Книга Дикарка и лунный принц - Морвейн Ветер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В этой мягкой и просторной кровати, настолько широкой, что застелить её в одиночку было бы невозможно, нам, очевидно, предстояло спать вдвоём.
Я вошел и уже положил руку на брошь, скреплявшую ворот плаща, чтобы скинуть его, но замер, глядя на картину, представшую передо мной. Светловолосая эльфийка, прекрасная, как полная луна ясной ночью, возлежала на разбросанных по кровати подушках. Газовые шаровары невесомой волной обтекали ее узкие бёдра. Торс скрывали лишь нанизанные на паутинку брызги драгоценных камней. Волосы золотым в свете свечей дождём разметались по богатому шитью покрывала. Всё убранство комнаты служило оправой ее красоте.
Я не сразу узнал её. Альдэ был не такой… То есть, до сих пор не такой… А теперь…
Я подошёл ближе, всё ещё удерживая пальцы на вороте плаща. Я напрочь забыл, зачем взялся за него. Все мысли сосредоточились на том, чтобы завладеть этим чудесным существом. Умом я понимал, что уже владею ей, но, глядя на представшую передо мной картину, просто не мог поверить, что это – моё. Я собирался наклониться и поцеловать волшебное создание, но оно открыло глаза, казавшиеся сейчас абсолютно зелёными, колдовскими, и плавно, будто змея, перетекло на колени. Длинные пальцы легли мне на горло, поверх моей собственной руки.
– Мой господин, позвольте помочь, – голос Альдэ шелестел, как трава под ногами, а глаза ускользали, как я ни пытался в них заглянуть.
От звука этого голоса, от слов Альдэ, полных покорности, я возбудился, как не возбуждался от ласки опытных шлюх. Я уронил руку. Тонкие пальцы отстегнули брошь, и плащ упал на пол. Ещё через секунду мягкие губы оказались на моей шее. Проклятье. Все мысли испарились. Хотелось просто взять её. И я не стал ждать. Оторвал от себя и швырнул на кровать лицом вниз. Бёдра Альдэ приподнялись, услужливо предоставляя мне доступ к телу. Разрез на шароварах призывно раскрылся. Трясущимися пальцами я расстегнул ремень и, не снимая сапог, влез на кровать. Оказавшись на коленях позади своей добычи, я рванул её бёдра, насаживая на себя до предела. Я резко вбивался в Альдэ, и вряд ли потребовалось больше минуты, чтобы наполнить её семенем.
Я отпустил бёдра Альдэ, позволяя ей соскользнуть на кровать, а сам остался сидеть, тяжело дыша. Что же я творю? Ведь решил, что не буду с ней груб. Я потянулся к лежавшему передо мной чуду, чтобы перевернуть его на спину, но лишь огладил покрытую испариной спину. Кожа Альдэ была бархатистой. Никогда прежде я этого не замечал. Это вообще нормально, что я изучаю кожу своей игрушки?
Альдэ перевернулась и обожгла меня взглядом, полным желания. Никакой злости. Никакого протеста. Только чистая похоть, иначе и не сказать. Я бы взял её снова, прямо сейчас, но сердце всё ещё тяжело стучало, и силы не восстановились. А вот Альдэ явно не устала. Она изогнулась так, что снова оказалась на животе, только уже лицом ко мне, и принялась раздевать меня. Распутав шнуровку на вороте рубашки, коснулась поцелуем ключицы и чуть задержала на ней губы. Я прикрыл глаза, чтобы погрузиться в удовольствие, и открыл снова, потому что вид сладко целующей мою грудь эльфийки приносил куда больше наслаждения, чем одно только осязание. Сейчас она походила на шлюху, которая добротно отрабатывала свои деньги. Всё в ней идеально подходило для постели.
– Мой господин желает омыть тело? – Альдэ прямо-таки мурлыкала.
Но теперь её голос уже не шуршал, как листва, и от этого стало немного грустно.
– Господин желает.
