Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Маленькое кофейное приключение - Кейт Хоффман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Маленькое кофейное приключение - Кейт Хоффман

231
0
Читать книгу Маленькое кофейное приключение - Кейт Хоффман полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 38
Перейти на страницу:

Когда Нина вышла в вестибюль, она подумала, что портье вызовет для нее такси. Но в вестибюле ее уже ожидал шофер лимузина, который привез ее сюда вчера вечером. Она совсем забыла о нем.

— Вы что, ждали меня здесь всю ночь?

Шофер открыл дверь автомобиля и, улыбнувшись, сказал:

— Мистер Райдер позвонил мне вчера вечером и сказал, что утром я понадоблюсь вам, мисс Форестер.

— Он звонил вам? — Нина нахмурилась. Значит, не сомневался, что она останется у него на ночь. Неужели он так уверен в своей неотразимости? — В какое время он звонил?

— Сразу после полуночи. Куда мне отвезти вас?

Что ж, значит, он не так уж самонадеян. Позвонил после того, как она заснула. Его поступок можно расценивать как заботу о ней. Нина посмотрела на часы, затем на сумки, которые по-прежнему лежали на заднем сиденье автомобиля. — Отвезите меня в Сохо, Грин-стрит, к северу от канала.

Шофер кивнул и захлопнул дверцу. Когда они тронулись, Нина подняла перегородку, отделяющую ее от водителя. Затемненные окна позволили ей снять с себя платье. Осмотрев сумки, чтобы надеть что-нибудь подходящее для работы, она достала черную юбку. Шарлотта убеждала ее, что такая юбка — ключевой элемент в гардеробе любой женщины. Затем Нина вытащила сексуальный черный свитер с глубоким V-образным вырезом. Ее колготки остались где-то в спальне Кэмерона.

— Ничего, сойдет и так, — буркнула она себе под нос.

Когда Нина наконец-то оделась, она достала из холодильника бутылку воды и откинулась на спинку сиденья. Ее мысли вернулись к объявлению, которое она спрятала в своей сумочке. Что же означает поведение Кэмерона? Он манипулирует ею ради достижения своих личных целей? Использует ее? А может быть, подозрения безосновательны?

Отбросив все мысли в сторону, Нина сосредоточилась на своей работе. Ей нужно поговорить с Шарлоттой. Она должна придумать себе оправдание на прошлую ночь. Переступив порог квартиры Кэмерона, Нина совсем забыла о вечеринке, на которую ее пригласила Шарлотта.

Нина не могла признаться своей начальнице, где она провела прошлую ночь, но ей нужно хоть что-то сказать. Не могла же она поведать Шарлотте о том, что Кэмерон пользуется обоюдоострой бритвой, эксклюзивным одеколоном и убеждает Нину в том, что безопасный секс не создает ей новых проблем. Не говорить же Шарлотте о том, как сексуально выглядит Кэмерон без одежды, что у него маленький шрам на локте и классная задница.

Может быть, ей стоит придумать что-нибудь, чтобы Шарлотта пока не знала об их с Кэмероном истинных отношениях? А потом она все уладит.

Но что это изменит? Если Кэмерон хочет купить «Этитьюдз», его уже ничто не остановит. Никакие попытки Шарлотты спасти свой журнал или шпионаж Нины ничего не изменят.

Лимузин остановился. Нина увидела, что они находятся недалеко от редакции «Этитьюдз». Она опустила перегородку, разделявшую ее и водителя, и попросила:

— Высадите меня в середине следующего квартала, пожалуйста. Белое здание возле автобусной остановки. И не могли бы вы отвезти сумки ко мне домой? Наберите на домофоне цифру «один» и позовите мистера Кампинелли. Скажите ему, чтобы он подержал их у себя, пока я не вернусь.

— Разумеется, мисс Форестер.

Нина выпорхнула из лимузина. Она снова взглянула на свои часы. Было уже начало второго. Шарлотта всегда уходила обедать около часа. Если повезет, она не встретится с боссом по крайней мере несколько часов, которые дадут ей возможность привести свои мысли в порядок.

