Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мечтательница - Кей Грегори 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мечтательница - Кей Грегори

233
0
Читать книгу Мечтательница - Кей Грегори полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:

— Хорошо. Давай начнем с Шарки, — не говорил, а чеканил каждое слово Айан. — Что это на тебя нашло? Как ты могла пригласить этого придурка в дом?

— Ничего не нашло. Просто хорошие манеры, — ответила Федра, пожав плечами. — Тебе этого не понять.

— Правда? Ты так считаешь? Или ты забыла, как однажды я преподал тебе маленький урок по этике.

— Этике? Какие ты слова знаешь, однако.

— Знаю. Не только эти.

Федра с удивлением заметила, что его руки сжаты в кулаки и он смотрит на нее властным взглядом старшего наставника. Что это с ним, черт возьми? Она-то думала, что его будет больше заботить вопрос о доме, о Кайн-Клете, и готовилась к разговору с ним именно об этом. Так при чем тут Питер Шарки? Какое у Айана право требовать от нее отчета в ее действиях?! Какое ему дело, кого она приглашает к себе в гости? И как он смеет говорить с ней таким назидательным тоном?!.

— Не тебе учить меня вежливости, Айан, — резко заявила Федра.

— Правда? Почему же ты так решила?

— Ну, раз уж ты желаешь, то преподам тебе урок. Во-первых, ты еще со мной не поздоровался. Как насчет того, чтобы спросить: как поживаешь, Федра? Во-вторых, большинство людей, прежде чем уйти, прощаются.

— Доброе утро, Федра. Вижу, что ты поживаешь неплохо. А что касается прощаний, то я не понимаю, о чем это ты, черт возьми!

Так он не понимает? Ему даже в голову не приходит! Федра поджала губы.

— А вспомни то утро, после похорон отца, — проговорила она ледяным тоном.

— Что? — Он даже подался вперед и наклонился, чтобы заглянуть ей в глаза. — Я же оставил тебе записку.

— Да. Очень краткую.

— А ты что хотела? Чтобы я написал тебе послание, полное извинений?

Федра медленно отпила несколько глотков остывшего кофе.

— Это было бы весьма неплохо, — заявила она.

Судя по всему, после этих ее слов должен был неминуемо последовать взрыв эмоций, но ничего такого не произошло — Айан просто спокойно уселся напротив. Легкая улыбка коснулась его губ.

— Ты же знаешь, что не дождешься от меня извинений, — просто сказал он, а когда она нахмурилась, добавил: — Разве они нужны тебе?

— Нет, не нужны.

— Ну, тогда… — Он не закончил фразы, а только пожал плечами.

Федра молчала, продолжая смотреть на него.

Айан понял это как ожидание объяснений и продолжил:

— Если хочешь знать правду, то я уехал неожиданно для самого себя, под влиянием момента. Проснувшись под утро, я вдруг услышал, как ты вздыхаешь во сне там, у себя в комнате.

Федра удивленно подняла брови.

— Только не говори мне, что я так громко вздыхала! — воскликнула она.

— Нет, но мне было слышно. Такой… будоражащий вздох, вызывающий всякие фантазии… Я подумал, что вот там лежит молодая красивая женщина, мы одни, в доме никого…

— Но ты же сказал… — Федра не смогла договорить, задохнулась, но, справившись с собой, выпалила: — Ты сказал, что тебе это не приходит в голову.

— Не приходило, — поправил ее Айан. — А когда это случилось, я решил, что мне лучше уехать. Не хватало мне еще дать волю своим инстинктам.

Она слушала, потупив взор. Он что, хочет снова каким-то образом задеть ее, поддразнить или действительно говорит грубую правду?

— Не стоило тебе так беспокоиться, — немного хриплым голосом сказала она. — Знай, я полностью контролирую свои инстинкты. Вряд ли ты бы осмелился применить силу.

Айан слегка отодвинулся от стола и сел, заложив ногу за ногу.

— Конечно нет, не осмелился бы. И прекрасно это понимал в тот момент. Но, чтобы не мучиться, я решил незамедлительно отправиться в Лондон, где меня ждали неотложные дела. Вот так я и уехал не простившись. А насчет извинений… Я же тебе сказал, что не считаю это нужным.

Он заявил это как нечто само собой разумеющееся. Федра даже передернулась от негодования. Ей снова захотелось дать пощечину этому наглецу, который даже не понимает, что оскорбляет ее.

И зачем только она решила спасать его наследство и дала согласие на брак с Чарльзом? Он не заслуживает такой жертвы.

— Тогда какого дьявола ты притащился сюда? — грубо спросила она, ибо держать себя в руках уже становилось невмоготу. — Вряд ли для того, чтобы поблагодарить меня за Кайн-Клет.

Айан ничего не ответил. Федра сидела, опустив голову, и тупо смотрела в пустую чашку. Она не видела, но слышала, как он встал и прошел к окну. Пауза затягивалась, молчание становилось невыносимым. Она подняла голову и посмотрела в его сторону: Айан стоял спиной к ней, скрестив руки на груди. Только по напряженным мышцам шеи можно было догадаться, что он не так уж спокоен, как хочет казаться.

— Тебе надо, чтобы я поблагодарил тебя? — спросил Айан не оборачиваясь.

— Обычно все так делают, когда получают от кого-либо нечто очень желанное.

— Хорошо, спасибо, — сказал он сухо и повернулся. — А теперь признайся, что ты хочешь получить от меня взамен.

— Взамен? — проговорила Федра, и голос ее дрогнул.

От волнения у нее даже вспотели ладони, и она вытерла руки о джинсы.

— Почему ты считаешь, что мне что-то от тебя нужно?

— Никто не отдает наследство просто так. Конечно же тебе что-то нужно.

— Нет, не нужно. Что мне может быть нужно от тебя?

Он вдруг улыбнулся, но эта его улыбка больше напоминала злорадную усмешку человека, раскрывшего коварный план врага.

— Ну раз ты меня убедила в том, что с инстинктами у тебя полный порядок, — начал Айан неожиданно вкрадчивым голосом, отчего Федра сразу насторожилась, — то, полагаю, ты собираешься затащить меня под венец. Видишь ли, я встречался утром с Ангусом Купером, Он мне поведал, что мой престарелый папочка с самого начала мечтал поженить нас…

— Поженить? Нас с тобой поженить? Как это он мог?.. При чем тут?.. — Сказать еще что-то она не смогла, мысли путались, язык не слушался.

Айан продолжал, не обращая никакого внимания на лепет растерянной Федры.

— Отец всегда хотел, чтобы я плясал под его дудку, даже в таком деликатном деле, как женитьба. Помнишь, как он относился к Рози? А вот тебя выбрал он, а не я. В этом вся разница. Только он мог найти мне подходящую партию.

— Как лестно, — попробовала съехидничать Федра, но на самом деле она сейчас просто ненавидела Айана за то, что он вроде бы обвиняет ее за хитрые планы отца.

Неужели Чарльз предвидел все это? Подставил ее, однако, нечего сказать! Это так несправедливо…

— Это несправедливо, — высказала она вслух свою мысль.

— Да, согласен, — немедленно подхватил Айан. — Он решил, что раз на карту поставлен Кайн-Клет, то я тут же клюну на его наживку. Ведь он пообещал это тебе, да? А когда сразу не получилось, то тебе пришло в голову подсунуть мне взятку в виде возврата наследства. — Он помолчал и потом заявил ледяным тоном: — Ничего у тебя не выйдет, Федра. Я уже сказал Ангусу, что не принимаю подаяний.

1 ... 24 25 26 ... 73
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мечтательница - Кей Грегори"