Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Классика » Дата Туташхиа - Маечабук Ираклиевич Амирэджиби 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дата Туташхиа - Маечабук Ираклиевич Амирэджиби

93
0
Читать книгу Дата Туташхиа - Маечабук Ираклиевич Амирэджиби полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 218
Перейти на страницу:
увидел, как поразила его эта мысль. Он и не думал о. том, кому она принадлежит.

— «На том стою и не могу иначе», — повторил Зарандиа ровным голосом и прибавил: — Я не читал и не слышал столь лаконичного и вместе с тем исчерпывающего объяснения причины действий определенного, достаточно редкого типа людей. Прекрасные слова! Чьи они, господин доцент?

— Мартина Лютера.

Молчание длилось довольно долго.

— Господин доцент, — сказал Зарандиа, — вашей вере и тому, что вы «не можете иначе», предстоит большое испытание. К сожалению, уже сейчас… Перед вами сидит начальник Кавказского жандармского управления генерал граф Сегеди.

От неожиданности доцент на мгновение смутился, а затем отдал холодный полупоклон. Зарандиа молчал. Клянусь честью, я всем телом ощутил, что сейчас окажусь свидетелем одного из тех трюков Зарандиа, какими он вносил в мою душу смятение, восторг, тревогу, все, что хотите, только не тусклый покой. Он что-то замышлял, иначе бы не позвал меня вторично.

— Ваши родственники, — продолжал Зарандиа, — всеми мерами стараются спасти вас и ваше общественное реноме. Из нашей беседы вам станет ясно, что эти две вещи нужно спасать по отдельности, поэтому будем последовательны. К его сиятельству графу Сегеди с просьбой оказать вам помощь обратились такие люди, что он, кажется, внутренне готов помочь вам, стоит только представиться возможности. Вашей сульбой заинтересовался и сам наместник. Наконец, и во мне нет враждебности, если это может быть важно. Все оборачивается так, что после незначительных хлопот вы сможете вернуться к своим обычным занятиям. Необходимо только кое-что выяснить и уточнить.

Зарандиа умолк. Не скрою, я и доцент с равным напряжением ждали продолжения сцены.

— Чтобы внедрить в умы новую идею или распространить какое-либо политическое учение, есть путь рациональный, неизбежно сопряженный с изворотливостью, хитростью, ложью, и есть путь мученической жертвенности. Это хорошо известно. Мы хотим знать, что выбрали бы вы: возможность освобождения или кару? Должен вас предупредить, однако, что выбора у вас нет. Ваша участь была предопределена уже тогда, когда вы укладывали литературу в чемодан. Цель нашей беседы и суть моего вопроса — уточнение оттенков.

Зарандиа говорил, не поднимая головы, и лишь закончив, посмотрел на доцента.

— Я поступил бы так, как было бы лучше, полезнее для того дела, служение которому привело меня в тюрьму. Мой поступок вытекал бы из моих убеждений, из особенностей моего характера. Хочу вас предупредить, господин офицер, что не пойду ни на какие сделки, не допущу никаких компромиссов, хотя вы имеете дело лишь с сочувствующим, с дилетантом, а не с профессиональным революционером. О чем еще вы хотите спросить?

— Мы ждем более определенного ответа. — Зарандиа, казалось, пропустил мимо ушей слова доцента о сделках и компромиссе. — Представьте, что перед вами сегодня здесь, именно в нынешних обстоятельствах, две возможности: будучи ученым и занимаясь политической деятельностью, что бы вы выбрали — свободу или ссылку?.. Повторяю, именно в этих обстоятельствах, сегодня и здесь!

— Если желаете знать — мне это безразлично! У меня есть сейчас два дела. Я должен завершить весьма солидный труд о течениях древнегрузинской философии, и в то же время мне предстоит работать на ниве просвещения и развития политического самосознания народа. Эти две цели я смогу осуществлять и в тюрьме, и в ссылке, и в университете.

— Должен вас огорчить, но вторую задачу вы осуществить не сможете, Я говорю о политической деятельности. Это вам не удастся.

— Почему же, господин офицер? Ведь это зависит только от моего желания и моих способностей.

— Не думаю, — ответил Зарандиа, — хотя выход можно найти. Вы, разумеется, помните, что некий софист, которому его бывший ученик отказался уплатить за обучение, сказал ему: «Я буду судиться с тобой дважды и таким образом получу обещанную плату». Вы сможете осуществить свою цель, если после освобождения снова совершите преступление.

— Что ж, если придется, можно будет воспользоваться и этим способом, но я не понимаю, к чему вы ведете этот почти беспредметный разговор?

— К тому, что предать вас суду невозможно!

— Почему?

— Потому что так было предусмотрено с самого начала.

— Простите… как предусмотрено… Кем?

— Это было предусмотрено планом операции. В вашем деле оставлена лазейка, которая вернет вас прямо в университет. Я вызываю вашего адвоката и сообщаю ему, что существует составленный в батумской таможне протокол об осмотре вашего багажа и обложении пошлиной найденных там напильников. В протоколе ничего не сказано о том, что обнаружена запрещенная литература. В вашем багаже она не найдена. Не доказывает ли это, что вы не привезли из Германии ничего похожего? Возможен такой поворот событий?

— Но существуют протокол обыска, проведенного в моем номере, изъятая литература и показания? Показания трех лиц.

— Когда к делу будет присовокуплен таможенный протокол, следствие вынуждено будет доказать, что литература в номер принесена вами. Таких доказательств у следствия нет. На суд мы не можем выставить, а следовательно, рассекретить агента, который дважды подменял ваш чемодан. А если и представим его, суд не примет показаний сотрудника охранки как предпосылку и основание. Сам собою возникнет вопрос: кто принес литературу в номер доцента? На это должно ответить следствие. В противном случае окажется, что литературу внесла сама жандармерия. Это само собой выходит.

— А показания?

— От показаний всегда отказываются, стоит возникнуть возможности оправдания по процессу и освобождения.

— А если я не откажусь от показаний?

— Если?.. Мы не сможем поставить под сомнение дело государственной важности.

— Господин офицер, ведь вы сами, его сиятельство и все ваше управление не сомневаетесь, что литературу привез я…

— Обратите внимание, — Зарандиа рассмеялся, — мы с вами поменялись ролями. Вам почему-то хочется во что бы то ни стало предстать перед судом, тогда как добиваться этого должен я. Ваши усилия преждевременны и в этой части нашей беседы — неожиданны. Немного позже, пройдет еще минут десять, ваша позиция и желание предстать перед судом, возможно, окажутся наилучшим выходом. А пока что продолжим беседу. Мы не допустим, чтобы процесс состоялся, так как ни один из результатов этого процесса нас не устраивает. Если вас осудят, в обществе распространится версия, что вы стали жертвой нашей провокации. Если вас оправдают, распространится версия, что вы оправданы в результате провала нашей провокации. При нынешнем положении дел в государстве дискредитация его сыскного учреждения для государства более опасна, чем ожидаемый ущерб от того, что вы и еще десять подобных вам, но уже разоблаченных виновников будете освобождены. Я говорю, кстати, о виновниках вашего ранга, вашей известности и возможностей.

Зарандиа достал из ящика документ.

— У меня в руках ордер на ваше освобождение. Он заполнен и подписан

1 ... 24 25 26 ... 218
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дата Туташхиа - Маечабук Ираклиевич Амирэджиби"