Книга Тайна Драконьего Источника - Эрика Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 28. Что за птица этот Валлен?
Наступило второе полнолуние испытаний. Утром вся четверка собралась в тайном месте на берегу Ольдрима. Над рекой еще расстилался туман, и утро выдалось довольно прохладным, безжалостно напоминая об излете лета. Эрик и Айвена уже ждали остальных, сидя на поваленном дереве. Парень обнимал, согревая, невесту, которая зыбко поводила плечами.
— Здравствуй, сестренка! — весело приветствовала Айвена, завидев Лили. — А где Райнар?
— Не знаю, — пожала плечами Лили. — Я его не видела, наверное, неделю.
Эрик и Айвена многозначительно переглянулись. Эрик смущенно подергал себя за ухо. Айвена оказалась права: у ребят все не так радужно в отношениях, как ему казалось. И почему брат так нерасторопен? «Говорить-то он мастер, а вот отношения завести — тут он совсем не в Бриггенов пошел,» — подумал Эрик. И тут же увидел Торопыгу, спешащего к друзьям.
— Ребята, я кое-что узнал! — вместо приветствия выпалил Райнар. — Эрик, ты помнишь огненные слова, которые увидел на стене Башни Стража Востока?
— Конечно, помню, такое разве забудешь! — воскликнул Эрик, внутренне поморщившись от воспоминаний о мерзкой мирелии.
— Так вот, я сидел в архиве храма Деваса целую неделю, листая священные тексты, и мне попался обрывок старинного пергамента, на котором я прочитал начало той фразы, которой поделился с нами Эрик! Это «Эль вохша…».
Райнар с воодушевлением рассказывал о своем открытии, время от времени бросая быстрый взгляд в сторону Лили. В лучах утренней зари с пламенеющими рыжими волосами она показалась ему необыкновенно красивой.
— Но, к сожалению, это все. Я перерыл все, что только смог, но больше ничего не нашел. Зато узнал кое-что от древнего смотрителя храма. Это начало фразы на древнем драконьем языке, который уже никто не знает, кроме… — Райнар сделал театральную паузу и обвел друзей глазами.
— Ну, говори! — нетерпеливый Эрик готов был дать брату по шее.
— … кроме Аурена! — торжествующе объявил Райнар. — Когда мы его найдем и произнесем полную формулу, то освободим Великого Хранителя Источника, и он нам ее переведет. Я чувствую, что в ней содержится какая-то мудрость, которая может повлиять на наши жизни, даже перевернуть их.
— Само собой, такие приключения перевернут, что хочешь, — рассмеялся Эрик, крепче прижимая к себе Айвену. — Однако, ребята, давайте обсудим завтрашнее испытание, которое предстоит пройти Лили. Она должна поехать в Феррстад, к Башне Стража Юга. Прежде всего нам нужно обеспечить ей сопровождение, негоже девушке в одиночку отправляться в далекое и, возможно, опасное путешествие. Довольно того, что ей придется одной справляться в башне.
— Я поеду с Лили, — быстро отозвался Райнар, — в качестве сопровождающего.
— А я поеду вовсе не одна, — Лили решительно не понимала, зачем она рассказывает о этом, но удержаться не могла. Может, потому что тут был Райнар? — До самой Башни меня проводит знакомый нашей семьи, кай Валлен. Он был по делам в Лоргрине и теперь возвращается в Феррстад.
— Что это за кай Валлен такой? — угрюмо спросил Райнар — Ему, наверное, лет сто и он уже слеп, как крот, — Райнар от чувства ревнивой тревоги даже забыл о том, что и сам не отличается орлиным зрением.
— Напротив, он молод и хорош собой, — весело отозвалась за примолкнувшую девушку Айвена.
— А ты разве его видела? — угрюмо повернулся в ее сторону Райнар.
— Нет, Лили рассказывала, — Айвена с многозначительной улыбкой посмотрела на смутившуюся сестру.
То, что Лили говорит с сестрой о каком-то постороннем мужчине, не порадовало парня. Но принять, что кто-то будет выполнять обязанность, которая должна, по его мнению, принадлежать ему, он не мог.
— Ну, пусть кай Валлен едет с нами, раз нам с ним по пути, — отрезал Райнар. — Но ведь стоять у Башни во время испытания и подстраховывать Лили он не станет. Ты же не рассказывала ему, зачем тебе нужно в Башню? — повернулся он к девушке.
— Конечно, нет, — смутилась Лили, понимая, что Райнар прав. Она ведь не сказала Йорану всей правды, лишь сказала, что якобы там ее встретит родня отца и отвезет в местную деревушку. Поэтому, действительно, на обратном пути сопровождать ее будет некому. Йоран останется в Фербисе на несколько дней: заболел его сынишка.
— Да, Райнар, я буду очень признательна тебе, если ты поедешь с мной и каем Валленом, — покраснев, пролепетала Лили.
При упоминании фамилии этого неведомого ему господина, Райнар почувствовал укол ревности, но взял себя в руки: «Посмотрим, что это за кай такой крутится около Конопушечки».
Четверка передала Лили все самое необходимое в пути, на котором могут встретиться опасности: Эрик подарил девушке маленький кинжал, Айвена — фляжку с заговоренной водой, лечебными травами и снадобьями Лили запаслась сама. Райнар, как всегда, преподнес ей в дорогу свои любимые цитаты изречений Деваса и был доволен ролью сопровождающего. Ему все время казалось, что цитаты — это не самый существенный вклад в общее дело, хотя Эрик и уверял его, что лично ему они очень помогли в его испытании.
— Завтра жду тебя на рассвете на этом месте, — обратился Райнар к Лили. — Надеюсь, твой кай Валлен не проспит назначенный час?
Девушка едва заметно улыбнулась: «Он порой встает вместе с птицами.»
«И откуда ей это известно? — сердито подумал Райнар. — Ну посмотрим, что он за птица, этот Валлен».
Лили была взволнована неожиданной ревностью Райнара. Он обычно такой сдержанный, неизменно дружелюбный, настолько, что не понять, есть ли за фасадом доброжелательности более глубокое и страстное чувство… И вдруг так вскипел при одном только имени незнакомца. Лили вновь ощутила приятное возбуждение при мысли, что, возможно, Райнар все-таки неравнодушен к ней. Она вздохнула: поездка втроем обещает оказаться непростой.
Глава 29. Соперники
Предчувствие не обмануло Лили. Райнар приехал на встречу уже раздраженным. Сухо поздоровался с Йораном, поглаживая свою каурую. Руки не подал. И вообще всем своим видом показывал,