Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Привет, моя радость! или Новогоднее чудо в семье писателя - Олег Рой 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Привет, моя радость! или Новогоднее чудо в семье писателя - Олег Рой

253
0
Читать книгу Привет, моя радость! или Новогоднее чудо в семье писателя - Олег Рой полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 56
Перейти на страницу:

– Лиза, мы договорились с тетей Жанной, что после обеда пойдем с тобой и с Мишей на каток! Ты рада? Думаю, работа может немного подождать…

Он ожидал, что дочка завизжит от радости, ведь она все время уговаривала его сходить на каток. Но, вопреки ожиданиям, Лиза опустила голову и ничего не ответила. Казалось бы, она обиделась, услышав неожиданное заявление отца. Но нет… Услышав его слова, девочка испугалась. Испугалась тягостной тревоги, которая внезапно заставила ее сердце сжаться, а затем почему-то затрепетать. Ревность? Возможно, но о ней Лиза еще ничего не знала; впрочем, если бы и знала, разве это могло что-то изменить?..

Она не проронила ни слова, когда Бедокур наотрез отказался заходить в зоологический, «полный всяких страшилищ», магазин, только вздохнула и покорно осталась вместе с другом у входа…

Константин догадывался, в чем причина столь резкой смены настроения дочери, и, конечно, переживал. Жалел, что не сумел найти нужных слов и объяснить ей, почему люди иногда расстаются, забывают друг о друге или, наоборот, предпочитают помнить только плохое.

Только расположившись в кафе за дальним столиком, он наконец поймал Лизин взгляд, который лишь подтвердил его предположения… Несмотря на время, прошедшее с момента расставания папы и мамы, девочка продолжала верить, что родители вновь обязательно будут вместе, как на фотографиях, которые в тонком альбоме детских воспоминаний всегда располагались на первой странице.

– Знаете… – Бедокур что-то почувствовал и первым нарушил молчание. – Знаете, я очень рад, что мы пойдем на каток! В Джингл-Сити мы тоже катались на коньках! Очень часто. Только вот надо быть очень осторожным. Я как раз недавно катался на льду, правда без коньков, и упал. Там еще зонтики… нет, вороны были… В общем, я ушибся и, может, из-за этого уронил Волшебную Звезду. – Он нахмурился и тяжело вздохнул. – А коньки у меня есть, и у Фроси тоже.

– Я помню! – улыбнулся Константин. – В одной из первых сказок ты подарил Фросе коньки с розовыми бантиками, и потом вы целый день катались и выделывали всякие фигуры на льду.

– Да, так и было, – оживился Бедокур, – Фрося выписывала круги, змейки и восьмерки. А я… я тогда еще сумел сделать двойной пиджак… нет, нет, этот… тулуп.

– Правда? Ты можешь делать такое сложное упражнение? – с некоторым подозрением спросила Лиза, наверно впервые усомнившаяся в правдивости своего синего друга.

В этот момент к их столику подошел официант с подносом пирожных и тремя бокалами молочного коктейля, украшенного клубникой. Молодой человек тоже не видел Бедокура и поэтому едва не накрыл его одной из тарелок, которую с ловкостью жонглера быстро поставил в центр стола. Пушистик еле успел увернуться и в отместку швырнул в спину официанта чайную ложечку, но не попал. Официант поднял ложечку, покачал головой и удалился. Бедокур хмыкнул. Впрочем, все это его ничуть не огорчило: подобные мелочи не могли повлиять на отменный аппетит сказочного героя. Он быстро втянул в себя коктейль через соломинку и хотел было приступить к бисквиту, как вдруг понял, что может лопнуть. Обхватив заметно округлившийся животик, Бедокур тяжело присел возле тарелки и через некоторое время сказал, осоловело глядя на Константина:

– Костик… А еще знаешь что? – Он выдержал многозначительную паузу. – Мне кажется… Ж… Ж… Жанна очень красивая! Скажи, только честно, ты тоже так считаешь?

