Книга Вилла у моря - Карен Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Итак, свершилось! Теперь она жена Хуана, а он ее муж. В печали и в радости, в болезни и здравии.
Обед прошел в шумном и радостном возбуждении. Весь дом был переполнен детьми и взрослыми. Свадьба для испанцев, очевидно, была самым главным семейным праздником. Линн столько раз обнимали и целовали, что уже очень скоро у нее закружилась голова.
Разумеется, все восхищались ее свадебным платьем. Хуан, правда, не сказал ни слова, но Линн видела неподдельное восхищение в его глазах, когда он повернулся к ней у алтаря. Когда после обеда Линн поднялась к себе, чтобы переодеться, то сняла роскошное платье с некоторым сожалением. Едва она успела надеть шелковый костюм, в котором собиралась ехать в поместье, как в ее спальню вошел Хуан.
Линн невольно вздрогнула. С сегодняшнего дня надлежит говорить «в нашу спальню».
— Скажи кому-нибудь из прислуги, чтобы упаковали твое свадебное платье. Мы возьмем его с собой, — сказал Хуан, легонько прикоснувшись губами к ее губам. Увидев, что Линн недоуменно нахмурилась, он добавил: — Я хочу сам снять его с тебя. Привилегия мужа в первую брачную ночь.
От этих слов по телу Линн разлилась знакомая сладостная истома. Будь ее воля, она, наверное, не удержалась бы и попросила Хуана заняться с ней любовью прямо сейчас, не откладывая до ночи. Но тут в комнату ворвалась радостная Мерседес и сообщила, что все ждут новобрачных, чтобы пожелать им счастливого пути.
Никто не стал украшать машину ленточками и шариками или писать на ней всякие шутливые пожелания, но Линн все равно остро осознавала, что теперь она замужем, и что рядом с ней сидит не просто любимый мужчина, а законный супруг.
Едва миновали пригороды Мадрида, как Хуан съехал на обочину и затормозил. Поначалу Линн подумала, что с «ягуаром» что-то не в порядке. Но когда муж обернулся к ней, сразу поняла, зачем он остановился.
И не ошиблась.
— Господи, какая же длинная была неделя, — проговорил он, оторвавшись наконец от ее губ. — Даже не знаю, что бы со мной стало, если бы пришлось ждать еще дольше.
Хуан уже вручил ей свадебный подарок: изящное жемчужное ожерелье, которое было сейчас на Линн. Она прикоснулась к нему кончиками пальцев.
— Тебе нравится? — спросил Хуан.
— Очень, я в него просто влюбилась. — Она заглянула ему в глаза и смущенно прошептала: — Но тебя я люблю еще больше.
— Запомню. Сегодня вечером тебе представится возможность доказать мне это, — так же шепотом проговорил Хуан. — Господи, даже не знаю, что бы я делал, если бы ты уехала в Англию на два месяца. Наверное, похитил бы тебя.
— Если бы мы тогда поехали к тебе домой, твоя мама никогда бы…
— Я хотел, чтобы ты стала моей женой, Линн. Женой, а не любовницей, — резко оборвал ее Хуан. — Если бы я повез тебя к себе, нас могли бы увидеть. У некоторых наших родственников весьма строгие, даже старомодные, представления о морали. Я не желал, чтобы они думали о тебе плохо.
— Хочешь сказать, что, если бы мы с тобой переспали до свадьбы, твои родственники косо бы на меня смотрели? — с вызовом спросила Линн.
— Здесь не Англия, а Испания… Ехать нам предстоит долго, — проговорил он безо всякого перехода. — Почему бы тебе не подремать?
— Замужем оказалось так скучно, что невеста заснула сразу же после свадебной церемонии, — поддразнила она.
— Подожди немного, и тебе не придется скучать. — Во взгляде Хуана промелькнуло неприкрытое удовольствие, когда Линн покраснела от его многообещающих слов. — Мне так нравится, когда ты краснеешь. Приятно знать, что я у тебя первый мужчина. И сегодня ночью ты узнаешь, насколько мне это приятно.
Хуан разбудил Линн, когда они уже подъехали к дому. Работники поместья ждали их во дворе — им не терпелось поздравить молодоженов.
Линн по привычке направилась в свою старую комнату и смутилась, когда муж напомнил ей, что с сегодняшнего дня они будут жить вместе в хозяйском крыле. Здесь располагались апартаменты, в которых жили родители Хуана. Но с тех пор как графиня вышла замуж за отца Линн, эта часть дома пустовала. И хотя Хуан сам признался, что обстановка там старомодная и даже мрачноватая, но зато из окон спальни открывается изумительный вид на виноградники и сосновый лес на холмах.
— Чего ты там высматриваешь? — спросил он, выходя следом за Линн на огромный балкон. — В такой темноте все равно ничего не видно.
— А я различаю очертания холмов, — отозвалась она. — Мы где сейчас? Над центральным патио или…
— Нет. В этой части дома есть свой внутренний дворик. Туда можно спуститься по лестнице с балкона в гостиной. — Хуан оглядел спальню с плохо скрытым пренебрежением. — Наверняка ты захочешь здесь все переделать. Если бы у нас было больше времени…
— У нас было бы больше времени, если бы мы с тобой занялись любовью у тебя дома, а не…
— Чего ты добиваешься? Признания в том, что я рассчитывал, что мама ворвется к нам в самый неподходящий момент и заставит меня жениться, чтобы сохранить твое доброе имя?
Линн охватила странная нервозность. Она очень остро осознавала, что теперь замужем, и сегодня ей предстоит вступить в близкие отношения со своим мужем.
— А ты на это действительно рассчитывал?
Хуан прищурился, пристально глядя на Линн. И неожиданно все ее страхи вернулись. В конце концов, что в ней могло бы привлечь такого роскошного мужчину? Что у нее есть такого, что она могла бы ему отдать?
— Если это так, то ты выбрал весьма необычный способ расстроить мою поездку в Англию.
— Но зато эффективный, — сказал Хуан.
Ей стало не по себе. Их разговор, начавшийся как невинная шутка, вдруг приобрел какой-то пугающий скрытый смысл.
— Ты бы не стал так поступать… — Голос Линн сорвался. Она и сама толком не поняла, то ли она утверждала это, то ли задавала Хуану вопрос.
— Ты даже не представляешь, на что я способен, если хочу добиться чего-либо… А я очень хотел, чтобы ты стала моей женой.
В дверь постучали. Хуан нахмурился и пошел открывать. Линн слышала, как он говорит с кем-то по-испански. Когда Хуан вернулся, он все еще хмурился.
— Боюсь, мне придется уехать. Ненадолго. Думаю, где-то на час. Химена принесет тебе ужин.
— Но, Хуан… — Линн испуганно взглянула на мужа. Сегодня же день их свадьбы. Их первая брачная ночь. А ему вдруг понадобилось куда-то ехать!
— Я все понимаю. Но, к сожалению, ничего не поделаешь. Надо решить одно важное дело, причем немедленно. Но я скоро вернусь. Вот увидишь, ты даже соскучиться не успеешь.
Линн ждала, что Хуан ее поцелует, но, к ее несказанному разочарованию, этого не произошло. Он лишь взглянул на нее и улыбнулся, причем его улыбка больше походила на кривую усмешку.
— Прости, — тихо проговорил он. — Если сейчас я тебя поцелую, то просто не смогу уйти.