Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Самый дорогой человек - Мэри Старли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Самый дорогой человек - Мэри Старли

256
0
Читать книгу Самый дорогой человек - Мэри Старли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:

Она всем сердцем полюбила Стива.

А чуть позже подумала о своем отце и о том, как ему был нужен кто-то вроде Стива. Возможно, однажды Стив поймет, как много он может дать. Но этого я не смогу устроить. Я не могу вернуть Стива в медицину. Он должен сделать это сам.

Последняя мысль была рождена ее подсознанием, и она сжала губы, ощущая, как неистово бьется ее сердце.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Стив удовлетворенно оглядел сделанное. Гостиная дома Лемона выглядела прекрасно. Благодаря Кэлу и всем, кто приехал помочь, работа в доме была почти закончена.

Хотя Кэлу пришлось рано уехать, остальные работали с раннего утра и закончили час назад. Целый день добровольные помощники смеялись и шутили, но каждый работал в ноге лица. Это были настоящие друзья.

Стив вернулся к окну на фасаде. Несколько минут назад гостиную осветил свет фар. Услышал отдаленный хруст гравия и понял, что Мег вернулась домой. Он не повесил шторы на окна именно по этой причине. Так, по крайней мере, он знал, когда она приезжает и уезжает.

Новый ковер выглядел великолепно. Удавшаяся работа по дому, непривычная для него ранее, помогла Стиву обрести уверенность. В тот же самый день он позвонил родителям узнать, как они. Мать сообщила ему, что отец собирается приехать к нему на машине.

Возможно, они поговорят с отцом. Конечно же, они будут говорить о медицине. Но он не хотел разговаривать на профессиональные темы. Сознание того, что от разговора с отцом никуда не деться, окончательно испортило ему настроение. Стива могла успокоить только Мег. Вспомнив Мег, он сразу же ощутил желание заняться с ней любовью.

Чувственная мысль погнала его к окну, и он выглянул в темноту. Обычно длинный узкий треугольник света сверкал у нее в гостиной после того, как она приезжала домой.

Сегодня было темно.

По какой-то причине она не включила свет. В голове пронеслись тревожные мысли. Может быть, она упала на дорожке или в доме?

Или, может быть, кто-то ее ждал? Стив подошел к двери и раскрыл ее. Он должен убедиться, что с нею все в порядке.

Через некоторое время Стив уже легонько стучался в кухонную дверь Мег.

Никто не отвечал. Он постучал громче.

Вдруг дверь широко открылась, и перед ним возникла Мег. Мягкий свет из кухни обрисовывал ее роскошные изгибы, подчеркивая ее темные волосы, глаза.

— Мег, ты здесь? Слава богу! — услышал Стив свои слова.

— А почему мне здесь не быть? — Она легко толкнула сетку и пригласила его войти.

— Я слышал, как ты подъехала, а потом не увидел света.

Когда он вошел в кухню, на него нахлынули воспоминания об их беседах, о том, как они стали близки. И о том, как ему не хватало общества Мег. Ее взгляд устремился к нему и сказал, что она испытывает те же чувства.

— Я очень устала и не стала зажигать свет.

— Тяжелый день?

— Да. У меня много проблем.

Глаза у нее были широко раскрыты, губы мягкие и зовущие. Господи, как он хотел обнять ее, почувствовать, что ее тело рядом с ним, прижать к своей груди. Его пальцы жаждали ласкать мягкие пряди ее волос, которые обрамляли лицо и падали на плечи.

— Рада видеть тебя, Стив. Как дела в доме?

Тихо сказанные слова разрушили его видения. Он вспомнил, что пришел проверить, как она, убедиться, что с нею все нормально. А теперь пора возвращаться в свой собственный дом. Но он совершил ошибку, слишком долго глядя на нее.

— Как идет ремонт в доме Лемона? — снова спросила она.

— Прекрасно. Замечательно. — От волнения у него пересохло во рту.

— Вся отделка закончена?

— Почти. Приезжали помочь Кэл, Донна и еще несколько человек. Стены закончены, ковер постелен. Без них я бы не справился. Они чудесные люди.

— Да, я знаю. Они никого не бросают в беде.

— Теперь и я это знаю.

— А Донна работала? — Знакомый озабоченный взгляд появился на лице Мег.

— Нет. Просто привезла завтрак. Уехала обратно на ранчо. Кэл остался. Мег, с нею все будет в порядке.

Она провела пальцами по волосам, отбрасывая их со лба.

— Знаю, что я чрезмерно беспокоюсь, но она слишком много работает на ранчо. А с ее семейной историей… — У нее оборвался голос.

Стив уменьшил расстояние между ними. Он прекрасно знал, что чувствует Мег. Нести ответственность за жизни людей — тяжелое дело. Он положил руку на ее хрупкое плечо. Его охватил знакомый запах, чувственный аромат цветов и мыла, отчего почти закружилась голова.

— Мег, она здорова. Все будет хорошо.

Мег положила голову ему на грудь.

Было так приятно снова держать ее в своих объятиях. Головокружение перешло в тепло внизу живота, которое потом разлилось по всему телу.

— Ты так думаешь?

— Я смотрел ее историю болезни, когда тебя заменял. Ты делаешь все, что нужно, — уверенно заявил он.

Она подняла подбородок, ее темные глаза блестели от восхищения.

— Ты такой хороший врач. Ты не равнодушный. Это самое главное, — заметила она. Ее слова были полны надежды, говорили ему, что Мег по-прежнему верит в него.

Забыв о прошлом и будущем, Стив склонился и прикоснулся ртом к ее губам. Ее губы открылись, и он погрузил свой язык в ее сладкий рот. Они соединились больше, чем плотью, — жгучее желание объединило их. В ответ на его настойчивость Мег сладострастно поцеловала его, запустив пальцы ему в волосы. Потом она со стоном произнесла его имя.

Они долго изучали друг друга. Потом Стив отстранился.

— Я хочу любить тебя, — прошептал он, не в состоянии сопротивляться тому, что, как он знал, было правильно, и желая Мег больше всего на свете.

Мег изогнулась, чтобы его губы могли покрыть поцелуями ее шею. Его руки ласкали теперь ее бедра. Он притянул Мег к себе. Он хотел Мег.

Вдалеке раздался приглушенный звонок, но Стив не стал обращать на него внимания и крепче прижал к себе Мег. Звук повторился, раздражая его. Мег мягко отстранилась и вздохнула. Стив снова обнял ее и покрыл ее лицо поцелуями.

— Не отвечай.

— Стив… — прошептала она ему в ухо. — Я должна. — Она разрушила его тесные объятия. — У шестилетней девочки Макуэлшей температура. Вдруг ей стало хуже?

Стив мрачно наблюдал, как Мег пошла к телефону. Его пронизало разочарование, однако он подавил в себе желание добежать до нее, обхватить руками и больше не отпускать.

Мег прежде всего врач, а все остальное после.

Она положила трубку и вздохнула.

— Срочный вызов?

Она прикусила нижнюю губу, потом кивнула.

1 ... 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Самый дорогой человек - Мэри Старли"