Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Блюз для винчестера - Евгений Костюченко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Блюз для винчестера - Евгений Костюченко

308
0
Читать книгу Блюз для винчестера - Евгений Костюченко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 92
Перейти на страницу:

Они запрягли пару меринов в повозку, и Эрни отправился в город. А Степан еще раз обошел хозяйство, осматривая свои владения. Больше всего ему понравилась конюшня, и теперь он понимал, почему Саби так хотела остановиться именно здесь. Под высокими сводами хранились тюки спрессованного сена, от которого шел волнующий запах лета, деревни, детства… На стенах висели седла и поводья, лошади косили на него черные глаза из-за дощатых переборок. "Это мои лошади", — подумал Степан и сунул руку в карман, будто надеялся достать кусок сахара, или горбушку с солью, или чем еще принято угощать лошадей. Но в кармане куртки оказалась только пустая гильза.

— Извините, девчата, в следующий раз, — сказал Степан кобылам и вернулся во двор.

Он устроился на крыльце так, как видел однажды в кино: откинулся со стулом к стенке, а ноги положил на перила. На бедрах покоился винчестер, в уголке рта дымилась сигара, и синяя шляпа убитого Капрала была надвинута почти на самую переносицу. Что ни говори, а сигары тут хорошие, хотя и без акцизных марок и других опознавательных знаков. Наверно, контрабанда.

Эрни сказал, что это дорогие сигары, по пятьдесят центов штука. Их у него почти никто не покупал, поэтому так хорошо сохранился запас, сделанный еще пять лет назад, когда он только начинал свой бизнес. А до этого он работал кочегаром на пароходах, ходил по Миссисипи. Пароходы взрывались, горели, тонули, но кочегары никогда не оставались без работы, если, конечно, им удавалось выжить. А другой работы для ирландцев и не было. Когда-то дед Эрни, потомственный ирландский батрак, пересек океан, чтобы оказаться подальше от англичан и стать свободным человеком. Но оказалось, что и здесь командуют те же англичане, только они называют себя американцами. Конечно, Америка все же выгодно отличалась от Старого Света тем, что здесь еще было много свободного места. Было куда уйти. Например, на бесплодные земли Техаса или ущелья Колорадо. Правда, и там рано или поздно появлялись все те же англичане, как только первые поселенцы обживали новые места. Ирландцы и здесь оставались шахтерами на рудниках, принадлежащих англичанам. Или арендаторами на землях, которые принадлежали — угадай кому? Верно.

Как понял Степан, Эрни называл англичанами всех, у кого было много денег и кто не признавал Католической церкви. Гончар не разбирался в богословских тонкостях и не видел разницы между католиками и протестантами. Но спрашивать об этом у Эрни ему было некогда, да и не хотелось.

Его гораздо больше занимали сейчас сугубо земные дела. Например, надо было по-умному распорядиться капиталом, который появился после встречи с командой Юдла.

Итак, после долгого и неоднократного пересчета Степан выяснил, что его наличность составляет восемь тысяч семьсот семьдесят долларов в банкнотах и четырнадцать тысяч восемьсот — в серебряных и золотых долларах. Итого… Двадцать три тысячи пятьсот семьдесят. Плюс один серебряный доллар профессорской дочки.

Имелся еще и золотой песок, который на самом деле оказался не песком, а тончайшими чешуйками. Каждую из них можно было сдуть с ладони, как пушинку. Но все вместе они весили целый фунт. То есть около четырехсот граммов.

Определенную часть капитала составляли четыре кобылы и два мерина, а также седла, оружие, одеяла и амуниция бандитов. Плюс динамит, почти полный ящик. Все это можно было как продать, так и пустить в дело, чтобы получить прибыль. Степан Гончар уже хорошо знал, как тут получают прибыль с помощью винчестера.

Пять трупов все еще лежали у дороги, запорошенные мелким снегом. Одинокая ворона прохаживалась неподалеку, искоса поглядывая на тела. Когда она подпрыгнула к ним слишком близко, Степан легонько стукнул прикладом по полу. Одного удара оказалось достаточно, чтобы ворона отлетела подальше и принялась ковыряться среди черных обугленных бревен на пожарище.

Мирную тишину вдруг нарушил далекий рокот. Степан встал, вглядываясь туда, где дорога сворачивала в лес.

Он не сразу сообразил, что такой звук могут издавать только конские копыта, когда их не четыре и не восемь, а сто или двести.

Всадники плотной колонной выезжали из-за леса, и морозный пар колыхался над ними. На нескольких пиках, поднятых кверху, развевались короткие флаги с красными и белыми полосками.

В колонне были не только верховые. Раскачивались два белых тента над фургонами, а за ними четверка лошадей тянула длинную открытую повозку, груженную двумя большими катушками. "Провода везут, — догадался Степан. — Линию будут восстанавливать". Он сошел с крыльца и встал над телами убитых, держа винчестер на скрещенных руках.

Колонна остановилась, сбиваясь в плотный строй и наполняя воздух шумом конского дыхания, скрипом амуниции и звоном металла. Двое передних всадников спешились и приблизились к Степану. Они были в синих двубортных куртках, красных шарфах и бурых кожаных брюках. И шляпы на них были такие же, как на Гончаре, — синие, с кокардой в виде скрещенных сабель.

— Капитан Мортимер, — представился один, с ястребиным профилем и седыми усами. — Веду эскадрон по следу банды Юдла. Кажется, мы немного опоздали?

— Не думаю, — ответил Степан. — На холоде Юдл мог бы спокойно ждать вас еще дня три. По-моему, он ничуть не попортился.

— Вижу. У вас есть потери?

— Двое телеграфистов. Они лежат в сарае.

— Куда ушли остатки банды?

— Говорят, они собирались укрыться в Дакоте.

— Сколько их?

— Не могу знать, сэр.

— Но вы же их видели. Неужели нельзя было пересчитать, хотя бы приблизительно? — раздраженно сказал капитан.

— Я пересчитал всех, кого видел. Их было ровно пять, — ответил Степан, решив не упоминать об убежавшем раненом бандите.

— Выходит, остальные здесь не появлялись? Это плохо.

"Кому плохо, а кому не очень", — подумал Степан.

Второй кавалерист наклонился над трупами, вглядываясь в потемневшие лица.

— Старший Юдл здесь, — доложил он. — И Гриве, и Хукер, и Андерсон тоже. Пятого я не знаю. Если наши данные верны, то в банде осталось тридцать шесть человек. Мы легко найдем их по следу. Им негде укрыться. Надо спешить, сэр, пока они не ушли на юг, в бедленды[7].

— Сержант, отправьте дозорную группу по дороге в город, туда и обратно, и чтоб в городе не останавливались, — распорядился капитан. — Выставить посты. Двадцать человек на прочесывание леса, пусть дойдут до болота и вернутся по реке. Остальные на разгрузку.

— Есть, сэр.

— Капитан, могу я предложить вам кофе? — сказал Гончар.

— Меня устроит чистый стол безо всякого кофе, лишь бы было где развернуть карту.

— Тогда прошу в дом.

Капитан вошел в трактир, на ходу разматывая длинный вязаный шарф, и не глядя повесил полевую сумку на крюк у дверей.

1 ... 24 25 26 ... 92
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Блюз для винчестера - Евгений Костюченко"