Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Очаровательная соседка - Лиз Филдинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Очаровательная соседка - Лиз Филдинг

180
0
Читать книгу Очаровательная соседка - Лиз Филдинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

Любая, но не она. Правильно. Она исключение.

Не такая, как все.

– Спасибо, – сказала Джинни. – Они будут хорошо сочетаться с главами из Гомера.

– Нет, это я тебя благодарю за прекрасный ужин.

Если решишь открыть свое дело, я стану твоим постоянным клиентом.

– Я подумаю. Видимо, это приносит доход повыше, чем изучение древней литературы.

– Да, кушать хочется всегда.

Вот этот трезвый взгляд на жизнь и сделал его миллионером. Наверное.

– Тарелки я занесу завтра, – пообещал он.

То ли от мысли, что Ричард появится без предупреждения на пороге ее квартиры, то ли еще от чего-то, ее руки, секунду назад спокойно державшие тарелку с клубникой и сливки, вдруг затряслись.

Она никак не могла вставить ключ в замочную скважину и боялась уронить свою ношу.

Увидев, как Джинни мучается, Ричард забрал у нее ключ и отпер дверь, потом опустил ключ в ее ладонь.

– Не беспокойся из-за Гектора, ладно? Мы обязательно найдем его. – С этими словами Ричард взял ее за плечи и поцеловал. В щеку. Просто коснулся губами. И все. И не успела она сказать какую-нибудь меткую фразу – или, наоборот, глупость, как Ричард оказался уже в противоположном конце коридора у своей двери. Он оглянулся и посмотрел на нее. – И не работай допоздна. Тебе надо хоть немного поспать.

Ричард стоял и ждал, пока она войдет и захлопнет дверь. Джинни так и сделала, потом припала спиной к косяку и тяжело выдохнула.

– Хоть немного поспать, – пробурчала она, потирая ладонью щеку, чтобы унять жар, все еще жгущий кожу. Кончики ее пальцев замерли на том месте, куда он поцеловал ее. – Ну конечно, я мгновенно усну как младенец…

Ричард вошел в прихожую и прислонился к косяку. Выдохнул. Да что же такое с ним происходит?

В висках стучит. Все тело напряжено и стонет от боли. И не только потому, что он хочет ее. Нет, дело не в одном сексе. Если бы ему было нужно лишь это, он давно бы оказался в постели с Лилианн, которая за тем и приходила. И явно намекала, что «кошки-мышки» окончены. Ее намерения были слишком прозрачны.

Самолюбие Ричарда не могло допустить, чтобы кто-то указывал ему, когда ложиться в постель. Нет, такие «отношения» его не интересовали. Он вдруг с изумлением понял, что уже очень давно не имел настоящих отношений ни с кем. Просто играл и получал свой приз в конце. Как там Венди сказала, что в бесконечной веренице его пассий все одинаковы, только цвет волос меняется?

Разумеется, она преувеличивала. Бесконечной ее нельзя было назвать. Но женщин в его жизни было действительно чересчур много, а вот сердечных привязанностей слишком мало.

Джинни Лотур не вписывалась в такую вереницу. Она не такая, как все.

Он понял это в ту секунду, когда проснулся и увидел ее, в первое мгновение покрасневшую от неловкости, но тут же собравшуюся и невозмутимую, как герцогиня на приеме. Понял, когда заглянул в ее глаза, и она снова утратила самообладание…

Многие ли женщины смогли бы придумать хомяка – или просто помыслить о том, что можно придумать хомяка, – и потом так искренне убеждать в его существовании, что хочется поверить?..

И уже почти верится.

Многие ли женщины привлекли бы его простой способностью краснеть по каждому безобидному поводу. И силой своего взгляда.

Только одна.

Пора прекратить обманывать себя.

Да, он хотел заняться с ней любовью. Но не только. Ему было необходимо нечто большее. И именно с Джинни Лотур.

Ему хотелось раздеть Джинни, не торопясь, открывая каждый сантиметр ее тела в медленном, чувственном танце любви. Хотелось увидеть, как светлая кожа будет отражать отблеск свечей. Хотелось увидеть, как ее глаза будут сиять словно изумруды.

Ричард мотнул головой.

Кто-то обидел ее. И теперь она боится дать волю чувствам. Несмотря на то, как сильно тело требует не останавливаться. Теперь ему было плевать, что она у него украла и какие проблемы и финансовые потери это повлечет за собой. Он хотел ее всю. Чтобы полностью раствориться в ней.

Он хотел ее именно такую, уверенную в своем превосходстве. Требовательную, напористую, забирающую то, что ей нужно. С тем огнем, который Ричард заметил в ее восхитительных глазах.

Где-то в глубине души – в такой глубине, до которой он раньше и не добирался, – Ричард понимал, что если сможет победить ее страх, она сама даст ему все, о чем он когда-либо мечтал.

И теперь ему уже было неинтересно, кто послал ее к нему.

В этот момент Ричард хотел Джинни до боли, с такой страстью, от которой жгло не только тело, но и душу. Им овладело какое-то новое чувство, столь неожиданное и волнующее, что он не мог понять, как поступить дальше. И был очень рад, что она не поддалась на его уловку и не пригласила к себе. Что дала ему от ворот поворот, чтобы он мог привести мысли в порядок и взять себя в руки.

Рад, черт побери!

Каким-то неведомым образом Джинни успела так глубоко проникнуть в него, что ему показалось это навсегда. И что он сойдет с ума, если немедленно не очутиться с ней в постели. Прямо сейчас. И ни минутой позже.

Но придется довольствоваться холодным душем и еще одной ночью наедине с компьютером. Да, Венди была права: это никудышная замена.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джинни сказала Ричарду Мэллори, что собирается поработать, и не солгала. Она не принадлежала к той категории женщин, которые лишаются чувств, стоит мужчине посмотреть на них так, словно он собирается медленно раздеть их, а потом проделать с ними нечто невообразимое…

Девушка прижала холодную тарелку к пылающей щеке.

Она не такая. Совсем. Нет, у нее, конечно, не много опыта подобного рода и мужчины вообще нечасто смотрят на нее. И все произошедшее лишь еще раз убедило ее в том, что не стоит снова терять голову.

Разумеется, Ричард не станет продавать рассказ об отношениях с ней в желтую прессу. В этом они оказались похожи. Им обоим не хочется публичности, не схожей с правдой.

Тем не менее, ей потребовалась минута, чтобы окончательно прийти в себя и успокоиться, прежде чем она смогла оторваться от косяка, сунуть клубнику и сливки в холодильник – с глаз долой – и отправиться в безопасную гавань своего кабинета.

Работа – вот ответ на все вопросы. Как всегда.

Она быстро забудет, как его прекрасные длинные пальцы разминали ее ногу, едва с головой окунется в волшебный мир Гомера. И никаких проблем. Она справится. Это очень просто.

Джинни включила ноутбук и открыла файл, над которым трудилась последние дни. Вот что поможет привести голову в порядок, не даст мыслям уноситься куда-то в сторону. Нет, нельзя потакать своим желаниям, как бы сильно ей ни хотелось еще раз испытать щекочущее тепло, охватывающее ее в его присутствии. Когда он смотрит на нее. Когда она думает о нем…

1 ... 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Очаровательная соседка - Лиз Филдинг"