Книга Библиотечка журнала «Советская милиция», 6(36), 1985 г. - Валерий Иванович Привалихин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разве мы не можем обыскать его в дороге? Это гораздо надежнее.
— А вы не боитесь, что ускользнет? Однажды он уже сделал попытку бежать из зала суда. Нет, так будет вернее. К тому же мы ничем не рискуем. Если даже ничего не найдем, то и тех улик, которыми располагаем, достаточно, чтобы начать следствие. Так-то вот.
Кузьмин удовлетворенно провел обеими руками по голове, приглаживая волосы, потом принялся приводить в порядок бумаги на столе. Движения его были спокойными, точными, уверенными. Казалось, всем поведением майор давал понять, что не потерпит от подчиненного никаких возражений.
И все же лейтенант осмелился выразить свое сомнение:
— Слишком уж все просто. Такое впечатление, будто с нами играют в поддавки.
— Мой вам совет, лейтенант, — усмехнулся майор, — больше твердости, больше уверенности в том, что поступаете правильно.
Майор подошел к окну, постоял, слушая шелест тополей словно пытаясь понять, о чем они шепчутся, потом оперся левой рукой о подоконник, чеканя слова закончил:
— У Шамрая произведете обыск.
ШАМРАЯ застали пьяным. Он возмущался, кричал что-то о законе, порядочности, угрожал, но после того, как под матрасом нашли четыре пачки по триста рублей каждая, новехоньких, будто только что отпечатанных, купюр, умолк. Когда его уводили, посмотрел на хозяев, деда и бабку, и проговорил:
— Я — не вор... Верьте мне...
Сгорбленный и почти совсем глухой старик, чтобы лучше расслышать его слова, приложил ладонь к уху, а бабка, тоже маленькая и высушенная годами, прошептала:
— Бог тебе судья...
Дед, видимо, наконец понял, что ему сказал квартирант, — изменился в лице. Поглядев на него, Турчин вдруг подумал: а ведь они, эти двое стариков, симпатизируют Шамраю. Интересно, за что? Не за крепкую фигуру, естественно, и мужественное лицо. Да и монтажники к нему тянулись.
Когда Турчин поделился своими мыслями с капитаном Мамитько, тот усмехнулся:
— Я вижу, лейтенант, что у вас наивное представление о преступниках. Может, поэтому вы так долго возились с этим Крабом? Кстати, у нас уже есть результаты дактилоскопической экспертизы.
— Ну и как? — насторожился Турчин.
— Они выдают Шамрая с головой.
— То есть?
— На маршевой лестнице, в том месте, откуда упал Антонюк, обнаружены следы его пальцев.
— Неужели он такой простак, чтобы оставлять автограф?
— Я тоже думал над этим. Вероятно, он надеялся, что роса все смоет, но просчитался. Роса выпала небольшая, и отпечаток остался неповрежденным, свежий и четкий.
— Нет, тут все-таки что-то не то... Сами подумайте: всё против Шамрая, буквально всё, и даже то, что он упрямо, демонстративно отмежевывается от преступлений. Если бы мы имели дело с новичком, а то ведь Краб, на счету у которого десятки преступлений...
НА СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ следователь провел первый допрос. Шамрай присмирел, должно быть, осознав всю сложность положения, в котором очутился. Не шумел, не ругался. Лицо его было измучено, покрасневшие от бессонницы глаза глядели тяжело и хмуро. Чуть сгорбившись и положив на колени крепкие, жилистые руки, он сидел, как каменная глыба.
— Ну, так что же вы надумали? — нарушил молчание Скрипка. — Будете выкручиваться или сразу во всем признаетесь? Напомню хорошо вам известное: чистосердечное признание смягчит вашу судьбу.
— Мне не в чем признаваться.
— Так уж и не в чем?
— Представьте себе.
— А деньги?
— Они не мои.
— А чьи же?
— Не знаю. Мне их подбросили.
Скрипка мысленно улыбнулся. Такой вариант он предвидел.
— Приберегите свои сказочки для детей.
Лицо Шамрая сразу потемнело, словно на него внезапно упала тень. Казалось, темнее стали даже покрасневшие от недосыпания глаза, а левая бровь нервно задергалась, и пальцы сжались в кулаки. «Сейчас начнет кричать, ругаться», — подумал Турчин. Однако Краб сумел сдержаться.
Вошел Кузьмин, окинул Шамрая пытливым взглядом, сел за стол и стал слушать.
— Значит, вы все отрицаете? — задал вопрос следователь.
— Я уже сказал.
— Тогда объясните вот что: почему вы с Антонюком были в ресторане в день ограбления колхозной кассы?
— Захотелось повеселиться.
— А кто пригласил, Антонюк вас или вы его?
— Какое это имеет значение?
— Имеет.
— Антонюк меня.
— И часто у вас появлялись такие желания в рабочее время?
— А почему это вас так интересует? Или вы, может, думаете, что мы обмывали удачное ограбление?
— Не исключено.
— Надо быть последним олухом, чтобы отважиться на такое.
— Именно на это вы и рассчитываете. Подобные приемы вас, видимо, раньше выручали. Стареете, Краб. Сбиваетесь на шаблон.
— Не надо лирики, начальник. Я сказал правду. Антонюк пригласил меня опохмелиться, и я не отказался.
— Валить все на мертвых — тоже шаблон. К тому же и старый. Придумали бы что-нибудь поновее.
— Нет необходимости, — спокойно ответил Шамрай.
Следователь начал беспокойно вертеть в руках ручку. Надо искать какой-то новый ход и такой крутой, чтобы ошеломить Шамрая.
— Итак, деньги вам подбросили. А как с отпечатками пальцев на маршевой лестнице? Может, их тоже подделали?
Шамрай поднял голову. В его глазах вспыхнули беспокойные искорки, и майор, не отрывавший взгляда от его лица, сурово спросил:
— Не ожидали такого вопроса?
Краб повернул голову и бросил на майора короткий взгляд. Беспокойных искорок в его глазах уже не было. Вместо них — равнодушие.
— Попробуйте опровергнуть эту улику, — продолжал майор.
— А я и не собираюсь этого делать. Отпечатки мои.
— Это уже другой разговор. А как они появились?
— Что ж, объясню. Мне захотелось выяснить, почему сорвался Антонюк. Вот я и поднялся выше.
— И не побоялись?
— Я не из слабонервных.
— Однако после смерти Антонюка вы первый отказались лезть на башню.
— На то была другая причина.
— Какая же?
Шамрай молчал, только тяжело дышал.
— Хорошо, — не дождался ответа майор. — Тогда скажите, кто может подтвердить, что после того, как сорвался Антонюк, вы