Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Пламя для дракона - Александра Лисина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пламя для дракона - Александра Лисина

1 392
0
Читать книгу Пламя для дракона - Александра Лисина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:

– Наконец, последняя сложность заключается в том, что далеко не всякий донор способен производить нужное качество «напитка». Как правило, чем сильнее маг, тем концентрированнее ему нужна сила. И, следовательно, тем выше должна быть скорость наполнения сосуда. К сожалению, для мага моего уровня вероятность отыскать подходящего донора, да еще со столь редкими характеристиками, невероятно мала. Собственно, это почти невозможно, поэтому-то его величество и не спешит присылать мне человека на замену. Императору очень не хочется терять ценные кадры лишь потому, что еще более ценных и нужных лично для меня в его распоряжении просто нет.

– Благодарю, информация принята к сведению. Но все равно непонятно, при чем здесь я?

– Вы – как раз тот редкий тип донора, который наилучшим образом подходит под все мои требования.

– Откуда вы знаете? – недовольно буркнула я, стараясь на него не смотреть.

– Была возможность проверить.

– Когда?

– Когда вы только-только появились на территории Школы. Вы помните свою первую тропу, арре?

Я прикусила губу.

– Боюсь, что нет.

– Тогда я вам подскажу, если позволите, – на удивление мягко предложил лорд Эреной, и я, помедлив, снова кивнула. – О свойствах проложенной вами тропы рассказывать не буду – это не столь важно, но вот о том, что вас выбросило совсем не там, где должно было, упомянуть необходимо. Собственно, если бы не досадный промах с маяком, я бы, возможно, опоздал с этим разговором. Но вы изволили потревожить мой покой в тот момент, когда у меня были свободны руки. И по воле случая именно тогда мне удалось распробовать ваш… напиток.

Я бросила на него быстрый взгляд, но все-таки смолчала. Напиток так напиток. Пусть как хочет обзывает, лишь бы повременил с дегустацией.

– Для того чтобы определить качество донора, требуется всего мгновение, – продолжал лорд Эреной. – Гораздо сложнее проверить все остальное, но у меня было достаточно времени отследить, насколько быстро вы восстанавливаетесь.

Так вот зачем он приперся в класс в такую рань!

– И имелась возможность убедиться, что вы прекрасно мне подойдете.

Ну конечно! То-то у меня в первый раз ладонь занемела даже в перчатке! Да и сегодня…

– Вы правы, – спокойно кивнул он, когда я сердито засопела и спрятала руку в карман. – Это была последняя проверка, позволившая определить допустимую меру глотка. Она меня вполне устраивает и позволяет не опасаться, что из-за нелепой случайности ваша чаша вдруг опустеет. Если это произойдет, вы умрете. Но пока на дне сохраняется хотя бы капля, вам ничего не грозит.

– Значит, замерзла я на переходе не из-за тропы! – вдруг со всей ясностью поняла я, вспомнив свое плачевное состояние в лечебнице. Элай тогда упомянул, что я совсем истощилась. – Это были вы… вы выпили из меня душу, когда я впервые сюда попала!

Лорд Эреной чуть наклонил голову, но раскаяния в его голосе я не услышала.

– Мне жаль, арре. Ваше появление было неожиданным, а я чересчур долго обходился без донора. Но, к счастью, я достаточно себя контролирую и приложил все усилия, чтобы вы как можно скорее оказались под присмотром целителей.

Я скисла.

– Благодарю, милорд. Вы очень… любезны. Что вы намереваетесь со мной делать?

