Книга Обретенная надежда - Маргерит Кэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кони не бывают повесами. Для этого они слишком благородны.
— В отличие от мужчин.
— Да. Кстати, сейчас он зарабатывает себе на порцию овса. И ничего больше. Я развожу лошадей на продажу. Как видите, я стал настоящим помещиком.
— А, так вот почему вы всегда одеты в этот костюм для верховой езды. Не обижайтесь. Мне этот ваш наряд очень нравится. Кстати, когда мы в первый раз встретились, вы были одеты точно так же. Честно говоря, поначалу я приняла вас за конюха.
— И это неудивительно, — улыбнувшись, проговорил Себастьян. — Ведь у меня с собой был хлыст.
— Который вы с превеликим желанием испробовали бы на мне, — улыбнувшись в свою очередь, проговорила Кэролайн.
— Ну уж нет. Я никогда не стал бы…
— Да, вы никогда не были ни злым, ни агрессивным.
Каро в задумчивости уставилась на свой палец, на котором еще совсем недавно было обручальное кольцо.
Себастьян, судя по всему, заметил, куда направлен ее взгляд. Когда она подняла голову, то увидела, как он не отрываясь смотрит на нее. Взгляд его был странным. Еще ни разу в жизни он не смотрел на нее так. Каро в смущении спрятала руки за спину.
— Он причинил вам сильную душевную боль? — спросил Себастьян. — Я говорю о вашем муже.
Кэролайн вздрогнула от неожиданности:
— Вообще-то да. Вспоминать об этом… неприятно. Но поверьте мне, то, что он всем рассказал и что потом попало на первые полосы лондонских газет, не имеет ничего общего с действительностью. Я и не думала, что этот человек способен на такую глупую и банальную ложь. Странно, что он в это вообще поверил! Я могла бы найти себе кого-нибудь и получше чистильщика обуви.
— Я имел в виду совсем не это. И вы прекрасно понимаете, Каро. Я не знаю, что произошло между вами и вашим мужем. Да, честно говоря, и не хочу этого знать. Но, уверяю вас, что бы ни случилось, я всегда буду на вашей стороне, — с чувством проговорил Себастьян.
Голос его звучал так искренне, что Кэролайн не выдержала и прослезилась. С ней давно уже никто так не разговаривал.
— Спасибо вам за все, — прошептала она.
Себастьян нежно коснулся щеки Кэролайн и вытер слезы.
— Простите, кажется, я вас огорчил. Поверьте, я не хотел этого.
— Я понимаю, как это глупо выглядит, но… Уже очень давно никто не был на моей стороне, — произнесла она.
— Успокойтесь, Кэролайн. Я действительно буду на вашей стороне, что бы ни случилось. Я сделаю для вас все, выполню любую вашу просьбу, — заверил он. — Только скажите мне… Только попросите…
— Ну, я уже попросила вас кое о чем, — слабо улыбнувшись, проговорила Кэролайн.
— Устроить оргию в вашу честь? — Себастьян улыбнулся и откинул волосы с ее лица. — По правде говоря, я слишком долго жил здесь в полном одиночестве и не знаю, с чего начать. Я имею в виду, что даже не представляю, каким образом пригласить гостей.
— Вам ли не знать, как делаются такие вещи? — лукаво улыбнувшись, проговорила Каро. — Но если вы что-то забыли, то я помогу вам организовать все это.
— А может быть, будет лучше, если гостей, приглашенных на оргию, будет поменьше. Скажем, всего двое? — предложил он и прикоснулся к ее волосам. Он уже и забыл, какие они густые и шелковистые.
— А разве возможна оргия, когда в ней участвуют всего двое? — ответила Каро, силясь унять дрожь в голосе.
— Ну, если эти двое обладают богатой фантазией, то думаю, им будет более чем достаточно общества друг друга, — с хрипотцой произнес Себастьян, прижал Каро еще крепче и, не сдержавшись, поцеловал.
