Книга Алый Меч - Элдон Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конь не унимался и беспокойно ерзал под седоком.
— У тебя нет никакой мази, чтобы втереть лошадям в ноздри?
Джером кивнул.
— Думаешь, хорошая затея?
— Они не заметят запаха, который их так напугал.
— Знаю. Но если животные насторожились, нам тоже не помешает проявить внимание.
— Может, тогда повернем обратно? — раздраженно ответил Эллайен.
Джером молча опустил руку в сумку и исследовал ее содержимое. Отыскав то, что нужно, он осторожно слез с седла, крепко сжимая в руке поводья.
— Ну, спокойно, — мягко заговорил Джером, став перед лошадью.
Обернув поводья вокруг пояса и аккуратно держа лошадь под уздцы; он взял из крошечной металлической баночки немного прозрачной мази с легким приятным ароматом. Шепотом успокаивая животное, Джером осторожно нанес состав на ноздри. Конь не сопротивлялся, с любопытством принюхиваясь.
— Держи! — Джером кинул Эллайену баночку с мазью. Эллайен поймал сосуд и проделал такую же процедуру.
Джером следил за занятием охотника, поглаживая лошадь по шее. Вскоре животные успокоились.
— Отлично, — сказал Эллайен и передал мазь Джерому. Когда лошадь немного пришла в себя, он вскочил в седло. — Теперь поедем осторожнее.
Джером оставил замечание друга без внимания, вскарабкался в седло и развернул коня на юг. На этот раз животное лишь неохотно фыркнуло и более не сопротивлялось. Джером неспешно тронулся в путь и обернулся на Эллайена. Убедившись, что приятель следует за ним, юноша сосредоточился на темной дороге.
Роща, казалось, неестественно притихла, путники напряженно вглядывались в тени, кусты и деревья. Страхи Джерома начинали оживать в воображении. Эллайен внезапно остановился и указал на темный силуэт впереди на дороге.
— Похоже на лошадь, — прошептал охотник.
Друзья медленно и осторожно двинулись вперед. Любопытство Джерома нарастало с каждым ударом подков о мягкую землю. Подойдя ближе, они различили неподалеку еще несколько силуэтов. На этот раз тени оказались человеческими телами, и Джером резко остановился, потянувшись за мечом.
Стало понятно, что на дороге произошла стычка, которая уже разрешилась, хотя и совсем недавно. Ручейки загустевшей крови еще вытекали из ран животного и четверых людей. Обугленные остатки других девяти слабо дымились. Джером поморщился и принялся рассматривать почерневшие трупы, удивляясь, какая сила смогла так поразить их.
— Как будто молния, — выдавил он, задыхаясь от зловония. Лошадь под седоком фыркала и испуганно била землю копытом.
Эллайен тем временем спустился на землю и, закрыв нос и рот рукой, внимательно изучал тела.
— Разбойники, — заключил он. Эллайен с отвращением разглядывал трупы, превратившиеся в пепел. — Немного же от них осталось.
Эллайен нагнулся над кровоточащим телом, а Джером слез с лошади.
— Зачем убили коня? — удивился юноша, обернувшись к мертвому животному.
За его спиной Эллайен хмыкнул от удивления.
— Как ни странно, они оставили деньги.
Эллайен поднял небольшой кожаный кошелек, набитый монетами. Джером сделал шаг навстречу другу, но его внимание привлекло что-то блестящее под тушей несчастной лошади. Протянув руку, он обнаружил толстую в кожаном переплете книгу, торчавшую из седельной сумки. Лунный свет тускло мерцал на золотых буквах неизвестного Джерому языка.
— Эллайен, ты только посмотри!
Охотник не сразу отозвался, занятый собственными находками. Джером открыл толстую книгу. Пергамент был сплошь заполнен письменами. Надежный и прочный переплет скрывал потрепанные полуистлевшие страницы. Джером заворожено разглядывал книгу, шрифты и узоры, покрывавшие желтые листы. Кое-что ему удавалось прочесть, но основной текст он разобрать не мог.
Наконец Эллайен присоединился к другу, взглянув на находку через его плечо.
— Посмотри! — вновь воскликнул Джером, переворачивая страницы.
Эллайен смотрел молча. Им никогда не доводилось видеть подобных книг. Старинный том будоражил воображение.
У Джерома перехватило дух, когда он открыл следующую страницу. Он обернулся на приятеля, и их глаза встретились. Тот тоже заметил рисунок. Джером наткнулся на изображение великолепного меча. Рукоять с замысловатым узором была усыпана драгоценными каменьями. Как завороженные смотрели друзья на алые языки пламени, обвившие клинок сверху донизу. Джером сразу узнал на картинке Алый Меч. Обнаружив, что понимает надписи под иллюстрацией, юноша начал читать. Через мгновение стало понятно, что следующие несколько страниц содержат бесценную информацию о силе и истории божественного оружия…
И карту.
Едва сдерживая волнение, Джером жадно пожирал глазами карту Тритоса, древнего мира из забытых времен. Он чуть не вскрикнул, заметив в южной части Скуллмарской горной цепи название Трак-Симбоза. Выцветшие чернила и причудливые древние письмена не обманули Джерома — Трак-Симбоз, сердце могущественной империи Финлории, город, расположенный на морском побережье в юго-восточной части современного королевства Парты.
Джером не поверил собственным глазам и несколько раз зажмурился, чтобы развеять иллюзию. От волнения у него тряслись руки.
— Трак-Симбоз! Эллайен, это Трак-Симбоз!
Эллайен нагнулся ближе к пергаменту, внимательно изучая место, на которое указывал Джером.
— Здесь главная дорога и все остальное!
— Дороги меняются со временем, — с сомнением напомнил Эллайен.
Но Джером был слишком возбужден и не прислушался к возражениям. Он поспешно огляделся вокруг в поисках владельца книги. Убедившись, что друзья одни, Джером вернулся к сокровищу.
— Никак не могу поверить. Словно дар небес. Подумай только…
Он в изумлении замолчал. Таинственная находка до такой степени разожгла воображение Джерома, что он совершенно не заметил, как письмена постепенно начали меняться. Теперь он с ужасом и отчаянием наблюдал, как слова побледнели, пока совершенно не исчезли со страниц. Карта, старинное предание, рисунок — все растаяло на глазах.
— Нет! — воскликнул Джером, склонившись над древним пергаментом.
— Что за колдовство? — спросил Эллайен, пока Джером отчаянно перелистывал страницы.
Наконец Джером остановился, взял себя в руки и принялся обдумывать происшедшее. Очевидно, владелец книги хотел сохранить ее содержание в тайне. Чары, должно быть, возымели силу, как только книга открылась или, вернее, оказалась в чужих руках. Лицо Джерома неожиданно просияло.
— Древины.
— Что? — возмутился Эллайен. — Не говори глупости.
Но догадка, поначалу казавшаяся робкой попыткой понять происшедшее, теперь стала для Джерома единственным убедительным объяснением. И чем больше он думал, тем больше убеждался в собственной правоте.