Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Голос Любви - Джейн Болинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Голос Любви - Джейн Болинг

253
0
Читать книгу Голос Любви - Джейн Болинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:

— Ты когда-нибудь видела животных в их естественной среде обитания?

— Только однажды, когда была маленькой. Мама как-то раз уговорила отца провести отпуск всем вместе, и мы на несколько дней поехали в национальный парк Крюгер. Но я мало что помню. С тех пор я всегда считала, что посещение заповедников — пустая трата времени, если можно все то же самое увидеть по телевизору. Но сейчас я понимаю, что ошибалась. Потрясающе!

И тот факт, что Ричард стоял рядом с ней, делало это зрелище еще более волнующим. К ее радости прибавилось чувство расслабленной неги, и все-таки где-то в глубине своего сознания она не забывала о том, что все решит приближающийся вечер — либо усилит ее благостное состояние, либо окончательно разрушит его.

Хотя вообще-то не стоило особенно волноваться. Ричард не походил на человека, который набрасывается на женщин. Яростное срывание одежд вряд ли было в его стиле.

Когда они вернулись к себе, солнце уже садилось. Его лучи окрасили деревья вокруг бунгало в теплые золотисто-красные тона. На фоне саванны они казались единственным местом, где можно укрыться от дикого мира.

— Ужин будет в главном корпусе? — спросил Ричард.

Шалис с облегчением вздохнула. Она уже выяснила, что желающие поужинать отдельно могут заказать ужин себе в домик, и была рада, что Ричард не предложил этого.

Пообещав зайти за ней перед ужином, Ричард ушел к себе. Оставшись одна, Шалис начала приводить себя в порядок: приняла душистую ванну, сделала маникюр. Она решила надеть короткое темное платье и туфли на каблуках, которые подчеркивали стройность ее ног.

Макияжу она уделила особое внимание, поскольку в столовой, как она уже успела заметить, было довольно яркое освещение.

Когда Ричард, облаченный в легкую рубашку без воротничка и модные парусиновые брюки, постучал в дверь ее домика, она уже была полностью готова.

— Идем? — он оглядел ее с ног до головы.

Она заметила, как выражение его лица поменялось.

— Сама знаю! — смутилась она и покраснела, отчего снова почувствовала прилив какой-то необъяснимой досады и плохого настроения. — Не очень подходит для данного места, но это все, что у меня имеется, — раздраженно проговорила она. — Это моя рабочая одежда. Меня ждут в Нелспрёйте, чтобы я развлекала людей, а не ходила на светские приемы. Скажи еще спасибо, что мой наряд не прозрачный и я взяла с собой пару приличных туфель!

— Шалис, прекрати! — властно прикрикнул он.

Ричард сделал шаг вперед, взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему прямо в глаза: сердитые и манящие одновременно.

— Я ни в чем тебя не обвиняю, и ты ничего не обязана мне объяснять.

— Я видела, как ты на меня посмотрел.

— Я посмотрел на тебя так, потому что ты выглядишь чертовски сексуально.

Шалис опустила голову.

— Значит, я поспешила с выводами? — она исподлобья посмотрела на него, но концы ее губ уже ползли вверх, образовывая очаровательные ямочки на щеках. — Но в любом случае тебе повезло больше, чем мне, потому что в твоем наряде можно появляться повсюду. На любом мероприятии только и видишь, что мужчин, одетых в таком стиле.

— Но ты моложе меня и очаровательнее, ангел мой. Так что твоя одежда не имеет почти никакого значения. Особенно когда ты так улыбаешься, — он нежно взял ее руку и с легкой небрежностью поцеловал. — Но жакет тебе все-таки придется прихватить. Вечером на улице становится довольно прохладно. Кожа и шифон? — он вопросительно посмотрел на нее, видя, как она берет свою кожаную куртку. — Ну, не знаю…

— Да нет, не волнуйся. Это было бы уместно на одной из наших вечеринок, но здесь — ни в коем случае.

Она взяла шелковый платок, лежащий под курткой.

— А его я бы повязала на пояс… — она засмеялась. — Но здесь я, как и полагается, накину его на плечи.

Ричард тоже засмеялся.

— Нет, надо все-таки как-нибудь посмотреть на тебя в деле.

Она улыбнулась, но про себя вздохнула. Как бы ей этого хотелось! Чтобы он увидел ее не на чужой территории, как, например, здесь, где на каждом шагу чувствовался дух респектабельности и солидности «Довейл даймондс», а на площадке ночного клуба, где привыкла работать и обитать она.

Ричард взял платок из ее рук, накинул ей на плечи и легонько подтолкнул к двери.

— Но пока мы здесь, и я советую тебе утеплиться, тем более что он невесомый.

— Не так уж и холодно, — заметила она, выходя на крыльцо.

Она вся горела от близости Ричарда, и вечерний воздух освежил ее.

— Ну, тогда пойдем, — его улыбка стала неожиданно жесткой. — Потому что, если мы не пойдем сейчас, мы уже никогда не пойдем.

От этих слов ее сердце бешено забилось.

Когда они вошли в коттедж, где устраивался ужин, хозяин заповедника взял ее под руку и, пока они не спеша шествовали к столику, рассыпался перед ней в любезностях, давая понять, что она принята в их круг. Судя по всему, кто она такая, тут тоже знали.

— Хорошо известные имена и лица, — комментировала она вполголоса. — И, наверное, твой любимый столик, да, дорогой? — она произнесла последнее слово немного в нос, грассируя.

— Если ты и дальше намерена произносить слово «дорогой» в этом духе, ты быстро устанешь. Знаешь, Шалис, я и представить не мог, что ты будешь так неуверенно себя чувствовать на вражеской территории.

Ричард хитро прищурился. Она подняла на него глаза, признавая поражение.

— Да, вообще-то я тоже. Это просто потому, что… ну, я не знаю.

Совсем запуталась. «Вот что делает с человеком любовь! Особенно любовь невзаимная», — подумала Шалис. Она потеряла почву под ногами, и все из-за того, что любила этого человека. Нужно успокоиться, убеждала она себя. В конце концов, пусть принимает ее такой, какая она есть. Но с другой стороны, нельзя допустить, чтобы он ее стыдился.

Пока она пребывала в размышлении, Ричард как-то странно смотрел на нее, потом медленно произнес:

— Вчера в отеле ты сказала, что я попытаюсь изменить тебя, а ты мне этого не позволишь. Но я не хочу, чтобы ты менялась, Шалис. Я вовсе не диктатор. Ты нравишься мне такой, какая ты есть. И я тоже нравлюсь тебе таким, какой я есть. Надеюсь, именно поэтому у наших отношений долгое будущее.

— А может, именно поэтому нам и не надо начинать никаких отношений?

— Теперь это невозможно. Они уже существуют.

Да, конечно же, он был прав. Отношения существовали. Она ощущала это даже сейчас: каждая клеточка ее тела стремилась к нему, горела огнем желания.

Но вместе с тем она почти боялась этих отношений, предчувствуя, что ей не пережить возможного разрыва.

— Да-а, — протянула она задумчиво. — И я не знаю, рада я этому или нет.

1 ... 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Голос Любви - Джейн Болинг"