Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Попаданка в стране чудес. Книга 3 - Майя Медич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданка в стране чудес. Книга 3 - Майя Медич

760
0
Читать книгу Попаданка в стране чудес. Книга 3 - Майя Медич полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 45
Перейти на страницу:

В гостиной первого этажа бардак не царил, но и на идеальный порядок местная обстановка тоже не походила. Почему они не предупредили? Конечно, они не обязаны были это делать… Они же родители, они имеют право появляться у сына в любой момент. Но все же время на уборку детям следовало давать. Это помогало бы избежать разочарований или взглядов, полных чувства вины за беспорядок.

Настолько быстро, насколько это было возможно, Вита расставила по полкам книги, которые лежали на столе и подоконнике, поправила все, что, как ей казалось, стоит неаккуратно, быстро помыла пустую чашку и ложку. Гостиной от этого стала выглядеть чуть лучше, но до идеала она не дотягивала. Попаданка слышала, как к дому идут люди. У Рихарда не ушло много времени на то, чтобы пропустить родителей через защитное поле.

Интересно, как он представит ее? Или он уже рассказал о своей гостье? И что же он рассказал? Попаданка встала напротив двери и попыталась улыбнуться. Кончики ее пальцев дрожали, моргание участилось.

— Соберись… — самой себе прошептала девушка, и дверь открылась.

— А вот и Вита, — сказал Рихард, пропуская родителей вперед. Кажется, он кратко успел ввести их в курс дела. Непонятно, какого, но все же дела.

Девушка увидела перед собой двух людей, которые, на первый взгляд, были очень простыми и довольно добродушными. Их возраст хоть и претендовал на солидность, все же не намекал на глубокую старость. Волосы Монса-старшего были лишь слегка окрашены сединой. Рихард определенно унаследовал его рост и фигуру, да и черты лица отца и сына изрядно походили друг на друга. Один цвет глаз, одна форма лица…

На мать профессор походил меньше. Она едва доставала ростом до подбородка своего мужа, а фигуру ее можно было бы охарактеризовать как слегка полноватую. Однако это не портило женщину. Ее русые волосы аккуратно собирались в пучок, платье было сшито аккуратно и украшено полосатыми вставками. Если какие-то мужчины и выбирали жен по образу своих матерей, то Рихард в их число явно не входил. Фрига на его мать ничуть не напоминала, скорее претендовала на полную ее противоположность.

— Рада познакомиться, — тихо и смущенно произнесла девушка. Как ей себя вести? Что Монс говорил о ней? Имя уже точно упоминал…

— Мы тоже, — ответил Монс-старший.

Его жена улыбалась, а он — нет. Он смотрел на Виту изучающе, оценивающе. Видимо, пытался понять, что думать о ней. Трудно было осудить его за такие желания.

— Вита, — не теряя времени, Рихард закрыл дверь и обратился на этот раз к попаданке. — Как ты уже могла догадаться, это мои родители — Конрад и Эмилия Монс. Думаю, нам всем стоит выпить чаю.

Он собирался сам заняться чаем, но Вита опередила его. Ей жизненно важно было чем-то себя занять. Если она могла занять себя чаем, то так тому и быть. К тому же ей безумно хотелось произвести на отца и мать Рихарда благоприятное впечатление, а умение вести домашнее хозяйство, как правило, способствовало улучшению мнения.

— Проходите, садитесь, — Монс-младший понял, что приложить руку к завариванию чая ему не дадут, поэтому он решил посвятить себя комфорту родителей.

Те уселись на стулья и огляделись по сторонам. Упреков не последовало, осуждающий выражений лиц — тоже. Пока Вита занималась водой и заваркой, она украдкой поглядывала на неожиданных гостей. Правда один раз она так отвлеклась, что чуть не вылила воду на пол, но это, к счастью, заметил один только Рихард. Вряд ли он сомневался в том, что попаданке сейчас не просто. В его взгляде скользнуло сочувствие, а еще он делал все, чтобы ситуация в гостиной становилась непринужденной.

