Книга Сдирающий кожу - Крис Симмс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Проходите. Первая комната направо.
Фиона прошла внутрь, чувствуя на спине оценивающий взгляд. Гостиная, в которую она попала, была оформлена со вкусом и выглядела совсем по-домашнему. Впрочем, с каким-то изъяном… Фиона огляделась. Не было семейных фотографий.
Женщина присела в кожаное кресло за угловой стол, на котором стояли компьютер, принтер, коробки с компакт-дисками и прочие принадлежности бизнеса. Она окинула посетительницу придирчивым взглядом.
— Меня зовут Джоан Перкинс. А что у вас с лицом?
Фиона невольно поднесла руку к разбитой брови.
— Бывший муж выяснял отношения.
— Я не могу послать к клиенту девушку с разбитым лицом. Люди платят немалые деньги и вправе рассчитывать на определенный уровень.
Она скользнула взглядом по одежде Фионы: по видавшей виды блузке и юбке, которая была ей явно велика.
Фиона смущенно кашлянула.
— Честно говоря, я только что ушла от мужа. У меня не было времени собираться. Одежда не моя.
Зазвонил телефон, и Джоан, сделав Фионе знак замолчать, взяла трубку.
— «Чеширские красавицы»… Да, совершенно верно, сэр… Где вы сейчас?.. В аэропорту?.. В какое время?.. И кого вы хотите?.. Викторию?.. Конечно, она очень милая.
Джоан повернулась к компьютеру, щелкнула пару раз мышкой и сверилась с экраном.
— Да, сейчас свободна. Дайте мне свой номер телефона, и я попрошу Викторию вам перезвонить.
Она записала телефон.
— А как вас зовут?.. Хорошо, Джеральд, вы с ней поговорите, и если вы друг другу понравитесь, я вам перезвоню, чтобы обо всем окончательно договориться… Вот и замечательно. У вас есть кредитная карточка?.. Нет, погодите, пока не надо. Я сама с вами свяжусь, хорошо? Виктория вам сейчас позвонит.
Она отключилась, снова сверилась с экраном и набрала номер.
— Виктория? Это Джо. Ты можешь сегодня встретиться с клиентом в гостинице «Рэдиссон», в аэропорту, в десять часов. Судя по разговору, он ничего, вполне приличный… Какой-нибудь торговый агент… Хорошо. Его зовут Джеральд. Записывай номер.
Она продиктовала номер и положила трубку. Потом, повернувшись к Фионе, сказала:
— Так, значит, вы только что ушли из дома?
— Да. — Фиона моргнула, потрясенная тем, как легко и просто Джо свела проститутку с клиентом.
— И вся ваша жизнь полетела кувырком. Вы остались без денег.
— Нет, — запротестовала Фиона. — То есть… да. Все поменялось…
— Я предпочитаю не брать на работу людей в переломные моменты их жизни.
— Я справлюсь.
— Не могли бы вы встать?
Фиона медленно поднялась. От волнения руки у нее дрожали, и она с трудом сдерживалась, чтобы не начать их заламывать. Испытывая огромное желание провалиться сквозь землю, она не отрываясь смотрела в одну точку на стене прямо над головой Джоан.
— Вам явно не по себе. Похоже, вы не слишком хотите работать в этом бизнесе.
Фиона сразу сникла.
— Вы правы. — Она с облегчением села обратно в кресло. — Я ищу одну девушку. Она пропала.
— Не вы одна. — Губы Джоан сжались.
Фиона горестно кивнула.
— Простите меня. Я натравила на вас полицию.
Джоан глубоко затянулась, и тени у нее на щеках обозначились еще отчетливее.
— Это ваша дочь?
Вопрос застал Фиону врасплох, и внезапно представший перед глазами образ Эмили обжег ее горячей волной боли.
— Нет. Она была с клиентом в соседнем номере мотеля, где я ночевала. С ней случилось что-то страшное. Я слышала. На следующее утро я все там осмотрела, но не нашла ничего, кроме вашей визитки, на которой было написано ее имя и на обратной стороне — номер мобильного телефона.
Джоан помрачнела.
— Я действительно хочу узнать, что с ней сталось, — закончила Фиона.
Телефон зазвонил, и Джоан взяла трубку.
— Эскорт-агентство «Чеширские красавицы»… Да, Виктория, привет. Тебе подходит?.. Мне тоже показалось, что все чисто. И он сразу был готов назвать номер кредитки… Хорошо, я ему звоню, и мы обо всем договариваемся.
Она снова набрала номер.
— Джеральд? «Чеширские красавицы». Виктория с радостью встретится с вами сегодня в десять часов. Не могли бы вы сообщить мне данные вашей кредитки? Я поняла, что вы хотите провести с Викторией час, поэтому ставка 150 фунтов. Отлично. Фамилия владельца?
Она записала данные.
— Спасибо, что обратились в наше агентство, мистер Ричмонд, надеюсь, вы приятно проведете время.
Она положила трубку на место и, посмотрев на Фиону, закурила.
— В «Чеширских красавицах» никогда не было девушки с таким именем. Я проверила после того, как звонил этот наглый тип из полиции. Я многих увольняю — наркоманок, на которых нельзя рассчитывать, или тех, кто дает клиентам свой телефон, чтобы они обращались прямо к ним в обход агентства. Я в этом бизнесе давно и все фокусы знаю, но, чтобы все это иметь, — она кивнула на окно и чудесный вид из него, — приходится вкалывать как проклятой. Я здесь, потому что не беру на работу кого ни попадя. И я не знаю, как моя визитка оказалась в этом мотеле. Услугами моего агентства пользуется много мужчин… Впрочем, некоторое время назад у меня здесь побывала девушка по имени Алисия.
Фиона нахмурилась.
— Прошу прощения, вы хотели сказать, Алексия?
Теперь Джоан засомневалась.
— Нет, она сказала, что ее зовут Алисия, и коп тоже сказал Алисия, если только я не ослышалась.
— Наверное, ослышались. На визитке было написано Алексия, это точно.
Джоан вздохнула:
— Может, и Алексия. Но девушки с таким именем у меня тоже не было.
— Почему вы так уверены?
— Потому что я помогаю им выбрать имена. — Фиона махнула рукой в сторону каталога. — После того собеседования у меня пропала половина карточек.
— Зачем ей понадобилось их красть?
— Чтобы выглядеть респектабельней. За счет моей деловой репутации. Думаю, эту маленькую сучку лучше всего поискать там, откуда она выползла.
Фиона посмотрела на нее с недоумением.
Джоан встала.
— Она говорила, что работает в массажном салоне. По-моему, речь шла об оздоровительном клубе «Харлингтон». Вы знаете, где это?
Фиона покачала головой.
— Сразу после «Аполло», если ехать по А57. Его нельзя не заметить. Между прочим, все окна затянуты черной материей.
Фиона сделала вид, что не заметила жеста в сторону двери.
— А как она выглядела?