Кэролайн была так поражена этим его поступком, что на некоторое время замерла в объятиях Себастьяна. А потом ей вдруг стало очень жарко. Казалось, губы и кожа Себастьяна обжигали ее, и постепенно этот жар передался и Кэролайн. Она обхватила его руками за шею и притянула к себе, ощутив твердые мускулы сквозь тонкую ткань его рубашки. Когда его язык касался ее губ, по всему телу Кэролайн проходила сладостная дрожь. В глазах у нее потемнело. Но внезапно поцелуй перестал быть таким страстным, а через мгновение все и вовсе закончилось. Неохотно Кэролайн открыла глаза.
Дыхание Себастьяна стало прерывистым. Кэролайн взглянула на него. К ее облегчению, Себастьян выглядел таким же смущенным, как и она.
— Должна заметить, лорд Ардхэллоу, что ни с кем и никогда у меня не было такого чувственного поцелуя, как с вами, — сказала Кэролайн.
— Рад, что доставил вам удовольствие, — проговорил Себастьян.
— Ну, вы можете доставить мне еще большее удовольствие.
Увидев, с какой опаской он смотрит на нее, Кэролайн рассмеялась.
— Не пугайтесь! Я всего лишь хотела вас попросить отвести меня к Буркану, — сказала она. — Я хочу прокатиться на нем, как в старые добрые времена.
Каро и Себастьян лежали на траве в тени раскидистого дуба. Лошади паслись на лугу: щипали траву, пили воду из ручья. Как только Кэролайн увидела своего старого знакомого Буркана, она, ни слова не говоря, тут же на него вскочила. Себастьян с восхищением наблюдал, как она скачет на арабском жеребце. Ее волосы цвета отполированной меди переливались в свете солнца. Он уже и забыл, как прекрасно выглядит Кэролайн, когда скачет на лошади. После небольшого отдыха она стала почти такой же, как прежде, и так же, как и тогда, она была полна сил и энергии, которые, казалось, били через край.
Себастьян понимал, что не должен был целовать ее. Но тем не менее ни капли не жалел об этом. Да ведь он все равно не смог бы побороть своего непреодолимого желания поцеловать Кэролайн. Та ночь положила конец всему, что было между ними. Себастьяну казалось, что их отношения разрушились навсегда. Все эти годы он ненавидел ее.
Но, когда Себастьян увидел Каро в притоне лежащей без сознания от передозировки опиума, его ненависть к ней сразу же сменилась жалостью. Теперь, когда Кэролайн стала прежней, Себастьян почувствовал невероятное облегчение. Сейчас он просто наслаждался ее обществом, не думая ни о чем, как прежде, много лет назад. Он сам в свое время сказал Кэролайн, что они отверженные: законы семьи и общества не для них. И теперь они вместе… Он столько лет прожил в этой глуши абсолютно один. Отшельником. Кэролайн права: он действительно повторял путь своего отца.
— Сегодня ночью мне приснилось, как мы с вами танцуем вальс на балу у леди Иннеллан, — прервав молчание, проговорила Каро. Но спустя мгновение по ее лицу пробежала легкая тень. — Меня всегда мучил вопрос: почему вы уехали из Англии сразу после этого бала?
— Вы хотите услышать правду? — спросил Себастьян. Он даже привстал, опершись на локоть. — Ну что ж, слушайте. Мой отец приехал в Лондон. У нас был долгий неприятный разговор. Он сказал, что не позволит мне развращать вас, благородную девушку, дочь своего старого друга. Ваш отец встретился с ним и объяснил, что у него совершенно другие планы в отношении вас и он против того, чтобы вы проводили время в моем обществе. Я понимал, что и мой, и ваш отец абсолютно правы. А мои чувства к вам не имеют никакого значения. К тому же тогда я не мог до конца разобраться в своем к вам отношении.