— Добрались хорошо? — спросил Рихард. Этот вопрос был, наверное, ожидаем и предсказуем, но при этом максимально уместен.

— Да, — кивнул его отец и принялся рассказывать. — Ты давно не заходил к нам, сын, а каникулы имеют свойство заканчиваться… Нам захотелось провести с тобой побольше времени, пока ты вновь не отправился в институт. Так что мы подумали сегодня и решили тебя навестить. Добрались мы хорошо. Быстро и без приключений. Здесь в округе очень красиво. Сразу понятно, почему ты выбрал это место. А как здесь живется? Не страшно оставаться вдали от людей одному… то есть… вдвоем.

Вита сделала вид, что она чудовищно занята. В интонациях Конрада Монса прозвучало некоторое недоумение. Наверное, он впервые приезжал в гости к сыну, который жил не со своей женой. Щеки девушки залились румянцем.

— Не страшно, — голос Рихарда, на удивление, не дрогнул. Кто знает, возможно, допрос неплохо подготовил его к тому, чтобы вновь и вновь отвечать на вопросы. Да и отвечать родителям, пожалуй, куда приятнее, чем следователям. — Дикие звери в этой местности не обитают, а древние тайны за домом не водятся. Так что нас никто не беспокоит. Мы дышим свежим воздухом и наслаждаемся тишиной. После учебного года тишины особенно не хватает. В институте редко бывает тихо. Так что… Все здорово.

— Рад это слышать… — кивнул Монс-старший. — Но защитное поле ты все-таки выставил.

— Я думаю, — улыбнулся его сын. — Мы все прекрасно понимаем, что в ситуации с побегом моей жены стоит обезопасить себя от лишних встреч с людьми.

Он встал и принялся выкладывать на стол все, чем могли похвастаться его запасы. Монс не умел красиво сервировать стол, но зато он быстро организовал пространство так, чтобы всем было удобно. Вита как раз закончила с заваркой. Вместе с учителем они сработали как команда.

Вскоре четверо людей, вооруженных чашками с приятным напитком, сидели за столом и продолжали вести неторопливую беседу.

— Кстати… — в какой-то момент спохватился Рихард. — К вам никто не приходил? Я имею в виду по поводу Фриги…

— Нет, — отрицательно покачала головой его мать. — По правде говоря, мы думали, что придут, но, кажется, нас все это дело миновало. И мы этому очень рады.

— Я тоже, — обрадовался профессор. Для него эта новость была как гора с плеч. — Не хватало еще, чтобы вас кто-то допрашивал. От меня и так последнее время сплошные неприятности. Наверняка вам не сладко приходится от того, что ваш сын вляпался в такую ужасную историю. Мне очень жаль…

— Не вини себя, — миссис Монс улыбнулась и положила ладонь на плечо Рихарда. — Ты ни в чем не виноват. Никто не застрахован от встречи со страшными людьми. Конечно, мы опечалены… Но не из-за того, что мы косвенно стали частью истории с Фригой, а из-за того, что ты так переживаешь. Мы очень надеемся, что все разрешится, и ты продолжишь спокойно жить дальше. Просто жить, двигаться вперед, работать.

Сын поблагодарил ее за такие слова одним только взглядом. Попаданке не составило труда заметить, что между сыном и родителями отношения налажены теплые и близкие. Вряд ли Рихард посвящал их во все свои дела и переживания, но натянутостью их общение точно не отличалось.

— Хорошо, что мы вспомнили о работе, — на этот раз спохватился отец Рихарда. Он повернулся к Вите, а она с любопытством посмотрела на него, хотя внутри продолжала содрогаться при мысли, что на нее вот-вот посыплются вопросы. Так и случилось. Один полетел сразу же. — У нас с женой никогда не было возможности узнать, каков наш сын во время работы. Конечно… Фрига многое нам рассказывала, но интересно было бы посмотреть на Рихарда глазами студента. Какой он в учебных классах? Строгий?

1 ... 24 25 26 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданка в стране чудес. Книга 3 - Майя Медич"