Книга Пламя желания - Кэтрин Манн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алэйна попыталась представить себя в больнице, где оказывают помощь новорожденным. Вероятно, добровольная помощь облегчала ее душевную боль от невозможности забеременеть. Хотя это могло усилить ее ощущение неполноценности.
– Мы с твоей матерью по-разному смотрим на многие вещи, но это не означает, что она любит тебя меньше, чем я люблю Томаса.
– Как я уже сказал, ты очень добра. Она не очень хорошо к тебе относилась, когда мы поженились.
– Почему? – Она об этом догадывалась из бесед со свекровью. Но Алэйна считала, что их прежние отношения уже не имеют значения. Как только в семье появился ребенок, Алэйна осознала, что благополучие малыша гораздо важнее мелких стычек со свекровью и мужем.
– Я не знаю. Ты никогда не отзывалась о ней дурно, поэтому я так и не узнал.
Алэйна кивнула, задаваясь вопросом, была ли враждебность Кортни обычным недоразумением. И намеренно ли свекровь высказывала ей свое пренебрежение. Кортни держала свои сомнения по поводу Алэйны при себе. Поэтому следовало сейчас что-нибудь ответить в ее защиту.
– Вероятно, она тоже не отзывалась обо мне дурно, иначе ты узнал бы, в чем проблема.
– Я не думал об этом, – сказал Портер.
– По-моему, над этим стоит подумать. И, кроме того, мы с твоей матерью сейчас хорошо ладим. Мы с ней начали с чистого листа. И она хочет быть членом семьи, частью нашей жизни. Частью жизни Томаса. Я чувствую это. – От порыва ветра волосы упали на ее глаза. Она сняла с запястья резинку для волос и собрала их на макушке в свободный пучок.
– О, да. Она хочет быть членом семьи. Но только тогда, когда это ее устраивает. – В его словах слышалась горечь. Пригладив волосы, он глубоко вздохнул.
Алэйна взяла его за руку и переплела пальцы с его пальцами:
– Что мы подарим твоей маме на Рождество? Нужно подобрать нейтральный подарок для ее приятеля адвоката по налогам. Кстати, он здесь. Будет неприятно, если он останется праздновать с нами Рождество и не получит подарок.
Портер стиснул зубы и высвободил руку:
– Я замерз, а ты?
– Не очень. Рядом с тобой и этим одеялом мне не холодно. – Она пыталась поймать его взгляд. Заставить его остаться с ней и поговорить. И успокоить его.
Интересно, в прошлом у них были похожие размолвки?
– Я считаю, нам пора идти домой, – сказал он. – Завтра будет нелегкий день. Придется упаковать много подарков. Мы же не хотим заболеть от усталости. – Он начал собирать остатки пиццы и тарелки. Он снова поцеловал Алэйну в лоб, а потом направился в пляжный дом.
Алэйна загрустила, смотря вслед уходящему Портеру.
Портер едва сдерживал ярость.
Укрывшись в своем кабинете, он попробовал поработать, чтобы остыть. И выяснить, почему он так разозлился на Алэйну.
Он знал, что у него нет причин на нее злиться. И он боялся, что потеряет шанс наладить с ней отношения. Возможно, она поймет, что он не достоин ее любви и времени. Вероятно, их недавний разговор станет спусковым механизмом для ее воспоминаний о прошлом. Нехороших воспоминаний.
Даже не осознавая этого, он перестал изучать электронные таблицы и диаграммы и вошел в Интернет. Портер стал просматривать веб-сайты онлайн-магазинов, отыскивая подарок для своей матери. Алэйна оказалась права. Он должен кое-что понять.
Он должен не просто купить матери подарок, но и решить, как восстановить доверительные отношения с женой. Еще раз. Скорее всего, он ведет себя слишком эгоистично, утаивая от нее их прошлое. Алэйна находится в невыгодном положении, не зная о проблемах, с которыми они столкнулись в браке.
Раздался стук в дверь. На пороге кабинета стояла мать Портера.
– Добрый вечер, Портер! – сказала она. – Я просто не могу решить, что мне подарить Томасу на Рождество. Я знаю, что вы с Алэйной ездили по магазинам. Нужно сверить список покупок, чтобы мы не подарили мальчику одинаковые подарки.
Итак, его мать решила играть Санта-Клауса. И это спустя столько лет пренебрежения к праздникам. Не то, чтобы Портер завидовал своему сыну, которому Кортни сделает подарки, он просто не хотел, чтобы Томас ждал от бабушки слишком много, потому что она может в любой момент стать прежней и забыть о внуке. Портер поджал губы, и они побелели от напряжения.
– Купи ему одежду, – почти рявкнул он. – Или положи деньги на его счет на обучение в университете. Делай, что хочешь.
Кортни кивнула, поправляя зеленый шелковый шарф и входя в кабинет:
– Это место напоминает мне Рождество, которое мы провели в Киз, когда ты был моложе. Ты помнишь?
– Я помню. Но, по-моему, пляжный дом больше похож на коттедж, который ты арендовала на Рождество, когда мы поехали в Вирджиния-Бич.
– Иногда места проживания очень важны для меня. Я не люблю отдыхать в одном и том же месте. Это слишком угнетает. – На ее губах появилась печальная улыбка.
От старых привычек трудно избавиться. Портер задался вопросом, когда в последний раз он и Алэйна проводили отпуск в Таллахасси. Он мог бы уехать с ней домой. Чтобы начать их семейную жизнь в пространстве, созданном ими обоими. Но вместо этого он привез Алэйну сюда. Может быть, он все-таки в чем-то похож на свою мать.
– У тебя серьезно с этим парнем? – спросил Портер, закрывая компьютер.
Кортни покачала головой:
– Нет. Я отказалась от попыток найти вечную любовь. После того, как меня бросил твой отец, я стала совсем другой. Я любила его. Я очень его любила. Но он бросил меня, когда ты родился. – Ее голос затих. Она посмотрела на сына, ее глаза блестели.
– Мама, мне очень жаль. – Его сердце пронзила острая боль. Он не догадывался, что его мать когда-то кого-то любила по-настоящему.
– О, милый, не смотри на меня так. Я знаю, мы с тобой не всегда ладим. Но я так рада, что в моей жизни был твой отец. Я родила тебя и ни разу об этом не пожалела, – сказала она и обняла Портера.
Она никогда не обнимала сына крепко, но даже ее привычное, легкое объятие говорило о многом.
Портер так сосредоточился на своих горьких детских переживаниях и на частом безразличии матери, что даже не понял, как сильно она пострадала от предавшего ее мужчины.
Портер ни разу не задумывался о том, что его отец сделал с его матерью. Он никогда не задумывался о том, какой преданной и одинокой была его мать.
А он вел себя как эгоистичный ублюдок.
– Спасибо, мама. Я рад, что ты занимаешься Томасом. – Он обнял ее и шагнул назад.
И тут из комнаты сверху раздался крик Алэйны.
Алэйна резко села на кровати, на которой уснула, улегшись на покрывало. Ей приснился кошмар. Хотя нет, это был не сон. Это было воспоминание о событии пятилетней давности. Она не забыла о нем, но старалась не вспоминать, потому что ежедневные воспоминания о том событии очень сильно ее мучили.