Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Лучшее в мире лекарство - Пегги Морленд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лучшее в мире лекарство - Пегги Морленд

189
0
Читать книгу Лучшее в мире лекарство - Пегги Морленд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

— Поговори с Люком, — увещевала она. — Я уверена, что он сможет все тебе объяснить.

Не обращая на нее внимания, Лорен спросила:

— Кофе и кексы готовы?

Рена вздохнула.

— Да, кексы уже остывают.

Лорен хлопнула ее по плечу.

— Сливки! — воскликнула она. — Я забыла купить сливки для кофе.

— Но ты ведь не собираешься ехать в город за пакетом сливок? Это глупо.

— Глупо или нет, — ответила Лорен, открывая дверь, — но это именно то, что я собираюсь сделать.

Выйдя на крыльцо, она застонала:

— О нет.

— Что-то не так? — спросила Рена, последовав за ней.

— Похоже, у нас гости.

Вытянув шею, Рена увидела внедорожники, подъезжающие к домику.

— Ты правильно записала дату? — спросила она, нахмурившись.

— Это не охотники, а Тэннеры.

Удивленно покачав головой, Рена повернулась к двери.

— Пойду закрою ставни. Кажется, скоро начнется гроза.

— Трусиха, — пробурчала Лорен.

Она расправила плечи, готовясь к битве.

— Вам здесь не рады, — сказала она мужчинам, когда они выбрались из машин. Затем, посмотрев на Люка, добавила: — Особенно тебе.

Кончики его ушей покраснели.

Как по команде, мужчины остановились и сняли шляпы. На мгновение Лорен почувствовала себя неловко. Высокие, широкоплечие, темноволосые братья Тэннер возвышались перед ней, словно несокрушимая стена.

Человек, стоявший в центре, сделал шаг вперед.

— Лорен, я Эйс. Сомневаюсь, что ты помнишь меня…

— Рауди, — медленно произнесла она. — Так звали твоего щенка. Когда наши отцы начали ругаться, я испугалась и спряталась в чулане, а ты вытащил меня оттуда, обещая показать щенка.

Он поднял бровь, очевидно, удивленный тем, что она помнит об этом случае.

— Не могу поверить! Ты же была совсем маленькой.

— Добрые дела редко забываются.

Поскольку Эйс был однажды добр к ней, она выслушает его. Лорен жестом разрешила им войти.

— У вас есть десять минут. Не больше.

Кивнув в знак согласия, Эйс вошел в домик. За ним последовали его братья и Люк.

Остановившись в середине большой комнаты, Эйс огляделся.

— Ты хорошо поработала. Можно подумать, что я вернулся на машине времени на пятьдесят лет назад.

Лорен указала им на кожаные диваны, а сама села в кресло.

— Домик долгие годы находился в запустении. Это понятно, — горько сказала она, — принимая во внимание обстоятельства.

Эйс со вздохом сел и повесил шляпу на колено.

— Как раз об этих обстоятельствах мы и хотим с тобой побеседовать. — Он посмотрел на Люка и добавил: — Люк говорил, что ты не очень нас жалуешь.

Не стыдясь своих чувств, Лорен посмотрела ему прямо в глаза.

— Да, это так. Твоя семья причинила моей семье столько страданий!

Эйс укоризненно посмотрел на нее.

— Не спорю, Бак был не подарок, но сомневаюсь, что проблему с продажей домика, можно назвать страданиями.

— Правда? — с вызовом спросила Лорен. — Мне известно, что вы потеряли мать, когда были детьми.

— Да. Она умерла от рака. — Он озадаченно посмотрел на нее. — Но причем здесь это?

— Я тоже рано потеряла свою маму. В двенадцать лет.

Эйс сочувственно кивнул.

— Я понимаю, как тебе было тяжело. Мы тоже очень любили маму и долго переживали ее утрату.

— Моя мама покончила с собой.

Эйс нахмурился. Очевидно, он был сбит с толку.

— Но ты же не считаешь нас виноватыми в ее смерти?

— Считаю, — холодно ответила Лорен. — Если бы не ваш отец, она до сих пор была бы с нами.

— Извини, Лорен, но, видимо, я чего-то не понимаю.

Она поднялась. Ее глаза блестели от гнева и обиды, которую она таила в душе все эти годы.

— Ваш отец использовал мою мать. Заставил ее поверить в то, что любит ее. Обещал на ней жениться, если она разведется с моим отцом. Он был умен. Очарователен. Убедил ее, что при разводе она получит хорошую долю. — Лорен больше не могла оставаться спокойной и начала ходить туда-сюда. — В тот день, когда мама заговорила с отцом о разводе, она представила ему список своих требований. Среди них был и охотничий домик. Это было ошибкой Бака. Мой отец любил жену и сделал бы все, чтобы она была счастлива. Даже развелся бы с ней, если бы она пожелала. Но, увидев в списке домик, папа понял, что за всем этим стоит Бак, который использовал маму в своих интересах. Тогда отец объяснил ей, что Бак просто хочет свести счеты с ним. — Прежде чем продолжить, Лорен сделала глубокий вдох. — Она застрелилась. Пуля вошла в правый висок и проникла в мозг. Было удивительно, что она не умерла сразу. Врачи поддерживали ее жизнь в течение восемнадцати часов. Когда папа давал разрешение отключить ее от аппарата, он плакал. Он до сих пор плачет. Несмотря на то что она изменила ему с его собственным братом, он любил ее и будет любить до конца своих дней. Ты спросил меня, почему я вас не люблю. Теперь вы знаете, почему. — Лорен подошла к двери и открыла ее. — Извините, но завтра сюда приедут гости, и мне нужно подготовиться.


— Я не виню Лорен за то, что она ненавидит нас, — сказал Рори.

— Но ведь мы не имеем к этому никакого отношения, — возразил Вудро Тэннер.

Эйс поднял руку, чтобы прекратить спор.

— Я согласен с вами обоими. Причина ее обиды понятна.

— Грехи нашего отца, — выругавшись, пробормотал Рори. — Не знаю, как вы, но мне надоело расплачиваться за них.

— А что ты можешь с этим поделать?

— Не знаю, но так не должно продолжаться. Старик мертв. Почему бы не похоронить его грехи вместе с ним?

— Для всех его грехов в гробу не хватит места, — пробурчал себе под нос Вудро. Поймав устремленный на него неодобрительный взгляд Рори, он сказал, защищаясь: — Не успели мы потушить то пламя, которое он зажег, как разгорелось новое.

— Дайте Лорен время, — спокойно посоветовал Люк.

— Сколько времени ей нужно? — разочарованно спросил Рай. — Со смерти ее матери прошло уже более пятнадцати лет.

— Но у нее не было возможности плюнуть в лицо виновному, — ответил Люк.

— И не будет, — напомнил ему Эйс. — Бак мертв.

— Зато есть возможность выместить обиду на его сыновьях. Это помогает ей разрядиться.

— Но это же смешно, — возразил Вудро.

Эйс поднял руку:

1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Лучшее в мире лекарство - Пегги Морленд"