Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Wing-s-wing - Александр Гогладзе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Wing-s-wing - Александр Гогладзе

37
0
Читать книгу Wing-s-wing - Александр Гогладзе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:
проникнуть в святая святых нашего достопочтенного Романа Борисовича, — Роза вдруг захохотала, опрокинула бокал, затем швырнула его на пол, вытянула ногу вперёд и положила её на колено Е. Нога заскользила к паху по внутренней части бедра. — У тебя я смотрю, совсем нет чувства юмора. Подожди до вечера, пока не прилетит авитрон. Ты сегодня из моего бара полетишь старшим, но Клигон расскажет по пути, как обращаться со зверушками. И да, моё предложение всё ещё в силе. — Роза подмигнула и закусила нижнюю губу.

Е не хотел испытывать судьбу и тело Розы, поэтому решил подождать снаружи. На грани вежливости и наглости он откланялся и покинул возрастную даму. Быстро пересёк весь бар, вышел на улицу и с удовольствием вдохнул чистого воздуха, какого не помнил на своей памяти в больших городах.

Авитроном называли летающий автобус, что ровно в назначенное время приземлился у входа в Dex Machina. Из клуба вывалила толпа. Среди уже порядком опьяневших посетителей Е заметил группу из десяти юношей и девушек. Они были одеты в белые, будто бы церемониальные одеяния. Руки их оказались закованы в наручниках за спиной, а на лицах читалось смирение.

К Е подошёл долговязый кнехт в розовой майке. Он улыбнулся, обнажив разноцветные коронки.

— Я Клигон, для друзей Костян. Роза сказала, ты сегодня по статусу старший в нашем экипаже? — Как тебе зверушки?

— Зверушки? — Е посмотрел на группу в белом, которые действительно смахивали на рабов.

— Ну да. С луны свалился, что ли?

— Что ты сказал? — Е схватил Клигона за шею. Коль играешь роль, играй до конца. — Тебя кто так разговаривать научил? Роза? Не ты, а вы.

— Понял-понял, — пролепетал долговязый, забегал глазами, затем нервно улыбнулся, облизнул губы и добавил. — У нас тута свои правила, таквота меня приучили. Быть чуть смелее. А так-то я люблю подчиняться, господин. Не всегда понятно, чего хочет достойнейший.

Е с отвращением убрал руку, Клигон боязливо поклонился, махнул рукой кнехтам в белом и забрался в авитрон. Кнехты последовали за ним, Е зашёл последним. Поначалу он хотел расспросить Клигона. Например, как отбираются эти юноши и девушки, но подобные вопросы могли вызвать лишнее подозрение.

Воздушный транспорт взлетел. Е сел у окна, тут же подошёл Клигон и протянул кожаную плеть.

— Это что? — спросил Е и посмотрел сначала на кнут, потом на Клигона.

— Как «что»? Вы же старший. Не хотите провести экскурс?

— Знаешь, давай ка сам. Уверен, ты умеешь.

— С удовольствием, господин, — Клигон поклонился. — Я лишь хотел уточнить, не желаете ли вы…

— Давай-давай приступай. Не мозоль мне глаза.

Клигон ловко взмахнул плетью и, раскручивая её в руке, прошёл вдоль рядов сидячих мест. У входа он остановился. Послышался звук удара, через мгновение жалобно закричала девушка.

— Ну что, зверушки! У вас есть несколько минут, чтобы научиться подчинению через истязания! — послышался очередной удар хлыстом, на этот раз закричал юноша. — Комиссар Роман Борисович. Вот ваш новый хозяин и вы должны чтить его и любить больше, чем отца и мать…

— Больные ублюдки, — прошептал Е под нос так, чтобы никто его не услышал. Он старался отдалиться от происходящего на время полёта, погрузиться в собственные мысли как можно глубже.

Авитрон изящно приземлился на посадочную площадку верхнего этажа. Толпа из распалённых добровольцев и порядком истерзанной своим же собратом подневольной группы кнехтов вошла в здание.

Е смешался с толпой и через сквозное помещение с колоннами попал в зал, устланный белыми махровыми коврами. По краям была расставлена мебель, обитая красным бархатом, а окна закрывали шёлковые шторы.

Зал полнился голыми людьми, играла приглушённая музыка, похожая на ремиксы классики. Последователи похоти лежали на полу, подпирали стены, в самых разнообразных позах устраивались на столах и диванах.

Гости комиссара трахались как животные, заливали в себя выпивку, дрыгались то ли в наркотическом припадке, то ли в танцевальном экстазе.

Е надеялся, что после каждого подобного вечера помещение топят в хлорке, хотя он настоял бы на замачивании в бензине и последующем сожжении. Нет, плотские утехи не были чужды Е, но всему есть разумный предел. К тому же всё здесь выглядело нарочито пошло и безвкусно, слишком банально и ожидаемо. Скудная фантазия наёмного убийцы, конечно же, представляла омерзительные сцены оргий, когда Том объяснял, куда ему нужно будет отправиться. Ожидания полностью совпали с реальностью.

В центре зала возвышался вычурный и безвкусный до тошноты трон в стиле барокко с красной обивкой, и он пустовал.

— Эй, почему ты ещё в одежде? — бархатистым голосом пропела возрастная женщина с подносом бокалов. Сама же она всё-таки имела на себе некоторые элементы одежды. В редких местах.

Е схватил её за руку.

— Не знаешь где Роман Борисович?

— О-о, — загадочно протянула девушка. — Дождись своей очереди.

— Умеешь считать? Больше двух раз не спрашиваю, — прошипел Е стиснув зубы и усилил хватку.

— Он в своей комнате, — испуганно прошептала разносчица и кивнула в сторону противоположной от входа стены. Там виднелась одинокая красная дверь. Е отпустил руку, и шокированная слуга поспешила уйти.

Конечно, можно было обойтись и без таких грубостей, но время дорого. Все на этой развратной вечеринке выглядели расслабленными, с блаженными отупевшими лицами. В прошлой жизни Е завидовал таким людям, но сейчас не испытывал ничего, кроме отвращения и жалости. Пришла пора привести их в чувства.

Е с омерзением переступал через переплетённые тела. Под ногами будто извивались спаривающиеся змеи. Они были слишком увлечены, чтобы обратить внимание на решительно идущего через весь зал человека.

Дверь оказалась приоткрыта. В небольшой комнате происходило некое извращённое таинство. В деревянных колодках, подвешенных на железной цепи за потолочный крюк, томилась голая девица, и судя по взгляду, её устраивало подобное положение. Совсем рядом топтался облачённый лишь в один кожаный корсет кнехт. В руках он держал деревянную биту с железными шипами — при должном усилии орудие неминуемой смерти. Вряд ли такое подходит для развлечений.

В мягком кресле восседал Роев. Заплывший жиром господин взирал на происходящее помутневшим взглядом. Фиолетовые сальные волосы касались плеч. Одной рукой он держал бокал с похожим на красное вино содержимым, другой с золотым перстнем на указательном пальце лениво мял пах через штаны.

Е с отвращением вспомнил о цели визита. Впрочем, если бы необходимая для спасения этого общества информация хранилась в причиндалах жирдяя, рука наёмника, вооружённая хорошо

1 ... 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Wing-s-wing - Александр Гогладзе"