Книга А что же случится со мной? - Джеймс Хедли Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А зачем вас вызывал Эссекс? — спросил я, не обращая внимания на его домашние проблемы.
— Мне надо будет лететь с ним в Париж завтра. Новый самолет готов. Я отвезу его в Париж, вернусь назад, продам старый самолет, получу новый и должен ждать его в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке. Он вернется туда на пассажирском самолете.
— Миссис Эссекс летит вместе с ним?
— Да. — Он с интересом глянул на меня. — А почему это вас интересует?
— Хочется знать, кто где находится. А Пэм?
— Аэродром закрывается на четыре недели. Все, кроме Гарри и меня, получат отпуск. Пэм побудет у своей замужней сестры, пока мы не сообщим ей, что пора лететь в Мериду.
— Значит, у нас есть еще четыре недели?
— Да. Я разговаривал с Джексоном относительно вас. Он заявил, что вы мне необходимы для обслуживания нового самолета. Он уже поговорил с мистером Эссексом и все улажено. С сегодняшнего дня вы будете получать тридцать тысяч в год. Вам надо повидаться с управляющим Маклином, чтобы подписать бумаги. Официально мы начинаем работать через четыре недели, но пока вы и все остальные в отпуске, вам все равно будет оплачено.
— Мне это подходит, — согласился я. — Может, вы сообщите мне и дату вылета нового самолета?
— Третьего октября, если все будет в порядке. Сегодня было четвертое сентября.
— К этому времени нам надо иметь, все-таки, оружие. Я не очень то верю этим головорезам. Каждый из нас должен иметь револьвер и, по крайней мере, один автомат или автоматическую винтовку.
Он опять почувствовал себя неуютно.
— Вы все-таки не исключаете этого?
— Я не знаю, но предосторожность не повредит. Где мы сможем добыть все это?
— Это не составит труда. У нас есть здесь оружие и довольно разнообразное. Нам надо только незаметно перенести его в самолет.
— Замечательно. Теперь еще об одном, Берни. Нам всем надо иметь фальшивые паспорта. Мы все начнем новую жизнь. Как вы думаете, Кендрик сможет это сделать?
— Черт возьми! И об этом я не подумал. Вы, как всегда, правы. — Берни заколебался. — Если он не сможет, то больше некому.
— Я увижу его сегодня. Мне нужны фотографии для паспортов от вас всех.
— У нас всегда есть в запасе, я их вам принесу.
— И еще одно. Я все размышляю об оплате, Берни. Сначала я предложил внести деньги на ваше имя в Национальный банк Мехико. Но можно сделать лучше. Давайте организуем компанию в Мексике. Это намного безопаснее. Я слетаю туда и все оформлю. Я думаю назвать компанию «Голубая лента — аэротакси» и потом уже на счет компании, а не отдельного человека, Кендрик переведет деньги. Как вы думаете?
Он заморгал.
— Вы всегда обставляете меня, Джек. Мне это нравится, да и название фирмы тоже. — Он посмотрел на меня, улыбаясь, счастливый, как никогда. — Вам будут нужны еще деньги?
— Я их получу от Кендрика. Передайте мне фото, а остальное я сделаю сам.
— О'кей.
— И еще одно. Как мы разделим три миллиона? И опять он выглядел недоуменным.
— Я совсем забыл об этом.
— Хорошо, тогда так. Так как вы придумали это дело — получите миллион, я руковожу этим — мне миллион с четвертью, а Гарри получит три четверти. Вот так я думаю надо делить.
Он нерешительно шевельнулся.
— Вы забыли Пэм.
— Она ничего не сделала. Она ваша женщина, Берни. Вы позаботитесь о ней. Она не участвует в операции. Он нерешительно пожал плечами.
— Да.
— Значит, договорились?
— Мне надо обсудить это с Гарри.
— Это уже мое дело. Без меня эта операция провалилась бы в самом начале, и вы знаете это. Он тяжело поднялся на ноги.
— О'кей, Джек, я согласен.
Когда он ушел, я позвонил в буфет и попросил их принести мне дежурное блюдо. Метрдотель ответил мне слащавым голосом, что я теперь числюсь на службе и если хочу есть, то должен сам идти в ресторан.
Тогда я пошел к управляющему. Он приветствовал меня чрезвычайно любезно, но тем не менее сразу попросил отдать все пропуска, которые давал мне, и потом заполнил на меня карточку. Как только я расписался, он заявил, что плата будет перечисляться во Флоридский банк и что пользоваться машиной мне больше нельзя. Виса Джексона, конечно, в конторе не было.
Я сходил в ресторан, пообедал и вернулся к себе в домик. Немного спустя появился Берни с фотографиями.
— Вы говорили с Гарри? — спросил я.
— Да. Он полностью согласен с нашим разделом денег. — Он задумчиво посмотрел на меня. — Кажется, вы нашли с ним общий язык.
— Знаете, Берни, я уже ни пользуюсь правами хозяйского гостя и мне нужна машина.
— Возьмите мой «бьюик». Я могу воспользоваться джипом. — Он двинулся к двери и задержался. — Мне сейчас предстоит уйма работы, Джек. Мы завтра улетаем. Чем вы будете заниматься, Джек?
— Увижусь с Кендриком, потом слетаю в Мехико и оформлю документы на компанию и пару недель побуду дома с отцом.
— Вы можете связаться со мной через фирму «Эвон Айр Корпорейшн» в Техасе, начиная с десятого сентября. Мы с Гарри будем работать там.
— О'кей. Во всяком случае, мы встретимся здесь третьего сентября. — Да.
Мы попрощались.
Открывая дверь, он взглянул на меня.
— Вы надеетесь, все будет хорошо? Я улыбнулся ему.
— Должно быть!
* * *
Луи де Марке, управляющий Кендрика, направился ко мне из глубины галереи, радостно размахивая руками.
— О, как приятно, мистер Крейн! — проговорил он. — Клод только сегодня утром вспоминал о вас. Мы думали, когда же опять увидимся с вами.
Я огляделся. Большой зал был заполнен предметами роскоши.
— Он у себя?
— Конечно. Подождите минутку, я сообщу ему, — и он скользнул вдоль стены и исчез за дверью в конце зала. Через мгновение он появился снова и пригласил меня.
Я прошел через зал и вошел в большую комнату с огромным окном, выходящим на море. Комната была обставлена старинной мебелью, предметами античной культуры и обвешана картинами, которые, наверно, стоили целые состояния.
Кендрик сидел в большом кресле, поставив ноги на скамеечку. Он приподнялся и подал мне руку. Широкое лицо осветило подобие улыбки.
— Я так рад, милый. Садитесь. Немного выпивки? Виски? Шампанского? У нас есть все, только скажите.
— Спасибо, ничего не надо. — Я сел напротив него и закурил. Де Марке отошел в сторону. — Нам нужны фальшивые паспорта. — Я положил фото на стол рядом с ним. — Не сможете это сделать?