Альдэ соскользнула с постели и потянула меня к приоткрытой двери. Нас тут же обволокли клубы пара, купальня явно разогревалась уже довольно долго. Теперь силуэт Альдэ почти тонул в белёсом мареве. Она опустилась на колени и принялась окончательно распускать завязки штанов, потянула их вниз и чуть привстала. Спустив штаны до середины бедер, Альдэ поймала мою плоть губами и принялась ласкать языком. Она касалась только головки, лишь изредка вбирая в себя ствол – и тут же отстраняясь.
Какое-то время я оставался верен слову и позволял Альдэ играть со мной, но желание лишь нарастало, а подобраться к разрядке она не давала. В конце концов я просто схватил Альдэ за шею. Насадил на член и принялся размеренно и глубоко трахать в рот. Красивое лицо, увенчанное намокшими ресницами, казалось таким беззащитным сейчас, что я не мог сдержать свое вечное желание уничтожать. Словно в трансе я наблюдал, как размеренно принимают мою плоть раскрасневшиеся губы, как она выскальзывает из ее рта – блестящая от слюны. И лишь когда последним движением загнал свой член глубоко ей в горло, изливаясь внутрь, понял, что опять потерял контроль.
Альдэ стояла на коленях, по щекам её текли слёзы, в глазах появилось какое-то упрямство, но она тут же сморгнула его, и взгляд снова стал взглядом заправской шлюхи. Она, наконец, закончила с моими штанами, а я начал подозревать неладное. Где ярость? Где гордость? Где та свежесть и невинность, которые так зачаровывали меня? Да, теперь она ещё прекраснее. Волосы блестели, как шёлк, а прозрачная ткань не скрывала ни единого изгиба её потрясающего тела. Но это была не моя добыча. Это был кто-то из тех, кого я вышвыривал из спальни сразу после секса. Её не хотелось обнимать, только иметь – жёстко и безжалостно.
Я думал об этом всё время, пока Альдэ помогала мне спуститься в бассейн. Всё время, пока её нежные руки отирали мои плечи и ласкали грудь. А когда тихий голос промурлыкал: «Вина, мой господин?» – я практически полностью уверился в том, что передо мной кто-то другой, просто очень похожий на мою гуиллт. Или за то недолгое время, что я говорил с Дзэрном, из Альдэ вынули душу?
Так и не получив ответа на свой простой вопрос, Альдэ самовольно поднесла к моим губам кубок. Резкий запах наркотических трав ударил мне в нос, и внезапно меня озарило. Я выбил бокал из изящной руки и, рванув Альдэ на себя, уронил в воду.
– Ты это пила? – рыкнул я и попытался прижать её к стенке бассейна, но мои руки оказались отбиты с неожиданной силой.
– Нет! – на губах Альдэ играла злая усмешка, и та же злость отражалась в глазах, но у меня отлегло от сердца – моя гуиллт все еще оставалась дикарём. И когда я успел привыкнуть к этому внимательному прищуру глаз? – Это ты хотел, чтобы я это выпила. Будто я и так не дала бы тебе всё, что бы ты ни попросил!
Внезапное понимание осенило меня, и Альдэ подтвердила моё предположение.
– Найве, – она выплюнула слово с такой яростью, что мне стало обидно, – ты сказал им, что я твоя наложница. Слуги готовили меня… Они забрали мою одежду… Они даже между ног мне залезть пытались, чтобы тебя порадовать!
Я резко выдохнул и потянулся к ней, но она отшатнулась в сторону.
– Альдэ… – выдохнул я.
Альдэ замерла, то ли успокаиваясь, то ли приготовившись к новому взрыву.
– Альдэ? – повторил я.
Она кивнула.
– Меня так зовут, – Альдэ поджала губы. – И ты назвал меня так. В первый раз.
О, демоны…
– Альдэ, пожалуйста, иди ко мне.
Она колебалась. Я снова протянул к ней руки и на сей раз смог притянуть к себе. Преисподняя, что же такого в этом простом прикосновении, и почему оно настолько приятно?