Книга Турнир Мудрецов - Павел Бакетин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ух ты… – вырвалось у Иона.
– Странно, что ты так удивляешься, принц. Ведь все это ты должен был знать и сам. Ты прибыл сюда заключать союз. Это контракт, условия которого заранее обговорены и осмыслены всеми сторонами.
– Да, я знаю… Просто. Я не хотел сюда ехать на самом деле. Мне эта свадьба была не интересна.
– Это как? – удивилась Ниале.
– Я думаю, что каждый человек имеет право на свободу выбора. Выбирать куда пойти, что надеть, с кем дружить и кого любить. Выбирать свой путь в жизни.
– Значит, – она с неодобрением взглянула ему в глаза. – Ты из тех, для кого долг и ответственность - пустой звук?
– Конечно нет! – возмутился Ион. – Дело в другом!
– Ты не “каждый” человек. Некоторые вещи судьба решает за нас, принц Юзтес. И возлагает на нас обязанности. Потому что такие как мы отвечают не только за свою жизнь, но и за жизни людей, которые находятся под их покровительством. Неужели ты не получил должного воспитания? Может ты и не принц вовсе?
“Вот же…” – подумал Ион. Его задели эти слова, и ему вдруг стало обидно за настоящего Юзстеса и его взгляды. – “Если ты так думешь, то ты заодно с ними. Разве я мог сомневаться! И зачем мне тебя спасать?”
– Я бы на твоем месте лучше о своëм воспитании заботился, принцесса. – решительно ответил Ион. – Скажи мне. Если долг велит тебе сделать что-то неправильное? Если от твоих действий пострадают невинные люди? Ты все равно будешь стоять на том и думать, что так и нужно?
– Это не то же самое. – процедила Ниале.
– Разве? Я так не думаю. Как по мне, это и значит иметь голову на плечах. Прежде чем слепо подчиняться, нужно сначала обдумать, к чему это приведет, и нужно ли оно тебе.
Таури усмехнулась, явно впечатленная его ответом, и посмотрела на кузину.
– Но ты все же здесь. – спокойно сказала принцесса, уставившись на Иона. Она выглядела опечаленной, но парень начал убеждаться, что все это из-за необычного наклона глаз. Было очень сложно определить еë настроение.
– Я все же здесь. – повторил Ион.
– И почему же?
Лже принц немного по колебался, формулируя мысли в необходимую форму.
– Думаю, мне хотелось верить, что даже в таких контрактных отношениях есть место для человеческих чувств. Но, как видно, я лишь попробовал себя обмануть. Я сомневался, и из любопытства решил все-таки увидеть какая ты, принцесса Ниале. Скажу честно, я слегка разочарован.
В довершение Ион допил уже третий бокал столь вкусного вина и прочно поставил на стол. В серых глазах Ниале что-то поменялось, появился некий огонек, которого ещё минуту назад не наблюдалось. И был этот огонек отнюдь не добрым и веселым.
– Ты ещё не знаешь какая я.
– Так-так, ребята! – снова встряла леди Таури. – Мы что-то не с того начинаем, давайте-ка немного остынем, а!
– Не лезь, кузина. – отрезала Ниале. Она в очередной раз наполнила бокалы, и кувшин наконец опустел. – А единственная ли это причина, Юзтес? Ты преодолел такое расстояние в одиночку лишь для того, чтобы проверить внезапно охватившие тебя надежды? Почему же ты передумал, если изначально не хотел этой свадьбы? Ты не похож на глупца.
“Что же делать. Я не могу сказать ей правду.” – думал чародей, поднимая бокал. – “Но мне нужно как-то смягчить углы, иначе я пропал.”
Пока молодой чародей терзался мыслями о том, как бы убедительнее солгать, принцесса решила его пробоему за него.
– О чем бы ты сейчас не думал, – серьезно сказала Ниале, переходя на шепот и наклонившись, чтобы оказаться ближе к нему. – Это никак не изменит того факта, что ты никакой не принц Юзтес. А раз ты не горишь желанием жениться на мне, значит причина твоего появления здесь со мной никак не связана. Ведь ко всему прочему, ты еще и чародей. Для такого как ты явиться сюда – верная погибель. Поэтому мне вдвойне интересно, что это за причина. Что могло заставить тебя это сделать?
Иона обдало жаром.
Пока вокруг бурлил нескончаемый шум голосов гуляющих гостей, между двумя юными особами возникла беспросветная тишина, облачившая их в кокон.
Глава 19. Пути. Часть 1
Рейвхарт вытер кровь с лица лоскутом ткани и выкинул его. Приводя в порядок дыхание, он осмотрел поляну из песчаника, покрытую сухостоем. Вокруг валялось по меньшей мере пятнадцать свежих трупов. Он всмотрелся в глаза убитого молодого воина. В этом взгляде не было страха. Совершенно ни капли. Каждое живое существо, умирая, испытывает страх, хоть за малейшие доли секунды, но он есть. Даже животные, руководствуясь инстинктами, боятся смерти. Но эти люди бились так, словно живыми никогда и не были.
– Мой король! – крикнул капитан, призывая Рейвхарта к себе. – Мы схватили одного!
Он сидел на земле, пропитавшейся кровью,