Книга Капитуляция - Джейн Энн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Следуя за Лукасом к бару, Виктория изумленно озиралась по сторонам. Ничего подобного она в жизни не видела. Затененная комната была заполнена людьми самого разного происхождения, и все они напряженно следили, как выпадут в очередной раз карты или кости. Плечом к плечу стояли здесь денди, кучера и профессиональные боксеры. Щелканье костей, вздохи отчаяния, торжествующие выкрики победителей — все сливалось в постоянный гул. Напряжение, нервное возбуждение и запах мужского пота. Вокруг покрытых зеленым сукном столов люди теснились в три или даже четыре рада. Сквозь толпу пробирались девушки из бара, предлагая игрокам крепкий эль и демонстрируя почти обнаженную пышную грудь — и то и другое призвано было поощрить клиентов продолжать игру.
Лукас заставил Викторию взять кружку.
— Для маскировки, — буркнул он, — покажется странным, если вы не будете пить, но пейте осторожно. В «Свинье» подают очень крепкий эль.
— Не волнуйтесь, Лукас. Я не напьюсь до такой степени, чтобы вам пришлось нести меня на руках, — заверила его Виктория.
— Мой бог, не теряю на это надежды. — Виктория медленно потягивала из кружки эль, оглядывая всю сцену. Ее внимание привлек человек, который с подавленным видом шел наверх в сопровождении миленькой девочки из бара. Спустя немного времени они возвратились, и игрок с жадностью набросился на карты, все признаки отчаяния исчезли с его лица.
Виктория была в восторге:
— Замечательно, Лукас! Поразительно! Совсем не похоже на все, что мне доводилось видеть в жизни.
Лукас оглядел толпу:
— Не уверен. Разве это не напоминает вам столпотворение у Баннербруков прошлой ночью?
Рассмеявшись, Виктория поперхнулась глотком эля:
— Если бы леди Баннербрук вас слышала, долго вам пришлось бы дожидаться от нее нового приглашения!
— Если бы леди Баннербрук знала, где вы проводите ночь, вы бы дожидались очередного приглашения от нее до Судного дня. Более того, любой представитель высшего общества счел бы ниже своего достоинства послать вам приглашение.
— Не пытайтесь запугать меня или расстроить. Я прекрасно провожу время, Лукас. Это намного лучше, чем ресторан, и в тысячу раз интереснее, чем Воксхолл. Скажите мне, зачем мужчины то и дело поднимаются наверх вместе с девушками из бара?
Лукас быстро глянул в сторону узкой лестницы в дальнем конце комнаты:
— Это проигравшие. Они нуждаются в утешении и ободрении, чтобы еще раз попытать счастья.
— В утешении?
— Там, наверху, есть несколько маленьких спален, Викки.
Она заморгала, чувствуя, как краска проступает у нее на щеках.
— Я поняла. — И обернулась, чтобы хорошенько рассмотреть очередную парочку, поднимавшуюся по лестнице. Мужчина пьяно покачивался, и его подружке приходилось поддерживать его. Виктория нахмурилась:
— Надеюсь, вам никогда не приходилось подниматься по этой лестнице, Лукас.
Его зубы сверкнули над краем кружки в короткой насмешливой улыбке.
— Никогда, даю вам слово. Я уже говорил вам, что в некоторых вещах я чрезвычайно разборчив. И потом, лестница предназначена для проигравших.
— А вы всегда выигрываете, — весело подхватила Виктория, почувствовав облегчение. — Послушайте, Лукас, я тоже хочу бросить кости. Мы с тетей изучали правила азартных игр, когда занимались той областью математики, что подсчитывает случайности. Страшно интересно. К примеру, известно ли вам, что одни номера гораздо легче выбросить, чем другие?
— Да, я слышал об этом, — очень сухо ответил Лукас.
— Ну да, конечно, вы-то должны знать. Давайте же найдем какой-нибудь столик.
— Сдержите ваши порывы, дорогая. Нельзя браться за кости в этом заведении. Здесь не найдется ни одной пары хороших костей.
— Глупости. Вы говорите это только для того, чтобы меня отпугнуть. Я пришла сюда, чтобы позабавиться, а потому намерена сыграть. Я очень опытный игрок, как вам известно.
— Виктория, в подобных делах у вас нет никакого опыта, даже если вы и уверены в обратном.
Она невинно распахнула глаза:
— Но ведь я, наверное, очень хорошо играю, раз сумела выиграть в тот вечер, когда мы с вами сели за карты…
— Виктория!..
— Ведь иначе ваш проигрыш можно объяснить только нечестной игрой, а я не намерена оскорблять вас столь нелепым подозрением.
— Умная девочка! — холодно похвалил ее Лукас.
— А если бы я оскорбила вас, вы бы меня вызвали на дуэль? — настаивала Виктория.
— Сомневаюсь. Я терпеть не могу обмениваться выстрелами на рассвете — да и в любое другое время тоже.
— Как странно слышать это от бывшего военного.
— Именно это вам скажет любой отставной офицер, да и солдат, можете мне поверить.
— Вы носите с собой пистолет, — тихо напомнила ему Виктория.
Он пожал плечами:
— Мы с вами в Лондоне, и вы таскаете меня по ночному городу. Что же мне остается делать?
Виктория отхлебнула еще глоток эля и, окончательно расхрабрившись, наклонилась совсем близко к нему:
— Скажите, Лукас, вы ведь смошенничали в тот вечер за картами? Я просто умираю от любопытства.
— Какое это имеет значение?
— А! Если вы собираетесь так разговаривать со мной, я найду другой способ повеселиться. — И Виктория направилась к ближайшему столу.
— Подождите, Викки…
Но она уже облюбовала местечко поближе к основному действу. Зажатая в гуще разгоряченных, потных мужских тел, она подалась вперед, наблюдая за игрой. Она почувствовала, как Лукас встал у нее за спиной, но ничем не выказала этого. Ей уже передали кости. Она встряхнула их так, что они щелкнули у нее в руке, и легко запустила их на зеленое сукно.
— Этот джент — счастливчик, семерку выбросил, — проревел кто-то над ее ухом, и все принялись биться об заклад, сколько она получит следующим броском.
Виктория почувствовала, как теплая волна восторга захлестнула ее. Она помнила, что при игре в кости семерка — превосходное начало. Она уже забыла о запахе мужского пота, о тяжелых телах, теснивших ее со всех сторон. Она знала, что Лукас прикрывает ее со спины, и чувствовала себя неуязвимой. Она была в полной безопасности и отлично развлекалась. Виктория бросила кости еще раз.
— Одиннадцать, клянусь Богом, — завопил тот же голос, — простофиля попал в точку! — Восторженные вопли раздались вокруг стола.
Воспользовавшись моментом, Виктория шепнула Лукасу:
— Что значит «попал в точку»? Мне казалось, я выиграла.
— Ты выиграла. Это и значит «попал в точку». А теперь собирай свой выигрыш, Виктория, и заканчивай игру, — потребовал Лукас.