Книга Иллюзия греха. Разбитые грёзы - Диана Соул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Весьма сомнительный совет, – пробормотала я, и все же это было уже лучше, чем ничего.
Ян внимательно посмотрел на меня и спросил:
– Неужели так боишься попасть в Квартал, что решила заранее узнать способы избавления от оков и рискнула лезть в самые опасные горы континента?
– А вы бы не боялись? – вопросом на вопрос ответила я. – Да и не грозит мне. Я потеряла свои способности. От суккубы во мне только воспоминания о былых возможностях.
Во взгляде артефактора что-то дрогнуло, он моргнул и тут же отвел глаза.
– Прости, – тихо пробормотал старик севшим голосом. – Не думал, что ты одна из тех, кого уже купили.
По всей видимости он решил, что я уже побывала в Квартале, а потом была продана с аукциона. Что ж, наверное так было даже лучше, но рассказывать Коучу, как все было на самом деле, я не собиралась. Но все же задала вопрос, который не мог меня не волновать.
– Вы сказали, что сразу поняли, что я – суккуб, а Артур – менталист. Каким образом?
Ян со вздохом поднялся с кресла, оперся о клюку и произнес:
– Мне проще показать. Следуйте за мной.
Он направился к одному из коридоров, и пока мы шли за ним, артефактор рассказывал:
– Все дело в аурах и магии. Тонкие материи, не видимые глазу, но тем не менее существующие. Это то, что отличает нас от обычных людей. Просто я пошел по иному пути, создавая артефакты для обнаружения нам подобных. Ученые искали в крови, и до сих пор ищут. Делают тесты на суккубов, я же смотрел под другим углом.
Мы вышли в еще одну полукруглую пещеру. Намного меньше предыдущей. И если первая походила на дом, то эта – на лабораторию, сплошь заставленную инструментами и неведомыми приборами.
Старик подвел нас к одному из столов, на которым стояли несколько прямоугольных стекол на подставках. На каждом из них виднелись изображения, происходящие не здесь, а где-то еще.
Заснеженная пустыня у подножия горы, заметенная пургой тропа, поляна с овечками и козами.
– Я назвал их визорами. Через них я наблюдаю за внешним миром, слежу, чтобы ко мне не наведывались непрошенные гости
– Через них вы увидели нас? – догадался Арт. Его взгляд завороженно изучал диковинку, и по выражению его лица я понимала, Франц уже мысленно прикидывает, как стоит использовать такое изобретение в разведке. Это же такие возможности.
– Да. Кроме изображения в обычном режиме, они видят и ауры. У не-магов – светлые, у целителей – зеленые, у менталистов – почти как у обычных людей, но с голубоватым отливом.
– А суккубы? – нетерпеливо спросила я.
– По-разному. Переливчатые, подстраиваются под цвет того, кто рядом. Твоя была со светлыми вкраплениями. Вначале я подумал, что это из-за близости менталиста. Но когда ты сказала о потерянном даре, стало более понятно. Просто ты теперь, как обычный человек.
– Ясно, – разочарованно протянула я. В душе ведь еще продолжала теплиться надежда на чудо, но увы, со мной оно не случится.
– Эти приборы… – Артур был все еще погружен в свои мысли. – Вы не думали их… продать?
Коуч рассмеялся, так что его смех отразился эхом под сводами.
– Нет, молодой человек. Вы сами сказали, мне уже далеко за девяносто. Деньги мне ни к чему, а отдавать все это… – он обвел рукой лабораторию, – неизвестно кому, я не собираюсь.
– Не боитесь, что после вашей смерти оно и так попадет “неизвестно кому”? – переиначил Франц.
Коуч покачал головой.
– Едва мое сердце перестанет биться, здесь все будет уничтожено. Я продумал все заранее. Один мощный взрыв, и у меня появится самая надежная могила во всем свете. Так что, надеюсь, теперь я ответил на все ваши вопросы.
– Вполне, – рассеянно и одновременно с этим крайне разочарованно пробормотал Арт.
– Значит, самое время вам уходить, – старик даже не старался быть гостеприимным. – До дверей я вас провожу.
Вот так просто Коуч нас выставлял за дверь.
Уже у самого выхода из пещеры, Артур вдруг вскинул голову и задал артефактору неожиданный вопрос:
– Это ведь вы подарили Деймону Саксу трость?
Признаться, тут даже я напряглась. Не единожды ведь видела, как канцлер ее повсюду таскает с собой. И еще чаще видела, как напрягаются окружающие, едва Деймон начинает демонстративно покачивать ее в руках, словно это самое опасное оружие мира.
– Да, – на лице Яна вдруг расплылась странная улыбка. То ли ехидная, то ли насмешливая, что абсолютно не соответствовало ситуации. Подобного веселья я точно не разделяла.
– Что это за артефакт? Какие у него возможности? – спросил Арт.
И Коуч хихикнул, совершенно открыто и по-детски, словно ему не девяносто пять, а просто пять.
– А с чего вы взяли, вообще, что это артефакт? – переадресовал он вопрос, хитро сощурившись.
– А разве нет? Вы подарили ее Деймону, когда тому было десять, фактически перед самым вашим отъездом из столицы, и с тех пор он с нею ни разу не расставался. Это оружие? Почему все в обществе боятся этой вещи?
– Это всего лишь хорошая, качественная трость с серебряным набалдашником, даже не золотым, – Ян искренне веселился от сделанных всеми выводов. – Я подарил ее мальчишке со сломанной ногой, который потерял мать и которого нещадно избивал отец. Жалко почему-то стало. И совершенно не мои проблемы, что высший свет решил, будто я вручил ребенку могущественный артефакт. Это даже забавно. Отличная вышла шутка напоследок.
– Но ведь все знают, что именно этой тростью он впервые дрался, а потом его жизнь дала крутой поворот. До этого Сакс-младший представлял жалкое зрелище, – не поверил Артур.
– Не говорите глупостей. Даже мои артефакты не умеют менять людские судьбы, а в первой драке он мог с тем же успехом использовать камень. Так что я здесь совершенно не при чем.
После этих слов Коуч еще раз недвусмысленно указал нам на дверь, заставляя убираться.
Весь обратный путь, который давался гораздо легче восхождения, я и Артур были погружены в свои мысли. Я прокручивался в голове фразу о том, что генерал избивал приемного сына, и не могла понять жалею ли Деймона, или после всего совершенного им, нет.
До деревни мы добрались ближе к полуночи, а дом, в котором остановились, открыла хозяйка и, немало обрадовавшись нашему прибытию, заявила:
– Слабо богу, вы вернулись! Рада, что вам хватило ума не лезть в горы, – с порога заявила она, решив что мы так никуда и не пошли. Тем более, пока вас не было, приехал один мужчина. Он заявил, что ваш отец и отказался покидать дом до вашего возвращения.
Артур заметно напрягся, я тоже. На свете было мало людей, которые могли нас просто взять и отыскать у черта на куличках, в богом забытой горной деревушке. Огюст Франц был одним из них.