Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Отрекаюсь во имя любви - Рей Морган 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Отрекаюсь во имя любви - Рей Морган

178
0
Читать книгу Отрекаюсь во имя любви - Рей Морган полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:

— Держи себя в руках, — приказала она себе, чувствуя, как раздражается все сильнее.

Сначала Алекс хотела все выяснить с Грейс, но потом решила подождать прихода Карлы. Карла не заставила себя ждать и вскоре появилась в детской.

Алекс поздоровалась с ней и пригласила присесть.

— Ты сегодня такая серьезная! — сказала Карла и мгновенно ее веселость перешла в беспокойство. — Что я натворила? Я надеюсь, что не ляпнула чего-то лишнего и не рассердила тебя.

Не дождавшись от Алекс ответной улыбки, Карла помрачнела.

— Что происходит, Алекс?

Алекс на секунду закрыла глаза, чтобы успокоиться, потом начала говорить:

— Карла, скажи мне правду. Что происходит между тобой и доктором Нарна?

— Ох! — Карла прикусила губу. — Ты видела нас?

Алекс кивнула. Карла вздохнула:

— Ну, ты все равно узнаешь. Все скоро обо всем узнают. Мы с Грегором намерены тайком сбежать, — она округлила глаза, удивляясь собственной смелости. — Неужели я это сказала? Не пытайся нас остановить.

В груди Алекс похолодело.

— Но как вы познакомились, Карла? Ты ведь ничего о нем не знаешь. Из какой он семьи?

— Я знаю его уже тысячу лет, Алекс, — честно призналась она. — Он вырос в доме, расположенном недалеко от нашего жилища в деревне. Его отец был ветеринаром. Грегор... — она покраснела, — любил меня еще в детстве, но боялся признаться. Во всяком случае так он сейчас говорит. Несколько недель назад он вылечил Нико от болезни, которая одолевает всех мужчин семьи Монтеневада. Именно тогда мы снова встретились, — она пожала плечами. — С тех пор мы встречаемся, целуемся украдкой и даем друг другу обещания.

Алекс улыбнулась бы, если бы не подозревала, что их отношения носят не только любовный характер.

— А Грейс? — спросила она. — Ты ведь знала ее раньше.

Карла выглядела удивленной.

— Кто тебе об этом сказал? — спросила она.

— Я сама догадалась, — Алекс испытывала отчаяние и злость. — Скажи мне правду, Карла. Это ты отправила ко мне доктора Нарна?

— Нет! Поверь мне, Алекс, я к этому непричастна. Это произошло только после...

— Ты имеешь отношение к тому, что Грейс стала работать на меня? Ты намеренно все это затеяла, чтобы свести меня с твоим братом?

Карла насторожилась.

— Возможно.

— Как ты могла? — Алекс не верила услышанному. — Кто дал тебе право вмешиваться в мою личную жизнь?

Карла выпятила нижнюю губу и с упрямым видом посмотрела на Алекс.

— Робби родился несколько месяцев назад, а вы двое так ни до чего и не договорились! Вы должны были решить эту проблему.

— Кто тебе сказал, что проблема существовала? Кто рассказал тебе о моем ребенке? Кто сообщил, что Дейн его отец?

Карла выглядела виноватой.

— Я видела отчеты шпионов, которых нанял Дейн, и сама сделала определенные выводы. Я знала тех, кто прежде на тебя работал, Алекс. Кое-кто по-прежнему находится во дворце и распускает слухи.

— Какие слухи?!

— Иногда для того, чтобы разгорелось большое пламя, достаточно маленького уголька. После того как ты наняла Грегора и он рассказал мне о том, какая ты хорошая, я решила действовать. Грегор очень беспокоился о том, что Робби будет расти в неполной семье. Мы много разговаривали об этом и в конце концов пришли к выводу, что вас обоих нужно...

— Дейн тоже в этом замешан? — спросила Алекс, задыхаясь от ярости.

— Дейн? Он здесь ни при чем. Он понятия ни о чем не имел.

С какой стати Апекс должна верить Карле? Она сейчас может наговорить всего, что угодно.

— Итак, все это было заговором!

— Нет! Никакого заговора не было. Мы просто надеялись, верили и пытались вам помочь.

Алекс не поверила ни одному ее слову. Ей очень не понравилось то, что рассказала Карла.

Неужели Дейн ничего не знал? Трудно в это поверить. Скорее всего, только Алекс ни о чем не догадывалась.

Однако у нее осталась последняя надежда. Она заберет ребенка и убежит из дворца. На этот раз никому не удастся ее поймать. Алекс уедет из страны, потом переедет на другой континент. Скорее всего, она переберется в Бразилию. Там Дейн ее не найдет. Генри поедет с ней. Какое все-таки счастье, что хотя бы один человек на этом свете предан ей и находится рядом.

Дейн вернулся с конной прогулки рано. Итальянская графиня определенно была красивой женщиной и интересной собеседницей, но Дейн ее не слушал. Всеми его мыслями владела Алекс. Она была единственной, кого он хотел видеть рядом с собой. Но как сделать так, чтобы она стала его женой?

Как только он вернулся во дворец, его встретила Карла.

— У тебя большие неприятности, братец, — объявила она тоном драматической актрисы, когда он подошел к ней. — Это из-за Алекс. Она очень расстроена.

— Что произошло? — спросил он.

— Она узнала о том, что я пыталась вас свести. Не знаю, много ли тебе известно об этом.

Карла прошла за ним в спальню, пока Дейн переодевался к торжественному ужину, без умолку рассказывала ему о том, как Грегор служил в семье Акредонна, как они оба решили, что Робби должен расти в полноценной семье. Она поведала и о том, как Грегор рекомендовал Алекс Грейс — давнюю подругу Карлы, как сообщили разведке Карнетии о приезде в Дарнам Александры, которая хотела отметить там свой день рождения.

Дейн становился все мрачнее.

— Я уже много узнал сам, — произнес он. — Ты можешь подать мне мой костюм? Он висит вон там, на стуле.

Карл выполнила просьбу брата.

— Так ты обо всем уже знаешь? Ты гений, братец. Итак, ты воспользовался нашими стараниями, чтобы легким движением руки добиться своего?

— Я причастен к этому, а также к рождению ребенка, — насмешливо произнес он.

— Верно, — она округлила глаза, потом выжидающе посмотрела на него. — Так что ты станешь делать?

— Ты о чем?

— Об Алекс. Она очень расстроена.

Он пожал плечами:

— Что я могу поделать? Чем мне ей помочь?

— Ты, конечно же, должен на ней жениться!

Дейн посмотрел на нее так, будто его только что ударило молнией.

— Ты была одной из тех, кто несколько дней назад заявил мне о невозможности моего брака с Алекс. Ты сказала тогда, что если мы поженимся, то мир рухнет.

— Это было невозможно раньше, но теперь обстоятельства изменились, — она погладила его по плечу. — Я думаю, что если тебе удастся найти способ все уладить, то твоя женитьба будет возможной.

Он скептически посмотрел на нее.

1 ... 24 25 26 ... 29
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Отрекаюсь во имя любви - Рей Морган"