Книга Орден Кракена #3 - Олег Сапфир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего так долго завтракаете?
— Так нам ехать никуда не надо, в отличие от вас, — дед, шаркая, направился в нашу сторону.
— Ты понял, что от тебя требуется? — задал ему самый важный для меня вопрос.
— Следить за тем, чтобы еноты хорошо питались, — смеётся Савелий.
— Дед, я серьезно, — сверлю его взглядом.
— Да понял я всё, Джон! Усилю енотам болты взрывными зельями, — растягивает слова дед, останавливаясь рядом.
— Займись этим прямо сейчас, — прошу его. — Горгульи, может, и не прилетят, но лучше быть готовыми ко всему.
Савелий, отхлебывая чай, молча кивает. Что ж, насчёт этого дела я успокоился и переключил своё внимание на Квазика и гнома.
— Квазик, остаёшься за главного. Обязательно усиль дозор и постоянно отправляй дятлов на разведку, — объясняю ему.
— Не переживай, всё будет в порядке! — убеждает он меня. — В крайнем случае, мы все сбежим отсюда.
— Ну уж нет, постарайся, чтобы мой замок уцелел, — говорю ему.
Квазик ещё что-то собирался добавить, но его перебил гном. Он с простоватым выражением лица спросил:
— А мне что делать, Джон?
— Просто будь собой, Багги, — отвечаю ему. — В случае чего, вали всех.
— Как так? Прямо всех, кто в замке? — беззаботно спросил гном. — Если повар, к примеру, мясо не дожарит, тоже его убить?
Чёрт возьми! Этот гном до такой степени воспринимает мои слова буквально, что это пугает. Зато он тяжелая боевая единица, несмотря на свой маленький рост.
— Нет, Багги, я имел в виду, вали всех врагов, которые объявятся, — пояснил я ему.
— Понял! Мой топор встретит всех, кто приблизится к замку, — заявил мне Багги и, прищурившись, сделал глоток.
Квазик от такого заявления раскрыл рот и, недоумевая, посмотрел на меня. Он будто спрашивал: «Какого чёрта несёт гном?»
Я же, сдерживая усмешку, поднялся с места и объявил:
— Ладно, нам пора ехать, — и пошел к повозке. — А вы тут, главное, не расслабляйтесь, — крикнул, не оборачиваясь.
Алисия двинулась следом за мной, и через пару минут мы забрались в повозку. Только я хотел приказать Мариусу трогать, как к нам подскочил Квазик. В несколько прыжков он оказался рядом и выпалил шёпотом:
— Ты зачем притащил в замок этого дикого гнома? Он же собирается убить всех, кто приблизится к замку.
— Зато Багги уже доказал свою верность. Да и к тому же, проследи за ним сам, чтобы он не убил мирных жителей, — я похлопал Квазика по плечу.
— А если он и мне топор в голову воткнет? — эмоционально выдал Квазик.
— Значит, плохой из тебя командир гвардии, — сказал я ему прямо. — Ты должен уметь держать всё под контролем.
— Охренеть можно! — всплеснул руками Квазик. — Будто мне больше делать нечего, как гнома перевоспитывать.
— Его не надо перевоспитывать, просто найди с ним общий язык, — вмешалась в разговор Алисия.
— Как? Он же тупой, как пробка, — поразился Квазик.
— А кому сейчас легко? — ухмыльнулся я. — Так что, удачи!
После этого я постучал рукой по повозке и сказал конюху выезжать со двора. Мариус дёрнул за поводья, и лошади сорвались с места. Квазик, оставшись стоять, бросил нам вслед недовольный взгляд.
Мы быстро выехали за ворота и покатили по дороге. Конюх, управляя лошадьми, стал напевать себе под нос какую-то песенку. По пути к городу всё было спокойно. На дороге попадались лишь беженцы, двигающиеся к Мальзаиру. С некоторыми из них я перекинулся парой слов. Оказалось, что среди обычных работяг, служивших аристократам-предателям, тоже было много недовольных. Крестьяне бежали от графов, баронов, и прочих со своими семьями.
Периодически останавливаясь поговорить, мы через час с лишним подъехали к Мальзаиру. Там жизнь кипела вовсю: жители бродили в поисках работы, а множество торговцев предлагали свои товары почти на каждом углу. Военные в доспехах разгуливали по улицам и не спускали глаз с дозорных на стенах.
Мариус, срезая дорогу по переулкам и крича горожанам, чтобы убирались с дороги, довольно быстро домчал до порта. У причала нас уже ожидал трёхмачтовый корабль с красными парусами. Я, захватив сундучки с золотом, спрыгнул с повозки на песок, затем помог спуститься Алисии, и мы зашагали к кораблю.
— Джон, мы поплывём с другими торговцами в Бел-Арион? — спросила меня по пути Алисия.
— Нет, на корабле будут только члены экипажа, — ответил я.
— Ого! Бургомистр только ради тебя одного попросил снарядить корабль? — удивилась она. — Я думала, нас просто по пути подкинут.
Мы уже вышли к деревянному причалу и застучали по нему сапогами.
— Ну да, только ради меня, — пояснил я Алисии. — Ведь я доставил в город ценного пленника. Так что это довольно простая плата за сотрудничество со мной.
Пока мы переговаривались, капитан корабля, стоящий на палубе, заметил нас. Судя по