– Первоначально я рассматривал несколько вариантов, – невозмутимо поведал лорд-директор. – В том числе и те, которые не предусматривали вашего добровольного согласия…

Я снова замерла, нутром чуя, что мы наконец подошли к самому главному. Он ведь в общем-то может и не интересоваться моим мнением. Цапнет за руку, выпьет, сколько сможет, а я даже пикнуть не посмею, не то что кому-то пожаловаться. Ученики первые полгода находятся в строгой изоляции друг от друга, учителя могут ничего и не заметить, особенно если меня не выпьют досуха. А если кто-то и поймет, то разве не найдется у отпрыска одного из могущественнейших Домов дружественного императору мира миллиона способов закрыть глаза и уши любого добропорядочного учителя, дорожащего своей хорошо оплачиваемой работой?

Я устало прикрыла веки, прекрасно понимая, что выхода у меня практически нет. Разве что сбежать? Но куда деваться из расположенной в далеком мире Школы, все перемещения в которой наверняка отслеживаются? Впрочем, выход есть всегда. Так что если уважаемый лорд-директор все же оставит меня в живых и захочет сделать покорной игрушкой…

Я медленно подняла горящий взгляд на возвышающегося надо мной мужчину.

Ценный сосуд, говорите? Хорошо. Значит, при необходимости я сделаю его бесполезным. Или я больше не ведунья.

– Вот поэтому я и отказался от первоначального варианта, – задумчиво, словно отвечая своим мыслям, обронил лорд Эреной, оценив выражение злого упрямства на моем лице. – Мне почему-то кажется, что вы благоразумны, арре, и заслуживаете честного отношения с моей стороны. По этой же причине я и предлагаю вам сделку.

Я чуть сузила глаза.

– Вы соизволите огласить ее условия, милорд?

Он помолчал, словно собираясь с мыслями, а потом негромко, весомо уронил:

– Я готов обещать вам свою защиту и покровительство, арре. Гарантировать полную безопасность, а также сохранность вашего здоровья, неприкосновенность вашего разума и все положенные по статусу привилегии официального донора верховного Дома Амстер, – последнее, разумеется, сугубо за пределами Школы. В обмен я прошу у вас разрешения пользоваться вашими жизненными резервами без ущерба для вашего здоровья. И согласие на проведение нескольких несложных испытаний с целью определения границ ваших вероятных возможностей.

Ого. Такого я не ожидала. Вернее, я вообще ничего подобного от него не ждала, особенно обещания меня беречь. Поэтому с трудом подавила удивленный возглас и, обдумав сделанное предложение еще раз, с некоторым сомнением осведомилась:

– И это все, милорд?

– А вам мало? – неуловимо нахмурился он.

– Напротив, это чересчур щедрое предложение для простой деревенской знахарки. И поэтому очень напоминает, простите, западню.

– Ах вот что вас волнует… Не переживайте, арре. Никакого подвоха нет, поскольку ваше добровольное сотрудничество принесет гораздо больше пользы, чем взаимная неприязнь.

Я упрямо насупилась.

– Хорошо, я объясню, – с тихим смешком согласился развеять мои опасения господин директор. – Хотя мне казалось, что нужные выводы вы вполне способны сделать самостоятельно. Суть в том, что мое предложение выгодно и для вас тоже. Почему? Все очень просто. Являясь редким по свойствам донором, вы нужны не только мне. Как считаете, заем чужой силы – это только наше изобретение? Или же другие маги тоже способны воспользоваться вашими услугами?

Я помрачнела.

– Раз вы спросили, значит, уже научились.

– Увы, это так. Накапливаемая вами сила, арре, – универсальный и почти готовый к использованию продукт, нуждающийся лишь в небольшой обработке. Для таких, как я, она вообще не требуется. А что касается обычных магов, то они решили эту проблему. Безусловно, при отсутствии донора многие охотно пользуются искусственным заменителем, однако маги высшего звена, весьма разборчивые в ресурсах, ценящие собственный комфорт и имеющие возможность тратить огромные средства на приобретение уникального, чрезвычайно полезного и невероятно ценного спутника… Как вы думаете, сколько стоят услуги среднего по силе донора в империи?

1 ... 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Пламя для дракона - Александра Лисина"