— Нина, звездочка моя!

Подняв глаза, Нина увидела Шарлотту, стоявшую возле входа в здание. Приторное выражение ее лица изображало восторг от встречи. Нина застонала. Ну почему сейчас? Ей казалось, что все неприятности на сегодня закончились в ванной комнате.

— Шарлотта, извини меня, я опоздала. Дело в том, что…

— Не надо никаких извинений. Я знаю, что у тебя серьезные причины. Я как раз собираюсь обедать. Пойдем вместе. Ты не против? А потом прошвырнемся по магазинам. Я знаю один потрясающий бутик в Виллидж. Хочу его тебе показать. У них есть старомодные вещи, а ты ведь любишь старый стиль. — Шарлотта взяла Нину под руку. — Во время шопинга мы обсудим наши дальнейшие действия.

Нина задумалась. Возможно, ей не стоит отказывать Шарлотте. Но она должна что-то придумать. Например, сказать Шарлотте что-нибудь, чтобы успокоить ее. А потом собрать все свое мужество и прекратить сомнительную шпионскую деятельность.

— Я выяснила кое-что интересное, — произнесла Нина, загадочно улыбаясь. — У Кэмерона Райдера славненькая квартирка на Риверсайд-Драйв.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

— Итак, Кэм, кто же твоя девушка? Я знаю ее? Кэмерон взял бокал шампанского у проходящего мимо официанта и быстро отпил из него. Затем снова повернулся к Дженне Майерс, жене своего партнера по бизнесу. Они стояли в роскошном переполненном людьми холле «Метрополитен-Опера». Благотворительный центр Линкольна устраивал фуршет перед началом оперы.

Сборы от спектакля должны пойти на нужды детей, что было очень важно для Кэмерона. А все остальное — мужчины в смокингах, дамы в вечерних туалетах — неважно. Все они собрались здесь только для того, чтобы показать, как много денег они могут пожертвовать. Кэмерон согласился участвовать в проходящем мероприятии вместе с Джеффом и Дженной при одном условии: он заскочит сюда всего на минутку, выпьет шампанского, потом возьмет такси и уедет к Нине.

Она обещала приготовить ему ужин. Общение с Ниной Кэмерону значительно приятнее, чем пребывание здесь. Как только он сделал глоток шампанского, в памяти тут же возникли воспоминания о сегодняшнем утре, которое они провели в постели.

— Она, должно быть, совершенно особенная, если ты так улыбаешься, вспоминая о ней, — сказала Дженна, подтрунивая над размечтавшимся Кэмероном.

Он вздрогнул и посмотрел на Дженну.

— Что ты сказала? Моя девушка? — переспросил Кэмерон, сделав вид, будто ничего не понимает.

— Не притворяйся. Тебе не идет. — Дженна отпила из своего бокала. — Джефф сказал мне, что ты встретил женщину, и что она не такая, как все. И еще рассказал мне, что вы вместе провели выходные за городом.

— Она действительно не такая, как все, — мечтательно проговорил Кэм.

— Тогда почему ты не привел ее сюда? Я хочу познакомиться с девушкой, которая сделала из моего любимого «ботаника» Казанову компьютерного мира.

Кэмерон покачал головой.

— Я не мог привести ее. У нас все еще только начинается.

— Ты влюблен в нее? — спросила Дженна.

Кэм прекрасно понимал, почему Джефф женился на Дженне. Раньше он часто думал, сможет ли и он найти красивую добрую женщину, с которой проживет до конца своих дней.

— Да, — сказал он, — возможно. Но все не так просто.

— Ах да! Журнал. Джефф рассказал мне и о нем. Я читала «Этитьюдз». Милый журнал. Немного развязный, но забавный. Он будет хорошим дополнением к «Найт Райдеру».

1 ... 24 25 26 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Маленькое кофейное приключение - Кейт Хоффман"