Услышав это, Лиза едва не поперхнулась и хотела возразить, но не успела.

– Она даже немного похожа на Фросечку… – невозмутимо продолжил ее друг. – У нее такие же глаза и пушистые волосы, только лапки слишком длинные, особенно задние… Правда ведь?

Константин рассмеялся, но, почувствовав на себе испепеляющий взгляд дочери, пододвинул к ней блюдце с пирожными и торопливо ответил:

– Что ж, лапки у них определенно отличаются, а в остальном… Думаю, ты прав… Они обе просто настоящие красавицы.

– Да, это точно, настоящие красавицы, – сыто икнув, довольно повторил Бедокур.

– Какая глупость! – наконец вставила свое слово Лиза. – У Жанны вашей, между прочим, волосы совсем и не пушистые, а просто немного вьющиеся, и цвет у них не розовый, а коричневый! Вот. И вообще она…

– Соловей! – строго прервал дочку Константин. – Во-первых, тетя Жанна, во‑вторых, не коричневые, а каштановые, и в-третьих, я очень тебя прошу быть хорошей воспитанной девочкой! Нельзя так говорить. Ладно, нам пора на встречу, собирайтесь…

Бедокур хотел было вскочить, запрыгать и весело захлопать в ладоши, но вместо этого только поднял ушки и тихо прокряхтел: «Ура…» Заметив, что ее друг буквально засыпает от обжорства, Лиза решила не прятать пушистика в складках шарфа, а осторожно нести на руках. Константин помог дочери надеть пуховик, и они уже направились к выходу, как вдруг откуда-то сбоку послышался детский голос:

– Мама! Мама! Смотри! Бедокур!.. Вон там, у девочки!..

Писатель замер на месте. «Нет, нет, этого не может быть… – подумал он, словно математик, в гениальном уравнении которого внезапно обнаружилась грубая ошибка. – А как же посетители книжного магазина? Молодой человек в лифте? Жанна? Официант? Неужели все они видели Бедокура и просто не признавались в этом?»

Пытаясь не потерять присутствия духа, Константин медленно обернулся и увидел неподалеку маленького мальчика в детском кресле.

– Мамочка! Мамочка! Купи! Купи мне такого же, пожалуйста! – умоляюще продолжал малыш.

Привлеченные требовательными возгласами ребенка, посетители кафе перестали есть и все внимательно смотрели на Лизу. Девочка была готова провалиться сквозь землю, но кафельный пол не располагал к этому и только невозмутимо блестел. Возможно, еще несколько секунд – и знаменитый писатель предпринял бы нечто… Нечто необыкновенное, что вполне могли сделать, например, герои его увлекательных произведений, застигнутые врасплох, но…

– Сынок! Я ничего не вижу в руках у девочки! – удивленно воскликнула женщина. – Тебе, наверное, показалось… Мы с тобой как раз читаем книжку про Бедокура, и ты…

Слегка разочарованные, клиенты кафе поспешили вернуться к своим блюдам и даже не проводили аплодисментами двоих главных героев, которых в этой захватывающей мизансцене на самом деле было все-таки три…

– Папа! Значит, его видят только дети?! – оказавшись на улице, воскликнула Лиза.

– Наверное… – растерянно согласился Константин, однако, поразмыслив, добавил: – Но ведь в кафе были еще дети! Почему тогда они не обратили на него никакого внимания? Помнишь, капризный мальчик за соседним столиком? Он еще требовал, чтобы ему купили коктейль как у нас, только больше? Так вот, он точно его не видел, иначе… И на улице нам навстречу попадалось много ребят…

– И в книжном магазине! – подхватила Лиза. – Когда ты… Когда ты разговаривал с… Ну, в общем, к нам подошла девочка, вот и она не заметила Бедокурчика и сказала, что давно выросла и уже не верит в Деда Мороза и всякие там чудеса…

Константин внимательно посмотрел на дочку и внезапно все понял.

1 ... 24 25 26 ... 56
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Привет, моя радость! или Новогоднее чудо в семье писателя - Олег Рой"