Книга Испанский капкан - Алексей Макеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чья бы корова мычала, – недовольно заметил при этом Гуров.
– А я и не скрываю. Накладка случилась. Но я-то из себя невинность не строю. У меня серьезная работа…
– Про это мы уже наслышаны, – усмехнулся Гуров. – Только мы не ожидали, что ваши полномочия простираются так далеко. Мы думали, что вы в основном по самолетам специалист.
Петлюгин презрительно скривил губы.
– Они думали! Вы бы лучше о себе думали! Поперлись без переводчика на край света! И ладно бы действительно на курорт! На Рокамболе сроду туристы не собирались. Здесь и пляжей-то благоустроенных нет. И сервис оставляет желать лучшего…
– Зато тут русских… – начал было Крячко.
– Ясно дело! – кивнул Петлюгин. – Прут сюда те, кому дома на хвост сели… – Он вдруг еще раз с сомнением присмотрелся к обоим оперативникам и сказал ворчливо: – Или вы мне мозги туманите, мужики, и все вы прекрасно понимаете? Да ясное дело, туманите! Не поперлись бы вы сюда без подготовки. И язык вы знаете…
– Русский, – кивнул Гуров. – На крепкую четверку. Знаете что, Петлюгин? У меня предложение. Поскольку уж мы все здесь собрались и все мы чем-то похожим занимаемся, давайте по мере возможности раскроем свои карты и объединим наши усилия. Мы, по правде говоря, ввязались тут не в свое дело и здорово запутались. Но ведь и у вас не все идет гладко, насколько я понимаю?
Петлюгин подумал и кивнул.
– Если честно, то этот паскудник Неверов здорово меня напрягает, – признался он. – Никак не ожидал, что придется здесь застрять, да еще так надолго. Может, и в самом деле, поработаем вместе? Только уговор – будете писать отчеты – про меня ни слова. Ничего в этом крамольного нет, конечно, но все равно не стоит.
– Согласны, – сказал Гуров. – Но неужели этот Неверов так для вас важен?
– Лично мне на него плевать! – заявил Петлюгин. – Чтоб он сгорел. Просто когда вы мне на него указали, я доложил по начальству. Насколько я понял, наверху это сообщение просекли не сразу. Сначала просто предложили мне задержать Неверова в аэропорту и все выяснить. В случае, если бы ваша информация подтвердилась, я имел полномочия задержать этого типа и отправить обратно на родину. Но в аэропорту я его упустил, сами знаете. Правда, я быстро нашел его в городе и уже собирался взять в оборот, но тут выяснилось, что он ускользнул буквально у меня под носом. А вместо него я напоролся на целую банду – видимо, эти отморозки прилетели каким-то чартерным рейсом. Они тоже разминулись с Неверовым на какие-нибудь полчаса. Зато встретили меня. Естественно, ни они, ни я не были к этому готовы. Мне немного намяли бока, о чем вы и читали в газетах. Долго валяться я не стал, тем более что пришло новое сообщение относительно Неверова…
Тут Петлюгин примолк и с некоторым сомнением уставился на своих собеседников.
– Ладно, Петлюгин, не размазывайте кашу по тарелке! – добродушно сказал Гуров. – Раз уж начали колоться, колитесь до конца. Мы унесем ваши тайны в могилу.
– Это не мои тайны. Это политика, – буркнул Петлюгин. – Но вы правы. Я только не буду называть фамилий. В общем, этот идиот соблазнил в Москве одну дамочку. Дамочка имеет хороший пай на телевидении, занимается рекламным бизнесом, денежки не считает. И при этом ума, видимо, невеликого, потому что ваш Неверов без труда сумел вскружить ей голову, внушил ей, что он банкир и международный олигарх, предложил жениться, ну и так далее… Не знаю, как уж у них там сложилось, но она переписала на него какую-то недвижимость за границей. После чего он и сделал ноги. Только он не учел одного…
– Ну?! – в нетерпении воскликнул Крячко.
– Ребята, вы только об этом помалкивайте! – с неудовольствием сказал Петлюгин. – Тут сплеча невозможно, понимаете? У этой дамочки имеется любовник, который никогда не обещал ей жениться, но который пользуется огромным авторитетом в Москве и ее окрестностях. Пост занимает, капитал… Ну, в общем, понятно, да? Один у него недостаток – собственник, каких мало. Когда он узнал, что какой-то брачный аферист кинул его любовницу, то пришел в ярость и отдал приказ стереть Неверова в порошок. Вот я теперь и должен потеть, чтобы этого не случилось.
– А тебе оно надо? – глубокомысленно спросил Крячко.
– Тут политика, – снова повторил Петлюгин. – Кое-кому очень на руку, если по приказу этого ревнивца совершится убийство. Есть люди, которые следят за каждым его шагом. Даже если у них будут одни косвенные улики, они с удовольствием поднимут шум в прессе. Нарушится стабильность, понимаете? Поэтому моя задача – не допустить этого. Я должен как можно скорее найти Неверова и арестовать его. Как можно скорее. А быстро не получается. Я тут один. Поэтому я и предлагаю – давайте объединим усилия. У вас-то самих какие тут дела?
Немного подумав, Гуров сказал:
– Дело у нас здесь должно быть самое простое. Нас должны были встретить еще в аэропорту и дать кое-какую информацию относительно похищения редких книг из российского музея. Но никто нас не встретил, и человек этот пропал, и у нас все идет наперекосяк. Другого слова я не подберу, Петлюгин. Мы уже несколько раз нарушили закон. Это если откровенно.
Петлюгин, нахмурясь, посмотрел на него, пожевал губами и веско сказал:
– Если имели конфликты со здешней российской диаспорой, то даже не берите в голову. У меня есть неофициальная информация, что полиция на Рокамболе не вмешивается в разборки между русскими, если они не выходят за определенные рамки. Надеюсь, вы никого пока не убили?
– Пожалуй, нет, – мотнул головой Гуров. – Меня самого чуть не утопили…
– Тогда ничего страшного, – спокойно сказал Петлюгин. – Можно работать дальше. У вас есть какие-нибудь координаты человека, который должен был вас встретить?
– Есть, – сказал Гуров. – Он владелец этой гостиницы. Но он исчез. Впрочем, позвольте, я расскажу все по порядку…
Гуров посвятил Петлюгина в некоторые подробности своих похождений на острове. Петлюгин выслушал все совершенно хладнокровно и под конец даже одобрительно кивнул головой.
– Отлично! – сказал он. – Раз все было так, как вы рассказываете, значит, в этом отеле действительно собрались ребята с определенной репутацией. Иначе бы вы уже давно давали показания в участке по поводу нападения на гражданина Испании… Но ему самому, видимо, не очень хочется, чтобы его записи и телефонные номера попались на глаза полицейским.
– Мы и сами так подумали, – кивнул Гуров.
– Вот только ваше решение доверить эти улики человеку с сомнительной репутацией… – покачал головой Петлюгин. – Не понимаю я таких широких жестов! А если вы его больше никогда не увидите?
– Значит, не судьба, – буркнул Крячко, который и сам плохо понимал, как такая идея пришла ему в голову. – Неужели не ясно, что все это от безысходности?
– Да, это явно не наша грядка, – подтвердил Гуров. – Мы здесь чувствуем себя, как мухи на липкой ленте. Нам бы только выяснить, что произошло с Абрамовым, и тогда бы мы здесь и одной минуты не задержались.