Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева

150
0
Читать книгу Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 110
Перейти на страницу:

ЧАСТЬ 2. ОТДЫХ НА ЗОЛОТЫХ ПЕСКАХ
ПРИЮТ

Группа отдыхающих, прибывших по путевкам в Болгарию, заканчивала ужин. Ресторан, обслуживающий туристов, опустел. Официанты убирали грязную посуду, меняли скатерти и ставили новые приборы, готовясь к приёму вечерних гостей, обслуживание которых осуществлялось по заказам,aстало быть, с большим уважением и чаевыми. За одним из столом сидели Михаил с Катей, студентка Альвина и ее тетя Ника, закончив ужин, не торопились расходиться. В ответ на запись с благодарностью о чутком обслуживании, оставленной накануне Катериной, директор ресторана Цоев выразил желание лично познакомиться с людьми, написавшими лестный отзыв, занесенный в книгу пожеланий. В конце ужина официантка попросила их не расходиться, сообщив, что босс прибыл в ресторацию и появится с минуты на минуту. Отдыхающие сидели и болтали, пока не появился импозантный болгарин пожилых лет. Ему подали стул и он достойно, как само собой разумеющееся, попросил обслуживающий персонал сверх вечернего ужина принести бутылку вина, легкую закуску и фрукты.

Сдвинув звенящие бокалы с искрящимся белым вином, собравшиеся подняли фужеры и произнесли тост»За дружбу народов».

– Раньше,– отметил директор ресторана, свободно говорящий на русском языке,– приезд группы из России отмечали с помпой, а сейчас в Софии накаляются страсти. Одни кричат одно, вторые требуют другое, а третьи предлагают ограничить приезд русских на курорты и открыть западные границы. Болгары, живущие на побережье и связанные с туристическим бизнесом, более скромно встречают русских, но продолжают их чтить, помня о большой прежней дружбе. Национальная политика еще не коснулась курортных городов. Завязалась ничего не значащая беседа. Михаил, слушая собеседников, в действительности, их не слышал. Он имел собственное мнение о болгарах и их отношению к России, которое вряд ли кого интересовало. Вспомнилось последнее собеседования перед поездкой на курорт, на котором прозвучало напоминание, что нельзя в Болгарии распевать песни, затрагивающие ее интересы. В качестве примера председательствующий пропел:

Хороша страна Болгария, Но Россия – лучше всех!

Хорошо, что напомнили, а то Михаил совсем забыл песню, распеваемую в пионерском лагере. Петь непотребные куплеты, задавать бестактные вопросы и вспоминать прошлое – возбранялось. Зачем напоминать, что Россия освободила Болгарию от турецкого ига? Следом началась неподдельная дружба, а во вторую мировую войну болгарские войска вместе с гитлеровскими оккупантами пошли в сторону Москвы. Позже, Болгария чуть ли не вошла шестнадцатой республикой в Союз, а в наши дни политики на площадях Софии выступают с предложением снести памятник Алеше, «Болгарии русскому солдату», якобы препятствующему открытию одних ворот и закрытию других. Неизменным в Болгарии остается лишь вечное Черное море и желтый золотистый песок, покрывающий побережье. Волны, не оставляя следов, тысячелетиями омывают берега, которыми не перестают восхищаться целые поколения людей.

Михаил отвлёкся, потеряв связь с сидящими за столом людьми. Кричащий фальцет Ники, поблагодаривший, в лице директора, коллектив ресторана за отличное обслуживание вернул его к происходящим событиям. Произнесенные слова сухо повторили сделанную запись в книге отзывов, о существовании которой она не догадывалась до сегодняшнего вечера. Директор еще раз поблагодарил за столь лестный отзыв о работе, объяснив, что благодарности посетителей мало что значат, но их периодическое появление положительно воспринимается инспектирующими организациями. Господин Цоев предложил отдыхающим остаться на несколько часов за столом, за которым они сидят, чтобы насладиться вечером и, пожелав успеха, удалился. Вместе с ним поднялась и студентка Альвина, увидев в дверях высокого полного юношу с короткой стрижкой, держащего в руках дорогую лампу, разрисованную яркими, восточными цветами. Стремительно, как порыв ветра, она бросилась к нему в объятья.

– Посмотрите, с какой радостью она бежит навстречу,– сказала тётя Ника. – Вчера вечером, когда вы отделились от группы, у нее было совсем другое настроение. Нас увезли на пароходе в какую-то дыру и показывали бесплатный концерт казахского ансамбля. Дикие пляски, как и все советское искусство, раздражали Альвину и меня. С середины представления мы ушли из освещенного зала в темень и кое-как добрались до бара гостиницы, где не нашли ничего интересного. Всюду был смрад от табачного дыма. Продолжительное время мы уныло стояли с бокалами в углу бара и с отвращением пили дешёвое красное вино, напоминающее теплую кровь. Лишь к концу вечера счастье улыбнулось нам, когда появился ухажер, поднявший нам настроение и скрасивший существование. Альвина ожила. Полилось шампанское. Мальчик старался выглядеть щедрым и увез нас в ночной клуб.

Михаил взглянул на ухажера Альвины, не понимая, чем ее мог прельстить новый друг. В группе имелись мужчины интересней, но дело видимо было не в красоте и стати, а в финансовых возможностях. Он вспомнил вопрос Альвины на собеседовании, прозвучавший весьма странно.

– Будут ли в Болгарии иностранцы?– спросила она.

– Все болгары для нас иностранцы – прозвучал компетентный ответ.

По скривившимся губам молодой женщины проскользнуло разочарование. Стало ясно, что ответ не удовлетворил ее. Однако уточняющего вопроса не последовало. Альвину интересовали не какие-то иностранцы, а иностранцы с твердой валютой. Михаил много слышал о профессии, в которой девицы получают удовольствие за деньги, но сидеть с их представительницами за одним столом ему еще не доводилось.

– Что изучает Альвина?– спросил Михаил.

– Иностранные языки.

– В каком институте она учится?

Ника рассмеялась

– Она такая же студентка, как я её тётя. Перед поездкой в Болгарию мы договорились о том, что она представляет меня тетей. Чтобы избежать излишних вопросов о разнице в возрасте двух женщин, державшихся постоянно вместе, мы представляемся родственниками.

– Вас, как и ее, интересуют мужчины?– спросил Михаил.

– Разумеется. Расставшись с мужем, я осталась одна и, естественно, находилась в поиске мужской половины, проще сказать мужиков. Учитывая возраст, Альвина имеет передо мной преимущества. Я же, имея богатый опыт, наставляю ее.

– Вы ее осуждаете?

– Осуждаю?.. Поддерживаю, прежде всего в том, что она общается исключительно с иностранцами.

– А чем занимаетесь вы?-спросил Михаил.

– Чем я только не занимаюсь… Много лет стояла за стойкой, барменшей… Хлопотная работа требовала затраты многих сил и пришлось снизить обороты. С годами мой дом превратился в склад, в котором я сижу и принимаю посетителей. Формально, я не отношусь к тунеядцам и за меня на предприятии работает моя трудовая книжка. На самом деле я тружусь, как пчелка, в поте лица и жужжу над лежащими в доме товарами, прежде чем развести их по точкам.

За стойкой бара ресторана Ника заметила знакомую..

– Пришла барменша, с которой мы договорились встретиться – пояснила Ника.

1 ... 24 25 26 ... 110
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева"