Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сердцеед - Карли Филлипс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердцеед - Карли Филлипс

239
0
Читать книгу Сердцеед - Карли Филлипс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 66
Перейти на страницу:

- Туше! - ухмыльнулся Чейз.

- Насколько близкие? - Слоун атаковала, другого выбора у нее не было. Она слишком сильно хотела знать правду.

Последовала длинная пауза, прежде чем Чейз произнес:

- Мы были любовниками.

Его ответ задел ее сильнее, чем она ожидала.

- А сейчас? - Слоун едва могла говорить.

Он вздохнул:

- У нас полное взаимопонимание. Никто из нас не хочет отношений, требующих ответственности. Мы вместе, когда нам удобно, - объяснил он.

- Ты до сих пор не ответил на первый вопрос. Вы все еще вместе?

- Все не так просто. Ты ведь слышала, что она не получала от меня известий долгое время. - Он пожал плечами, а его пальцы начали массировать ее шею. - Синди привлекательная, и с ней…

- Удобно? - спросила с надеждой Слоун.

- И безопасно. Жизнь была простой. Никаких волнений о братьях, и мать не лезла в мою жизнь.

Вспомнив встречу с Райной, Слоун засмеялась.

- И что дали тебе ваши отношения? - Его пальцы ритмичными движениями массировали ее кожу. Эти движения успокаивали ее. - Синди вряд ли ожидала, что ты проведешь ночь с незнакомкой из бара.

- Если честно, я и сам не ожидал этого. Но я не давал Синди никаких обещаний.

Слоун не могла разобраться в своих чувствах. Ясно, что он заботился об этой женщине, пока они встречались. Но он не предан ей. Он вообще не хочет быть никому преданным, напомнила себе Слоун.

Это было не первый раз, когда он произносил подобный комментарий. Лучше поверить ему и тем защитить себя, потому что она могла бы влюбиться в него слишком легко.

Он крепче обнял Слоун.

- Я человек слова, и если я дал обещание, будь уверена, я сдержу его.

- Это твой косвенный ответ на мой вопрос, будешь ли ты держать мои отношения с Самсоном в секрете? - спросила она.

- Столько, сколько понадобится. Но я думаю, у тебя все равно не остается другого выбора, как поверить мне. - Он отстранил ее от себя и взглянул прямо в глаза.

Отступать было некуда, и она решилась. Но сначала она хотела скрепить их соглашение физически. Ей было это необходимо: вновь почувствовать его в себе и знать, что сейчас он хочет только ее.

Он наклонил голову в ожидании ее ответа. Но вместо слов она поцеловала его.

Глава 8

Когда руки Слоун обвили его шею, а ее губы прижались к его губам, его тело ожило. Как только она прикасалась к нему вот так, он не мог думать ни о чем другом, и черт его побери, если это было ему не по душе. Но на сей раз он убрал ее руки.

- Самсон, - напомнил он.

- Я скажу тебе позднее. - Она посмотрела на него широко раскрытыми умоляющими глазами. - После. - Она провела губами по его шее, ее губы были теплыми и мягкими. - Я дала тебе слово, - уверила она, - только дай мне почувствовать, что я еще жива, а после я обещаю рассказать тебе все, что хочешь.

- Подожди. - Он всегда гордился тем, что читает людей, как открытую книгу, и по ее взгляду он понял, что она не врет. Но прыгать в постель он не был готов. - Ответ на вопрос о Самсоне не единственное, что удерживает меня. - Он не мог не быть честным с ней.

Она улыбнулась:

- Уверена, что знаю, о чем ты. Обязательства, так? Ты беспокоишься о том, что я хочу больше, чем ты можешь мне предложить? - сказала она, читая его мысли.

Он кивнул. Даже если она не хочет, она заслуживает большего, чем он может предложить.

- В прошлый раз мы, кажется, обговорили правила. Она прикоснулась к его щеке, не сводя с него взгляда.

- Мы помним их. Я не останусь в Йоркшир-Фоллзе после того, как найду своего… после того, как найду Самсона.

Она дала ему ключ к разгадке. И разрешение освободить сдерживаемую им страсть. И никаких обязательств. Но если так, то почему ему не по себе, когда он думает о том, что она уйдет от него во второй раз?

- Чейз? - Она лизнула свой палец, очертила им контур его губ, сделав их влажными, и тело его немедленно откликнулось.

Было бы глупым отрицать охватившую его страсть. Плавными движениями он уложил ее на диван.

- Кажется, мы снова договорились. - Она хихикнула, легкий, заразительный смешок заставил его забыть обо всех переживаниях и улыбнуться.

Счастье. Странное чувство для него.

- Ты права.

Он поцеловал ее, нежно и страстно одновременно, и почувствовал, как напряглось его естество. Он так сильно хотел ее, как никогда ни одну другую женщину.

Взяв ее на руки, он понес ее в спальню, в свое неприкосновенное убежище. Туда, где он прятался от повседневной рутины, давления родственников и вообще от жизни. Его рай на земле. А теперь, когда в его спальню вошла она, он уже не сможет воспринимать эту комнату как раньше.

- Чейз?

Он прищурился и обнаружил, что она сидит посередине его кровати, скрестив ноги. Она стянула футболку через голову. Черт его побери, он был прав! На ней действительно не было лифчика.

Он шагнул к ней, но она удержала его.

- Подожди. - Игривая улыбка появилась на ее губах, когда она потянула шнурок своих брюк.

Встав с колен, она развязала тесемку, позволив брюкам соскользнуть с пояса к ее ногам.

Она соблазняла его, заставляя ждать, его желание возрастало. Он не знал, как долго выдержит ее запрет не прикасаться к ней.

Он взглянул в ее блестящие зеленые глаза.

- Ты убиваешь меня.

- Этого не было в моих планах, потому что если я убью тебя, ты пропустишь самое интересное.

Он засмеялся, скрестив руки на груди.

- Это игра слов, детка. Я возбуждаюсь от всего, что ты предлагаешь.

- Я вижу. - Она посмотрела на его джинсы и, покачивая бедрами и дразня его, стянула трусики.

Теперь она лежала в его постели обнаженная и звала его к себе.

- Иди и возьми меня, Чейз.

Ее манящий взгляд и соблазнительное тело сделали свое дело, его оборона пала. Он разделся. Прижавшись своими бедрами к ее, он почувствовал жар ее тела. Чейз не знал, кто из них простонал громче в тишине комнаты, но звук был очень возбуждающим.

Особенно для человека, который весь день ходил по краю. Чейз закрыл глаза и вдруг вспомнил момент, когда взорвался дом Самсона. Когда он снова их открыл, на него широко открытыми глазами смотрела Слоун и ждала.

- Когда взорвался дом, я думал, что ты внутри, - хрипло сказал он. - Я решил, что потерял тебя.

Он убрал волосы с ее лица и жадным взглядом постарался вобрать в себя каждую его черточку.

- Ты отняла у меня двадцать лет жизни.

1 ... 24 25 26 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердцеед - Карли Филлипс"