Книга Прекрасно милая - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чендлер сунул голову под кран с холодной водой, а Мич вышел из дома и заглянул в гараж. Там нашлась большая лопата. Он вышел с нею из гаража и, утопая ногами в мягком песке, выбрал место рядом с пальмой, где начал копать.
Когда появился Чендлер, могила была уже наполовину готова, и Мич тяжело дышал. Чендлер взял лопату и быстрыми движениями закончил работу.
— Так пойдет? — спросил он, подняв глаза на Мича.
— Наверное. Пора, — ответил Мич. — Пошли… вынесем его.
Двадцать минут спустя оба стояли и смотрели на ровную поверхность песка. Удовлетворенный Мич сорвал несколько пальмовых веточек и разбросал их поверх невидимой теперь могилы.
Они вернулись в дом.
— Как по-твоему, она придет или обманет? — спросил Мич, снимая пропитанную потом рубаху.
— Придет, но не раньше десяти, — ответил Чендлер. — Я пошел дальше спать… Вымотался.
— Думаешь, она не слышала по радио наши приметы?
— Могла, но я в этом сомневаюсь, — сказал Чендлер. — Не волнуйся. Мы с ней все равно что вот… — Он показал два скрещенных пальца. И пошел в спальню.
Мич принял душ. Он мечтал о чашке кофе. Зажег последнюю сигарету, надел рубаху и штаны и вернулся в гостиную. За несколько минут убрался в комнате. В конце концов, хорошо, что теперь нет никаких следов, говорящих о непродолжительном пребывании здесь Перри, ведь они могли бы вызвать подозрения. Затем он рухнул на диван и попытался расслабиться.
В половине восьмого он включил радио, чтобы послушать новости. Из них он узнал о гибели Уоша и скривился. Он подумал, не сказать ли Чендлеру, но решил: пусть поспит. Приметы троих преступников были сообщены снова, и, что-то пробормотав, Мич выключил радио. «Мы зажаты в тиски, — подумал он. — Где же Майски?» Мич был уверен, что тому не проскочить дорожные посты. — «Крыса!» — сказал он про себя, крепко сжимая кулаки. Теперь стало очевидно, что Майски планировал все с самого начала и обеспечил себе надежное укрытие.
Было почти десять тридцать, когда к дому подкатил старенький «мини-купер».
С растущим нетерпением Чендлер и Мич ждали, когда он появится, у окна, спрятавшись за грязными шторами.
Когда Лолита вышла из машины, Мич спросил:
— Это она?
— Да, — ответил Чендлер и поднялся. — Иди в спальню, Мич. Я с ней поговорю. Возможно, придется пойти на хитрость.
Мич посмотрел на девушку: на ней были обтягивающие желтые легенсы и ярко-красный топ. Ее загорелая кожа, стройная фигура, блестящие черные волосы, тонкое встревоженное лицо ему понравились. «Хороша штучка», — подумал он, быстро удалившись по коридору в спальню; дверь он оставил чуть приоткрытой.
Чендлер подошел к входной двери и открыл ее, когда Лолита ступила на дорожку. Она остановилась, вопросительно посмотрела на него, затем нахмурилась. Вид у Чендлера был не блестящий. Небритый, потный, лицо напряжено — своим видом он несколько напугал девушку.
— Привет, детка, — сказал он. — Да! Как я рад тебя видеть! — Он направился к ней по дорожке, подошел, положил свои большие руки ей на плечи. — Прости, что я похож черт знает на кого… в этом дурацком месте ничего нет. Ты принесла то, о чем я просил?
Она подняла глаза.
— Все в машине. Что происходит, Джесс? Это твой дом?
— Давай занесем вещи и поговорим в комнате, — сказал Чендлер. — Вот что, детка, не поставить ли тебе машину в гараж?
Он направился к машине и достал оттуда две полные хозяйственные сумки.
— Пусть стоит здесь, Джесс. Я ненадолго.
— Лучше, чтобы ее никто не видел, детка, — с нажимом повторил Чендлер. — Скоро я тебе все объясню. — И он понес сумки в дом.
Она постояла в нерешительности, затем пожала плечами. Села в машину и завела ее в гараж. Вылезла, закрыла дверь гаража и поспешила к дому. Вошла.
— Я здесь, детка, — послышался из кухни голос Чендлера.
Она подошла к нему.
Он разбирал сумки.
— Радость моя, свари, пожалуйста, кофе… Я отброшу коньки, если мне его не дадут. — Он достал безопасную бритву и крем для бритья. — Пойду побреюсь. А потом поговорим.
— Ладно, Джесс, — ответила она, ставя чайник.
Когда Чендлер побрился, он зашел в спальню и передал крем и бритву Мичу.
— Позову тебя через пять минут, — негромко произнес он и вернулся на кухню.
Лолита наливала ему кофе.
— Божественный запах, — сказал Чендлер, беря чашку и опуская в нее кусочек сахара. — Нет, я буду черный. — Он стал пить маленькими глотками, смотрел на Лолиту, снова пил, затем взял пачку сигарет, которые она принесла, открыл ее и закурил.
— Что происходит, Джесс?
— Неприятности с полицией, — спокойно ответил Чендлер. — Мы с приятелем попали в переделку. Только давай без вопросов, детка. Чем меньше ты знаешь, тем лучше для тебя.
Она налила кофе себе и, продолжая сидеть на краешке стола, спросила:
— Это связано с казино?
Чендлер ответил не сразу, но, наконец, кивнул:
— Именно. Все провалилось. Тот, кто это спланировал, нас предал. Ты слышала по радио?
— Да. И догадалась, что там был ты. — Она покачала головой. — Что же ты будешь делать?
— Ты догадалась, что я там был… и приехала? — спросил Чендлер, внимательно глядя на нее.
— Я от рождения глупа, — ответила она с едва заметной улыбкой. — Кажется, я неровно по тебе дышу, Джесс.
Он отставил чашку с кофе, подошел к ней, обнял, прижал к себе.
— У нас все будет хорошо, — сказал он, целуя ее.
Она долго не отпускала его, затем осторожно оттолкнула.
— Что ты делаешь, Джесс? Кофе остынет.
— Остается надежда, что нам удастся найти парня, который нас предал, — объяснил Чендлер. — У него деньги. Найдем его и поедем путешествовать, вместе посмотрим мир.
— Правда? — Она улыбнулась. — Всю жизнь я мечтала увидеть мир. Но давай не будем обольщаться. Есть хочешь?
— Лично я — да, — сказал появившийся в дверях Мич.
Она взглянула сначала на него, затем на Чендлера.
— Это мой друг, Мич Коллинз, — объяснил Чендлер. — Проходи, пей кофе… он вкусный. Это Лолита.
Мич протянул влажную руку.
— Я всегда говорил, что Джесс разбирается в женщинах, — сказал он, пожимая ладонь девушки. — Ты, кажется, спрашивала, не хочет ли кто-нибудь чего-нибудь съесть?
— Оба будете? — уточнила Лолита, улыбаясь Мичу.
— Оба.
— Яичницу с ветчиной?
— Класс!
— Тогда не мешайте. Вы не выйдете, пока я готовлю? Я быстро.