Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Можно ли купить счастье? - Барбара Макмаон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Можно ли купить счастье? - Барбара Макмаон

315
0
Читать книгу Можно ли купить счастье? - Барбара Макмаон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:

— Тебе нравится идея женитьбы ради денег?

Ее охватило отчаяние. Она пожала плечами.

— Невелика разница — жениться из мести.

— Я женился на тебе не из мести.

— Ты мстил не мне, а матери и деду.

Люк молча смотрел на нее.

— Если быть точным, это была не месть, — сказал он.

— Что же, если быть точным?

Он взял ее за подбородок и провел пальцем по губам.

— Способ перечить, — ухмыльнулся он. — Поедем завтра на пляж. Обещали прекрасную погоду, почему бы этим не воспользоваться?

— Я не отказываюсь, хотя и не помню, чтобы ты заранее предупреждал. — Лучше бы он хотел поехать с ними потому, что ему приятно их общество, а не для того, чтобы дать пощечину матери и Джаннетт. Но приходится брать, что дают.

— Директору приходится быстро соображать. У меня нет ни малейшего желания проводить выходной день с матерью и Джаннетт Салливан.

— Вообще-то я понимаю, почему ты не хочешь проводить день с матерью, — сказала Линдси, когда они входили в бальный зал. — Она всегда была такая формальная, такая… удаленная? — тактично выразилась она.

Люк провел ее в тихий уголок и придвинул стул.

— Кэтрин возненавидела меня еще до того, как родила, — сказал он, сев на соседний стул. Подскочил официант и принял заказ.

— О нет, Люк, этого не может быть! Мать тебя любит, я знаю, — возразила Линдси, когда они остались одни — насколько это возможно в переполненном зале. — Конечно, Кэтрин не очень-то проявляет свою любовь, но мать не может не любить свое дитя.

Он пожал плечами.

— Может быть, по-своему любит, но с самого начала она меня ненавидела. Она страстно любила мужа. Но он не был из хорошей семьи, он был просто выскочка. Дед обвинял его в том, что он женился ради денег и положения в обществе. Джонатан выгнал его задолго до моего рождения.

— Как это выгнал?

— Откупился, как же еще. Тот уехал из Австралии и больше не возвращался. У матери был выбор: поехать за ним или вернуться домой. Она выбрала не мужчину, которого объявила своей любовью, а ту жизнь, которую на самом деле любила. Но от меня отделаться не могла.

Полная сочувствия, Линдси поймала его руку и сжала.

— Мне очень жаль.

— Это было больше тридцати лет назад, — сухо сказал Люк.

— Это очень печально для вас обоих, — ласково сказала она.

— В каком смысле?

— У тебя в детстве не было отца, она потеряла мужчину, которого любила. И все из-за денег.

— Для большинства людей деньги очень много значат, — заметил он.

— Конечно, но на них нельзя купить счастье. Оно рождается само. Твоя мать во всем видит недостатки — это отражение того, что она несчастна.

— Что ж, она сыпала деньгами Джонатана, как песком, чтобы убедить себя в обратном.

— Для меня деньги никогда не станут важнее людей. И даже вообразить не могу, чтобы я могла возненавидеть Элли.

— Этим ты и отличаешься от других, Линдси.

— Нет, я думаю, просто у тебя круг не тех друзей. Большинство людей, которых я знаю, в этом вопросе согласны со мной. Ты пытался разыскать отца, когда вырос?

— Нет. У меня был Джонатан. Я бы и не знал, где начать поиски. Он мог быть в Англии, Новой Зеландии, США — где угодно. Мог даже умереть.

— Сомневаюсь, что он умер. Если он ровесник Кэтрин, ему сейчас около пятидесяти. Он хоть знал, что ты должен родиться?

Люк посмотрел на нее в крайнем изумлении.

— Не знаю… Я не спрашивал.

Ее передернуло.

— Что хуже — чтобы он знал и отказался от тебя или чтобы вы отказались от него?

— Хмм. — Люк вырвал у нее свою руку, потом взял ее за пальцы и потер тыльную сторону кисти. — Может быть, на днях я задам матери этот вопрос. Она не поощряет подобные разговоры.

Официант принес Линдси белое вино, Люку виски. Когда он отошел, они помолчали, глядя на танцующих. Нежные звуки музыки успокаивали взвинченные нервы, и постепенно Линдси расслабилась.

— Какая у тебя нежная кожа, — сказал он и потер пальцем кисть ее руки.

— Ты меняешь тему? — еле дыша, сказала она.

— Тему моих родителей мы обыграли. Теперь я пытаюсь снять стресс. Я все еще хочу тебя, Линдси. Надеюсь на эту ночь. Мы же достигли соглашения.

— Но это было до того, как подошла Джаннетт Салливан.

— Она тут ни при чем. Соглашение остается в силе.

— Я тоже тебя хочу, — сказала Линдси.

— Так и начинаются самые лучшие любовные связи, — пробормотал Люк и поднес к губам ее руку.


К тому времени как за ними приехал Хедли, Линдси чувствовала приятную усталость. С легким вздохом она опустилась на мягкое сиденье лимузина. День оказался очень длинным.

— Устала? — спросил Люк, усаживаясь рядом.

— Немного. — Она задержала дыхание. Он поцелует ее сейчас или подождет, когда приедет домой? Возьмет за руку? В течение вечера он часто прикасался к ней, горячая рука словно выжигала клеймо на голой спине. Но Линдси не знала, искренний у него интерес или он изображает его для окружающих. Люк Винтерс — заметная фигура в деловом мире Сиднея, и многим было любопытно посмотреть, что у него за жена.

И вот они наедине. Линдси еще раз вздохнула. Нервы натянуты до предела. Через несколько минут они войдут в спальню, в которой провели почти неделю. Но сегодня она не ляжет на пол, не свернется клубочком на самом краешке кровати — сегодня она согласилась на любовь.

— Люк?

— Шшш. Ты собралась передумать? Забудь. Я о тебе позабочусь.

Ей хотелось, чтобы он сказал побольше ласковых слов. Она уставилась в окно, но ничего не видела, только в голове бились мысли. Это ж надо, влюбилась в Люка Винтерса! Что может быть глупее? Она хотела прижаться к нему, передать всю любовь, которую он не смог получить от матери, чтобы у него все стало хорошо. Не глупо ли? Самый уверенный, самый защищенный человек, которого она когда-либо встречала. Может, в детстве ему и не хватало материнской любви, но он прекрасно без нее вырос. Возможно, он излишне властный, но кто бы не стал властным, сражаясь с диктатом Джонатана и безразличием матери?

Линдси вошла в дом и сразу же направилась в их комнату. Люк шел за ней по пятам.

Закрыв дверь, он прислонился к ней и скрестил руки на груди.

— Ну как ты?

— Боюсь немного, — честно призналась она. Бросив сумочку на ближайший стул, шагнула к нему. — Кроме мужа… у меня никого не было.

Люк еле заметно улыбнулся, в глазах его светилось желание. Он подошел к ней, обнял, прислонил ее голову к своему плечу. Линдси застыла. У нее было ощущение, что она наэлектризована. Каждая клеточка тела словно звенела. Она еле дышала.

1 ... 24 25 26 ... 37
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Можно ли купить счастье? - Барбара Макмаон"