Книга Седой Кавказ - Канта Хамзатович Ибрагимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все это происходило в четверг до обеда. Тут же в окружении односельчан Тыква обещает, что в честь Самбиева в субботу в полдень начнется гулянье в актовом зале хозяйства «Заветы»; лучший бычок и несколько поросят с бочкой самогона будут брошены на алтарь благодарности. В планы Арзо это мероприятие не вписывается; с поступлением денег его долг исполнен, и он, как вольная птица, должен мчаться восвояси. Тыкве этой спешки бизнесмена не понять, схватив Самбиева в охапку, он буквально насильно засадил его в машину, повез в контору. В субботу будет официальная церемония, до этого как дожить? Невтерпеж! На председательском столе, как на скатерти-самобранке, вмиг появляется все, что положено. Очень краткие тосты «за тебя», «ну, поехали», «за здравие!», потом и без тостов все поглощается. Самбиев самогон не пьет, только делает вид, как угодно халтурит, а Тыква все красней, разговорчивей, и не скажешь, что он пьян, просто возбужден сверх меры. Не скоро, однако, всю радость «испили», и тут председатель огорюнился. Надо же, такие баснословные деньги поступили, радоваться надо, а невозможно, хоть плачь: хозяйство, как и все сельское хозяйство России, в долгах, плюс непомерные налоги – и снова на счету ноль.
– Слушай, – как только речь о деньгах, изобретателен Самбиев, – так ведь управляющая в банке – твоя родственница.
– Да тут в Вязовке полсела моя родня, – пьян голос Тыквы.
– В Нижневартовске в банке у моего кооператива «Бук» расчетный счет. Есть складская справка о наличии нефти. Сейчас составим договор задним числом о поставке нефтепродуктов и, как предоплату перегоним туда значительную часть… Во-первых, деньги сбережем, во-вторых, нефтепродукты гарантированно получишь, в-третьих, как обычно, твой личный интерес.
– Не понял, объясни еще раз.
Самбиев повторил, но уже подробнее.
– Все равно не понял, но знаю, что ты умница. Что я должен делать?
– Пусть сегодня Света напечатает пару договоров, и завтра утром мы поедем в банк. А сейчас позвони в банк, операционный день закончен; пусть деньги не приходуют, а повиснут до завтра.
– Милый Арзо, я от твоих идей отрезвел. Ничего не понимаю. Делай что хочь, лишь бы меня не засадили и деньжата, ты прав, не на счету, а в кармане лежали.
– Не просто лежали, а отягощали.
– Тем более ты прав. За тебя, Арзо!
На следующее утро похмелялись; Самбиев вновь симулировал, на это Тыква не обращал внимания и, может, был рад.
В местном отделении банка в захудалой конторе перед управляющей Самбиев выступил с рядом предложений в защиту прав колхозников.
– Да не могу я всю наличку на зарплату отдавать, – жаловалась управляющая, – ведь это детские пособия, пенсия и зарплата бюджетникам.
– Это не гуманно – с умным видом полемизировал Арзо, – работники сельского хозяйства, кормильцы села, пятый месяц ни копейки не получают, а деньги ведь на счету хозяйства теперь есть. Это не законно. Если они обратятся в суд, то вы можете пострадать, даже потерять работу.
– Он прав, – поддакивал Тыква, опорожняя очередной стакан с водой.
– Поймите, – продолжал в том же тоне Арзо, – если обанкротится колхоз, то здесь вашего банка уже не будет, некого здесь обслуживать, других производств нет… Да и села Вязовка не будет. Поймите, вы должны мыслить масштабно, по-государственному, с заботой о районе.
– Он прав, – с отрыжкой пробасил Тыква.
– К тому же колхоз вам кровлю переделает, – и, подавшись вперед, шепотом: – и шубы вам с дочкой будут.
– Вы абсолютно правы, – в сердцах бросила ручку управляющая, – колхоз не может зачахнуть. Мы все за это в ответе! Надо как-то бороться с этой демократией, с этой продажной Москвой!
– Как глубок ваш анализ! Какой у вас прекрасный ум, впрочем, как и внешний вид, вы просто цветете. Нельзя ли вас пригласить вечером в ресторан?
– Ну, отчего же не пообщаться со столь галантным молодым человеком, – управляющая, смущаясь, поправила высокую, замысловатую, старомодную прическу.
– Да зачем в ресторан, в этот сарай, – вмешался Тыква, – лучше у нас в гостинице. Там и банька есть.
– Я обещаю, – аж встал Самбиев, – это будет сказочный вечер, вот только, чтоб совесть не мучила, порешаем все дела разом, а там гуляем…
– Это дело, – пробасил Тыква.
– Вот только платежное поручение подпишите. Это в счет исполнения заключенных договоров. Да, я думаю, не надо забивать красивую головушку столь заурядными делами, тем более у нас бурные дела впереди… Просто подпишите. Ведь вы радеете за хозяйство?
– Он очень порядочный человек, – на немой взгляд управляющей ответил председатель.
На следующее утро Самбиев на председательской машине поехал в Столбище за своими бабульками. В Вязовке, они долго пытались хоть что-то купить бабулькам на подарки в единственном полупустом магазине. Толкового, приемлемого для их возраста ничего не подобрали, и Арзо мудро решил, что лучший подарок – деньги.
Торжественное застолье, официально обозначенное «началом посевной», вел сам председатель Тыква. Самбиев восседал рядом в окружении своих бабулек. Под их бдительным оком он много ел, самогон не пил, только чуть-чуть пригублял некачественную водку местного разлива.
Когда тосты поднадоели, животы наполнились, глаза слегка затуманились, громко заиграла музыка, это было как старт – в актовый зал вломилось чуть ли не все село.
После бессонной ночи вид женщин Самбиеву претит, только бабульки ему милы, с ними спокойней. К счастью, Вера сегодня дежурит в больнице, вежливые притязания Светы урезонили бабульки, обозвав ее «селедкой», а тут в центре зала замаячила в танцах стройная фигура Зины с юными телесными дарованиями; ожил Арзо, загорелись глаза, румянец всплыл в щеках.
– Ой, коза длинноногая, – заревновали бабульки, перехватив взгляд «родимого».
– Ну, почему же, даже очень хороша, – не сдержался Самбиев.
– А Полюшка как? – беспокоятся бабульки.
– Она страдает, когда я скучаю. Даже просила, чтоб я ублажался с кем-либо в общении.
– Ну если только в общении, – согласны бабульки. – Хочешь пригласим ее сюда, посидите рядышком, пообщаетесь?
– Вы просто очаровашки! – потирает руки Арзо, теперь и самогон пьет, раз водка кончилась.
Зинка действительно молода, глупа: уминает все с чавканьем, так же пьет, при этом сидя умудряется танцевать, бабульку и Арзо плечами бьет, бессмысленно хохочет.
– Устали мы, родимушек, отправь нас домой, – пожаловались бабульки, когда электронная музыка, барабанный бой загудели в полную мощь.
– Карету к выходу! – приказал Арзо, сам пошел провожать старушек.
Пока целовались, обнимались, плакали, словом, прощались, свежий вечерний воздух улицы вернул ясность в мысли