Книга Ангел Тьмы - Феликс Эйли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Один Стиратель снял старую дверь с петель, поразительно ловко управляясь пушками, а второй поставил вместо неё новую.
– Отлично! – аплодировал Люциус, – молодцы!
Стиратели что-то проскрипели в ответ.
– А теперь идите домой.
Они развернулись и потопали обратно, издавая рычащие и хрюкающие звуки.
– А теперь, – сказал Люциус близнецам, – прошу вас!
Он открыл дверь с золотой ручкой, и за ней оказался не мрачный чулан, а коридор замка. Стены из белого камня и тяжёлые деревянные двери напомнили брату и сестре замок Катценхаузен, резиденцию катценхаузенских королей, которая была разрушена демонами. Антуан и Элеонор прошли вперёд и очутились в комнате с белокаменными стенами. За большим окном раскинулось огромное озеро, над которым синело ясное небо. У окна стоял стол с лампой, какими-то рукописями и большим хрустальным шаром, где клубился фиолетовый дым. На стенах висели светильники – вероятно, газовые или электрические, только сейчас они были выключены – комнату освещал солнечный свет из окна.
– Фиолетовая сила! – вырвалось у брата и сестры, – какое же великолепие!
Близнецы осмотрели комнату. В большой нише у окна стояли две деревянные кровати с фиолетовыми покрывалами, а на каменном полу лежал сиреневый ковёр. У стены напротив двери стоял внушительный платяной шкаф, а рядом с ним – …
– Эта комната – точная копия комнаты Эрнста и Изабеллы в Башне, – не без хвастовства сказал Люциус, и Антуан и Элеонор повернулись к нему, – хотя нет, вру. Копия неточная, но источник вдохновения очевиден. Я пока отойду ненадолго, а вы осмотритесь. Окно открыть можно, но не вылезайте из него – иначе утонете в текстурах.
– Это как? – недоумевал Антуан.
– Попробуете дотронуться до твёрдой поверхности, но пройдёте сквозь неё и полетите в бездонную пропасть, – пояснил Люциус, – потому что всё, что в комнате, материально, а всё, что за окном – нет. Всё, я пошёл! Не уходите никуда!
Сестра и брат остались одни. Конечно, Люциус насторожил их словами о бездонной пропасти, но сейчас они чувствовали себя так, как будто попали в сказку. В ту, о которой они мечтали ещё с детства. В сказку о Брате и Сестре. Когда Инес-Арабелла рассказывала им о Башне, они живо представляли себе каждое помещение в цитадели Эрнста и Изабеллы, каждый закуток. А сейчас как будто находились там, хотя, по словам Люциуса, это была всего лишь копия и притом неточная. Но атмосфера чувствовалась именно та, магическая. Та, о которой Антуан и Элеонор так жалели, что в их жизни, в их эпоху её не было.
Они снова обратили внимание на то, что стояло у шкафа. На фиолетовые костюмы, которые были надеты на манекены. На брюки, кофты и плащи. Это казалось невозможным, но костюмы были определённо те. Что-то говорило Антуану и Элеонор, что их носили сами Эрнст и Изабелла. Брат поднёс руку к плащу и потрогал его. Тот оказался очень мягким и приятным на ощупь. Антуан понял, что ни одна ткань не воспринималась настолько родной, настолько своей, как эта. Он кивнул Элеонор, позвав её к себе. Сестра поняла его без слов и потрогала другой плащ. Близнецы, задумчиво улыбаясь, посмотрели друг на друга и наполнились некой спокойной, светлой, но не слишком яркой, а едва меланхоличной радостью и ощущением, что всё вернулось на круги своя. Теперь они точно были счастливы и были на своём месте.
Рассмотрев одежду, Пересы перешли к двум посохам, которые стояли у шкафа. Они были сделаны из дерева и увенчаны аметистовыми навершиями в форме шара. Как и в случае с костюмами, близнецы поняли, что это было оружие тех, старых Сестры и Брата. Этими посохами Изабелла и Эрнст когда-то сражались с нежитью и демонами. Элеонор хотела дотронуться до посоха, взять его…
Но в тот момент деревянная дверь со скрипом открылась, и в комнату вернулся Люциус. Он осторожно держал поднос с парой золотых кубков и графином, наполненным фиолетовой жидкостью.
– Снова привет! – громко произнёс он, – вижу, вам понравилось.
Антуан и Элеонор кивнули.
– Остался последний штрих, – сказал Люциус, – вы должны выпить из этого графина.
Он поставил поднос на стол и взял один кубок.
– Зачем? – спросил Антуан.
– На самом деле вы, Антуан и Элеонор Перес – Брат и Сестра.
Близнецы поняли, что речь шла не об их родстве друг с другом – это было бы слишком очевидным. Люциус говорил, что они те самые Брат и Сестра.
– Это как?
– Это розыгрыш?
Слишком хорошо, слишком красиво всё было, чтобы оказаться правдой в невзрачной Последней Надежде.
– Вы сегодня зашли в квартиру, которая не умещается в доме, узнали, что ваша давняя знакомая – бессмертная бывшая королева, увидели огород в квартире и Стирателей! И теперь до сих пор не верите, что я говорю правду? – выпалил Люциус.
– А ты сам кто такой? – скептически спросил Антуан, – бессмертный король или пришелец с другой планеты?
– Я ангел, – добродушно улыбнулся Люциус.
– Что?
– Вы шутите?
Антуан и Элеонор не поверили Люциусу. Если демонов все видели, то ангелов не встречал никто за почти две тысячи лет после Великой Битвы. Многие даже считали этих крылатых воинов Небес мифом и выдумкой.
– Да, я ангел, – будничным тоном произнёс Люциус, – все думают, что я шучу, потому что люблю шутить и подшучивать. Но на самом деле я сейчас не шучу!
– А где ваши… твои крылья? – спросил Антуан.
– Они у меня есть, но обычно я хожу в форме человека, – усмехнулся Люциус.
– Ты Ангел Тьмы? – Элеонор почему-то вспомнила колонну в руинах Столицы, с которой вмиг пропала статуя ангела.
– Я ваш ангел-хранитель, – сказал Люциус, будто бы не расслышав Элеонор.
– Это как?
– Сегодня перед тем, как вы оказались в этом доме, вас чуть не пристрелил снайпер. Я спас ваши жизни, поэтому вы здесь.
Пересы поняли, что грузовик наехал на них неспроста.
– А до этого я помог вам вспомнить вашу магию и выбраться из закрытой школы, – продолжил ангел, – и на балу охранял вас от агентов д’Обстера. Арабелла назначила меня вашим ангелом-хранителем, и я буду оберегать вас.
– Ну, хорошо, – кивнула Элеонор.
– Д’Обстеру нужны ваши головы, потому что он знает, кто вы на самом деле, – сказал Люциус, –