Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Истинная для проклятого - Миленина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Истинная для проклятого - Миленина

37
0
Читать книгу Истинная для проклятого (СИ) - Миленина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:
судьба свела нас с мистером Вареном. Ему стоило только окинуть отца взглядом и послушать его дыхание, как он сделал медицинское заключение. Прописал все необходимые снадобья от этой болезни, и уже на следующий день они оказали благотворное действие!

— Но нашему хозяину это, увы, не поможет, — поднял на нее раздраженный взгляд сверчок.

Анна посмотрела на птицу, который перебирал осколки, и ее сердце кольнуло от мук совести. Она почувствовала вину за сломанные очки, словно сама бросила их на пол и разбила.

— Так вот, — цыкнул сверчок, пытаясь привлечь внимание девушки, — прошу не отвлекаться, у нас тут, между прочим, серьезный разговор.

Анна обернулась к сверчку и кивнула.

— Но если лекари не в силах помочь вашему хозяину, то как я смогу его излечить? — задала она вопрос, который со стороны звучал вполне просто для тех, кто не знал всех тонкостей, но в действительности был очень сложным тем, кому были приоткрыты завесы тайны.

Сверчок на мгновение задумался. Он принялся «нащупывать» границы дозволенного, чтобы понять, какую часть правды можно раскрыть пленнице, а о какой стоит умолчать. Пару секунд размышления дали свои плоды.

Сверчок закинул длинную ногу на ногу и уверенно заговорил:

— Слышали ли вы, мисс, когда-нибудь о проклятиях?

Анна нахмурилась от недоумения.

— Как-то мы обсуждали это в церкви с другими прихожанами и пришли к выводу, сделанному с помощью древних писаний, что проклятие — это следствие осуждения Бога, — Анна опустила взгляд. — Это наказание за совершенный грех.

Сверчок насмешливо фыркнул.

— Это надолго, — протянул он уставшим голосом. — Но в какой-то мере ваша церковь права. Однако проклятие — не всегда наказание, ниспосланное Богом. Иногда его может навести человек, преследующий корыстные цели, или…

— Или обиженная ведьма, — птица наконец поднял голову и посмотрел на сверчка многозначительным взглядом.

— Именно, — тяжело вдохнув, согласился сверчок.

Анна рассмеялась.

— Неужели вы верите в ведьм и проклятия? — но тут улыбка Анны сползла, и выражение лица переменилось. — Я не верю в эту чушь… по крайней мере, не верила.

Анна прикусила язык. В ее семье отец всегда твердил дочери, что в существование мифологических тварей верить ни к чему. Их нет в этом мире. Но есть Бог, и его нужно бояться. Анна росла с этими убеждениями, не задумываясь о том, насколько мнение отца близко к правде. До встречи с разговаривающими и умеющими колдовать сверчком и птицей Анна никогда не поверила бы, что подобные существа обитают в ее мире. Но в данный момент напротив нее стоял сверчок во фраке, цилиндре и с тростью в лапках. Он говорил человеческим голосом! И едва можно было найти доказательство, которое подтверждало бы существование чего-то мистического лучше, чем то, что она видела своими глазами и слышала собственными ушами.

— Можно спросить? — осторожно поинтересовалась Анна у сверчка.

Сверчок покосился на нее и, достав часы из кармана, чтобы взглянуть на время, снисходительно кивнул.

— Как вы… говорите? — Анна не смогла сдержать непонимания, которое переполняло все ее существо. — Ты же птица, а ты — сверчок!

Анна протянула к сверчку руку. Она аккуратно коснулась его фрака кончиком указательного пальца. Но оживший сувенир от прикосновения отскочил назад как ужаленный.

— Прошу не тыкать в меня, мисс! — ахнул сверчок, поправив цилиндр на голове.

— Но все же, — обратилась в этот раз Анна к птице, видя, что от сверчка добиться ответа не получится, — как такое возможно? Как вы говорите?

Птица одарил девушку ласковым взглядом. Распахнув изумительные крылья, он взлетел в воздух и присел на колено Анны.

— Если сказать проще, — запел мягкий мужской голос, — то мы больны тем же, чем и наш хозяин. Но наша болезнь не сравнится с тяжестью его недуга.

Анна понимающе кивнула.

— Ваш хозяин тоже какое-то животное или насекомое? — девушка задумалась и предположила: — Может, волк, лев или кто-то поменьше размером вроде таракана или паука?

Птица весело прочирикал:

— Было бы забавно, если бы все обстояло так, — птица замялся и после напоминания сверчка о времени поспешно добавил: — Но хозяин вовсе не насекомое. Неужели тот, кто спас вас от падения с высоты, походил на букашку?

Девушка приоткрыла рот, чтобы сказать кое-что важное, но замолчала на полуслове. Значит, хозяином замка являлся человек в темном плаще и в маске с ярко-желтыми глазами. За пару часов она узнала больше, чем за целый день. И это ее значительно утешило. Теперь ей хотя бы слегка удалось снять покров тайны, окутывающей стены замка. И все происходящее не казалось столь устрашающим.

— Но… — Анна бросила взгляд на сверчка и перевела испуганные глаза на птицу, шепотом продолжив: — Но все-таки как вы говорите? Это и есть магия?

— Скорее, это последствие магии, — поправил птица, грустно склонив голову.

И тут внезапно случилось то, чего так боялся сверчок. Наступил рассвет. Небо осветил первый луч горящего жарким пламенем солнца. Он озарил небосклон, рассеяв светом ночную тьму.

— Ну вот! — вскричал сверчок. — Не успели!

Птица поглядел в окно и нервно прочирикал.

— Не успели? Чего? — не поняла Анна.

Но никто так и не ответил на ее вопрос. Птица подлетел к золотой клетке и уселся на ветку живого растения, растущего в горшке. А сверчок тем временем вскарабкался на кровать, перебрался к тумбочке и встал на ее поверхности в ожидании чего-то.

— Что происходит? — подбежала к нему Анна.

— Мы не можем говорить с вами с рассвета и до заката, мисс, — объяснил сверчок, гордо выпрямившись и спрятав часы в карман. — И так как мы не успели ничего вам рассказать, придется ждать вечера.

— Вечера? — опешила Анна. — А сейчас я буду целый день одна?

— Да, мисс, — нежно проговорил птица с другого конца комнаты. — На закате мы к вам вернемся. Дождитесь нас, и мы дадим ответ на все ваши вопросы.

Анна не отрывала взволнованного взгляда от сверчка. Ей казалось, что должно было случиться что-то страшное.

— Чад! — позвал птица.

— Что? — ответил сверчок, не двигаясь с места и вглядываясь в окно.

— Мои очки, — напомнил птица, взглядом указав на разбитые стекла.

Сверчок слабо кивнул головой и стукнул тростью по поверхности деревянной тумбочки. Анна сразу поняла, что должно произойти существенное изменение. Она повернулась в сторону разбитых очков. Осколки чудесным образом взлетели в воздух и стали склеиваться между собой. Через пару мгновений они, полностью восстановленные, плавно подлетели к птице.

За первым лучом солнца небо озарил второй, а потом и третий.

Девушка пристально смотрела на сверчка. Она следила за ним, за каждым его движением и вдохом, словно тот должен внезапно исчезнуть. Однако, вместо того, чтобы раствориться в воздухе, как

1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Истинная для проклятого - Миленина"