Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Песнь Сумерек - Артур Спароу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Песнь Сумерек - Артур Спароу

66
0
Читать книгу Песнь Сумерек - Артур Спароу полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 252 253 254 ... 267
Перейти на страницу:
не безрассудным человеком, в такие критические моменты именно хорошая горсть безумия могла принести неожиданные результаты.

Шанс выживания зависел от действий каждого, лишь поэтому находящийся под влиянием множества эмоций Пирс вел себя предельно хладнокровно. Как бы его сердце и душа не жаждали этого самого «веселья», жулик до самого конца не предпринимал опрометчивых действий.

Даже когда столь желанный дракон появился прямо перед его носом, он всё ещё сохранял ясность своих мыслей. Ещё никогда в жизни Пирс не был настолько надёжным напарником, как сейчас.

С одной стороны, он не хотел умирать, а с другой не мог позволить сорваться этому долгожданному представлению.

Добравшись до пункта назначения, мошенник выполнил ритуал пробуждения сознания, не привлекая лишнего внимания.

Он на удивление подействовал. Старые закаменевшие кости затрещали и заскрипели, огромный костяной дракон привёл в движение, будто проснулся от утомительного сна.

- Граааар! - сковывающий сердца крик разнёсся по большому овальному залу.

- Хах, чего-то такого и следовало ожидать… - без следа улыбки на лице, огорчённо произнёс Пирс.

Два мерцающих глаза прожигали его тело отнюдь не дружелюбным взглядом.

Глава 99

Глава 99.

Пока Малкольм и Пирс занимались реализацией своего безумного плана, у спасённой в последнюю секунду Аксеи появилось время собраться и привести в порядок будоражащие сердце чувства.

Убравшись подальше от центра зала, девушка опёрлась об стену и села на землю.

Аксея выглядела уставшей и даже измученной, произошедшая недавно ситуация чуть было не выбила мечницу из колеи. Пожалуй, из всех произошедших с ней за время путешествия событий лишь первая встреча с Мистером Зет могла хоть как-то сравниться с сегодняшним инцидентом.

В тот день она почти переступила порог нижнего царства по своей собственной ошибке. Если бы не находящийся в то время неподалёку таинственный скелет, то Аксея наверняка бы лишилась жизни. Лишь некоторое стечение обстоятельств уберегло её от гибели.

Тогда всему виной служили её несдержанность и излишнее рвение. Маленькая девочка слишком торопилась окончательно вырасти, чем и накликала на себе беду. Не имея какого-либо представления о тропе, по которой она так спешила пройти, ребёнок чуть было не угодил в пропасть.

Сегодня, пусть прошло сравнительно мало времени, Аксея успела измениться. Пережитые испытания позволили её разуму повзрослеть и окрепнуть, а также найти будущий ориентир.

Сейчас она сознательно пошла на этот шаг, прекрасно осознавая всю серьёзность угрозы, с которой ей придётся столкнуться. Но знать об опасности совершенно не тоже самое, что столкнуться с ней лично!

Страх сковывал её дыхание, заставлял дрожать руки и ноги.

Аксея боялась смерти, для неё смерть была концом всего.

В тот миг, когда Малкольм пришёл ей на помощь, когда убийственный взгляд Хорсуса оставил её трясущиеся то ли от злости, то ли от шока, тело, мечницу охватил запоздалый ужас.

Если бы не находившаяся в этот момент рядом Персия, Аксея так бы и осталась на том самом месте, не в силах сдвинуться вперёд.

Её сознание пребывало в полнейшем хаосе, девушка не знала о чём и думать. За спиной всё ещё отчетливо ощущалось холодное дыхание смерти, что из-за нахлынувшей злобы она почувствовала лишь в самое последнее мгновение, когда взгляд Хорсуса окончательно её покинул.

«Зачем Мистер Зет отправил меня в такое опасное место?»

«Я слаба! Я ещё совсем не готова!» - девичьи эмоции рвались наружу, желая затопить всё её сознание.

Аксея сейчас была чрезвычайно слаба. Хорсус преподал ей хороший урок, но это могло быть не тем, что способна вынести совсем ещё молодая девушка.

Она боялась. Она боялась умереть совсем ничего не добившись. Она боялась потерять отца. Она боялась лишиться тех, кто её сейчас окружает…

Вдалеке отчётливо слышались звуки непрекращающейся битвы.

Малкольм Мерлин, лихой авантюрист, всё ещё боролся с монстром, от одного взгляда которого она сейчас бы забилась в самый дальний угол.

Аксея оказалась совсем не готова принять последствия своего решения. Раз за разом обходя смерть стороной, девушка начала верить, что ей по силам любая задача, ум её не дрогнет, а не тело не сломается. Что лишь прикладывая достаточно усилий, она везде добьётся успеха.

Оказывается, ей встречались недостаточно высокие стены. Ни порождения Ану-Эра, ни сборщик душ, что вынуждали Аксею выкладываться на полную не шли ни в какое сравнение с ужасом Хорсуса!

Даже во время «божественного приёма» боги не показывали и толику своего величия в присутствии Мистера Зет. Сейчас, вызов, брошенный Гибели, казался самой неудачной шуткой в мире.

Аксея уже давно впала в заблуждение. Девушка сама создала вокруг себя «мир грёз», в котором верила в свою исключительность, и из которого её безжалостно вырвали.

«Я совсем не поумнела… Отец бы точно разозлился...» - в данный момент, всё что она могла сделать, так это безостановочно корить себя. Персия беспомощно наблюдала за поникшей Аксеей. Золотоволосая леди-призрак не знала никаких слов, что могли ей помочь. Также молчал и Морай. Как тот, кто пережил множество тяжёлых времён, демон понимал, что иногда стоит собраться с мыслями наедине с собой. Правда они оба не могли представить, что сейчас слышала Аксея.

- Отвратительно… - неподалёку послышался чей-то полный презрения голос.

- Ужасно и мерзко! Как только смеет такая как ты говорить, что мы одного рода?!

Сначала Аксея и не замечала этих слов, но со временем непрекращающиеся гневные крики заставили её поднять голову.

- Ничтожество, ещё смеешь смотреть мне в глаза! - неизвестный ещё больше разозлился.

Разглядев стоявшего перед ней человека, Аксея поражённо застыла. Её тело перестало дрожать, а сознание, казалось, ненадолго покинуло голову.

Прямо перед ней, в высокомерной и величественной манере стояла точная её копия. Всё от кончиков пальцев, до прядей волос будто отражало её саму. Лишь только одна небольшая вещь говорила о ней, как о совершенно другом человеке.

Пара небольших, острых рогов, что с гордостью носят представители рода драконов...

- Как в тебе только наглости нашлось, назваться дочерью моего отца!

Пару секунд Аксея не знала о чём и думать. Казалось, словно она провалилась в совершенно другой мир, настолько эта сцена выглядела для неё фантастично.

- Я… тебя не понимаю… Я не знаю, о чём ты говоришь! - первой реакцией мечницы стало отрицание очевидного. Пусть разум в некоторой степени осознавал происходящее, сердце отказывалось принимать эти

1 ... 252 253 254 ... 267
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Песнь Сумерек - Артур Спароу"