Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Любой ценой - Дэвид Марк Вебер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любой ценой - Дэвид Марк Вебер

297
0
Читать книгу Любой ценой - Дэвид Марк Вебер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 243 244 245 ... 261
Перейти на страницу:

– Ас, сообщение для «МакАртура». «Приготовиться к маневру „Поль Ревир“».

– Есть, сэр.


* * *


– Джадсон, есть какие-нибудь изменения в их курсе? – поинтересовалась адмирал Кьюзак.

– Нет, мэм. Они держат точно те же самые курс и ускорение. – ответил коммандер Лэтрелл.

– Что же, чёрт подери, он по его мнению делает, мэм? – тихо спросил капитан Смитсон и Кьюзак раздражённо пожала плечами.

– Будь я проклята, если знаю, – честно созналась она. – Может быть он просто полагает, что всё ещё располагает достаточной огневой мощью для того, чтобы нас уничтожить. В конце концов, у него всё ещё сто восемнадцать кораблей стены, а у нас всего лишь пятьдесят пять, даже с подкидышами герцогини Харрингтон.

– Однако из него уже выбили дерьмо, мэм, – возразил Смитсон. – Разведывательные платформы сообщают, что по меньшей мере половина оставшихся кораблей имеет тяжёлые повреждения, да это и без платформ было бы достаточно понятно по значению его ускорения. Так что у него, скажем, эквивалент боевой мощи восьмидесяти кораблей стены – что, я бы сказал, щедро,- и это всё-таки СД(п) хевов. У нас не так много кораблей, как было во Флоте Метрополии, однако все они «Медузы» или «Харрингтоны» и это даёт нам преимущество в реальной боевой мощи. Мало того, он был вынужден израсходовать много боеприпасов. Его погреба должны почти совсем опустеть.

– И если его положение настолько отчаянное, – задал вопрос Джадсон Лэтрелл, – то почему он не оставил корабли с повреждёнными импеллерами и не ушёл с более высоким ускорением?

– Я думаю, что ответ на этот вопрос по крайней мере отчасти зависит от того, какова их действительная цель, – сказала Кьюзак.

Она посмотрела на главный экран. С момента возвращения Третьего Флота в обычное пространство прошло двадцать шесть минут. Было трудно представить, что два часа назад корабли Флота Метрополии безмятежно находились на орбите около Сфинкса. Теперь они погибли, превращённые в разлетающиеся обломки, а её собственные корабли с постоянным ускорением 6,01 километра в секунду за секунду неслись в бой с их убийцами. Её скорость достигла почти десяти тысяч километров в секунду и она углубилась в резонансную зону почти на восемь миллионов километров, а расстояние до Второго Флота сократилось до шестидесяти миллионов километров. Это, несомненно означало, что они уже находились в пределах её досягаемости, также, как и она у них.

– Что бы они там ни задумали, – хмуро произнесла Кьюзак, – полагаю, что вы, Джеральд, правы насчёт их боеприпасов. В таком случае они больше не собираются бить по нам такими чудовищными залпами. Это также означает, что у них осталось слишком мало птичек, чтобы попусту расстреливать их с дальней дистанции, с их-то вероятностью попадания. С другой стороны, наши погреба полны.

– Вы желаете открыть огонь сейчас, мэм? – поинтересовался коммандер Лэтрелл, однако Кьюзак покачала головой.

– Ещё нет. На самом деле не собираюсь, пока они не откроют огонь. – Тонкая улыбка Кьюзак была холодна. – Каждый километр сокращения дистанции увеличивает нашу точность на несколько тысячных процента. Пока они не желают стрелять, я тоже не желаю.

– Они смогут достать до Сфинкса через десять минут или около того, мэм, – тихо произнёс Смитсон.

– Верное замечание. – Кьюзак кивнула. – Однако это означает, что и развёрнутые вокруг Сфинкса подвески смогут достать до них, а системные разведывательные платформы дадут оборонительным подвескам очень хорошую точность.

– Но если они начнут стрелять, то хевы ответят, – указал Лэтрелл.

– Знаю, – согласилась Кьюзак. – Я об этом думала.

Она прикинула числа и расстояния, затем повернулась к связистам.

– Франклин, свяжитесь с адмиралом Капарелли. Передайте ему, что я рекомендую, чтобы оборона Сфинкса не открывала огонь по этим кораблям до тех пор, пока они сами не дадут залп по Сфинксу.

– Есть, мэм, – отозвался лейтенант Брэдшоу.

– Вы в этом уверены, мэм? – спросил Смитсон. Кьюзак посмотрела на него и он спокойно встретил этот взгляд. В конце концов, одной из задач начальника штаба было играть роль адвоката дьявола. – Если они намереваются обстрелять планету, то решение позволить им безнаказанно дать первый залп может нам дорого обойтись.

– Но, как только что отметил Джадсон, если они не готовы подвергнуть обстрелу планету и расположенные около неё верфи, а орбитальная оборона откроет огонь, то они могут начать стрелять в ответ, – ответила Кьюзак. – И они были хорошо потрёпаны. Если Сфинкс не будет по ним стрелять, то они наверное приберегут ракеты для нас, так как мы явно намного большая угроза. В такой ситуации, я полагаю, стоит рискнуть позволить им сделать один залп по обороне Сфинкса, когда она уже находится в полной готовности. Особенно, если они решат не стрелять.

– Да, мэм.


* * *


– Никаких изменений в их диспозиции, ваша милость, – доложила Андреа Ярувальская и Хонор нахмурилась.

– Что случилось, ваша милость? – спросил чей-то голос и Хонор оглянулась на дисплей своего коммуникатора. Оттуда смотрел Раф Кардонес.

– Что ты имеешь в виду, Раф?

– Этот хмурый взгляд, – произнёс её флаг-капитан. – Я его уже видел. Что вас беспокоит?

– Ты имеешь в виду, помимо того, что в этот прекрасный день уже убито что-то около миллиона человек?

Кардонес слегка вздрогнул, однако тоже покачал головой.

– Это не то, что я имел в виду, мэм, и вы это знаете.

– Да, полагаю, что знаю, – согласилась Хонор.

Она потянулась погладить голову Нимица и кот толкнулся в её руку, мурлыкая и лаская Хонор в ответ мыслесветом. Она лелеяла этот краткий момент безусловной поддержки и любви, цепляясь за теплоту кота, противостоящую холодному жестокому осознанию чудовищной сцены гибели и опустошения. Затем она снова взглянула на Кардонеса.

– Я просто не могу отделаться от ощущения, что где-то есть закавыка, которую мы не заметили, – медленно протянула Хонор. – Я знаю, что нет доступного им вектора отхода, который позволил бы им избежать ракет и Сфинкса и Кьюзак. В таких обстоятельствах, я полагаю, не слишком удивительно, что они просто держат курс. Что они ещё могут поделать?

– Немного, ваша милость, – сказала Мерседес Брайэм, когда Хонор сделала паузу. – По мне, так похоже, что они облажались. Ублюдки сначала довольно сильно потрепали нас, но теперь они слишком глубоко, чтобы уйти, и адмирал Кьюзак уделает их в хлам.

– Это меня и беспокоит, – медленно произнесла Хонор. – Они не должны были так поступать. Они могли подходить медленнее, оставив себе более широкий выбор вариантов маневра. Почему они просто понеслись к Сфинксу?

– Не понеслись, – указала Брайэм. – Они вошли под углом к гипергранице и зоне, так что при желании они могли изменить направление для отхода.

1 ... 243 244 245 ... 261
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Любой ценой - Дэвид Марк Вебер"