Книга Возвращение Безумного Лорда - Олег Шелонин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно даже не переводить, я и так знаю, что наш язык более богатый. Давайте сразу в концовку заглянем?
– Давай, – согласился Стив.
Борода пошуршал бумагами.
– Во! Это вполне переводимо. Короче, они пишут, цитирую дословно: «Засунь свое золото себе в… – Борода покосился на Стива, поперхнулся, – …и больше к нам не обращайся.
Стив стоял посреди комнаты, оглядывая очумелыми глазами друзей. Среди них нехватало только Ленона. Если и он подведет…
И, словно откликаясь на его мысли, в комнату вошел абсолютно трезвый Ленон во всю глотку распевая: «Вихри враждебные веют над нами…»
Он обвел фанатичным взглядом истинного революционера команду Стива и строго сказал:
– Товарищи, завтра объявляю всеобщую забастовку. Будем свергать временное правительство.
– Какое временное? – с трудом выдавил из себя Стив. – Нурмундская династия сидит на престоле уже триста лет.
– А я про что? Кончилось их время. Посидели, дайте посидеть другим. Послезавтра тайным голосованием будем выбирать нового короля, согласно КЗОТу. Красавчик, ты у нас главный кандидат. Конкурентов не бойся. Когда я своей партячейке рассказал про твою судьбу, она обещала ими заняться.
И тут до Стива дошло.
– Господи, да я же просто сплю. Обычный ночной кошмар, и нечего его… Только, мамочка, не выключай свет, пожалуйста, я боюсь спать в темноте.
Стив нетвердой походкой удалился в соседнюю комнату и плюхнулся на кровать.
– Так, фонарь в его комнате не тушить, – пробасил Ленон, – а мы будем заседать тайно в темноте. Конспирация должна быть на первом месте!
Дверь за Стивом аккуратно прикрыли. Последнее, что он услышал, уходя в спасительное небытие, внушительный голос Ленона:
– Не пора ли распределять министерские портфели, товарищи?
– Эммочка, какой ужас мне приснился! – пожаловался Стив, открывая глаза. – Эти сволочи надумали устроить революцию.
Комнату заливал яркий солнечный свет, жены рядом не было и… Стив подскочил на кровати. Неужели все, что ему привиделось, правда? Вылетев из спальни в торговый зал, он кинулся проверять наличие дара нищих. Мешков с золотом на месте не оказалось.
– Фу-у-у… – облегченно выдохнул Стив. – Это был все-таки сон…
Обрадованный этим приятным фактом, юноша пошел искать своих друзей. В лавке старьевщика их не обнаружилось, и он успокоился окончательно, так как солнце было уже достаточно высоко, а согласно его инструкциям в это время они уже должны были быть на задании. Облачившись в монашеский наряд, надежно скрывавший его белоснежный камзол, он сдернул со стола бутерброд, оставленный ему заботливыми друзьями, и, уминая его на ходу, двинулся на исходную позицию.
Быстрым шагом он шел по улице, лавируя между разряженными, по случаю открытия ярмарки горожанами, и вскоре оказался на рыночной площади, где около эшафота уже шумел народ. Ежегодная ярмарка всегда начиналась с какого-нибудь представления. На этот раз представлением была смертная казнь особо опасных преступников. Стив протолкался к самому подножью эшафота и застыл в скорбной позе, одной рукой поглаживая массивный серебряный крест, спускавшийся к животу на золотой цепи, другой ощупывая завязки пояса, сделанного из волосяной веревки, на концах которой были закреплены тоже кресты, не менее увесистые.
Под бой часов на ратушной башне, возвещавшей полдень, на эшафот вывели Труссарди с Лизеттой в окружении шести серых личностей в кожаных плащах с отличительными эмблемами на отворотах в виде двух золотых молний. Следом за ними поднимался палач. У него молнии были не только на отворотах, но и на рукавах и на колпаке с двумя прорезями для глаз. Стив начал оглядываться в поисках своей команды, но, как назло, в поле зрения никто не попадался. Пока юноша искал своих соратников, серые личности деловито накинули на шеи приговоренных веревочные петли и застыли в ожидании приказа.
С боковой улицы выехало странное сооружение, которое тянула шестерка лошадей, запряженных цугом. Чем-то оно напоминало маленькую передвижную сцену. На ней сидели в удобных креслах разряженные в пух и прах вельможи, среди которых в своем черном плаще, как белая ворона (Стив невольно ухмыльнулся), выделялся маг. Градоначальник славного города Габарда робко повернул голову в его сторону, тот небрежно кивнул, и представление началось.
Одна из серых личностей, стоявшая перед этим на эшафоте недвижно, как памятник, встрепенулась, выступила вперед и хорошо поставленным голосом зачитала приговор.
Стив почерпнул из этой речи много нового. Во-первых, он узнал, что Служба Самому является не горем, как утверждают злые языки, а великим благом для нурмундского народа; во-вторых, – какие все-таки приговоренные и их пока еще не пойманные сообщники совершали преступления в Нурмундии: кроме покушения на жизнь Самого, им приписывали попытку изнасилования принцессы в особо извращенной форме на центральной площади при большом скоплении народа.
Тут раздался чей-то недоверчивый голос.
– Да ладно, загинаешь! От добровольных помощников отбиваться замучаешься.
Недоверчивого товарища тут же уволокли с площади серые личности, шнырявшие в толпе, после чего обвинитель продолжил оглашение списка преступлений Труссарди и Лизетты.
Через полтора часа, полностью опухшие от полученной информации жители славного города Габарда уже не задавались вопросом, как эти злодеи могли вчера ограбить гномий банк, если они уже три дня сидят за решеткой. Обличитель, наконец-то, выдохся, посмотрел обиженным взглядом на градоначальника, потом на колдуна, и не найдя поддержки, буркнул странные слова:
– Никто ничего сказать не хочет? А то мы казнить начинам.
В ответ ему была гробовая тишина. Колдун скрипнул зубами и дал отмашку. Серые личности на эшафоте дружно схватились за веревки, перекинутые через перекладину. Согласно протоколу подобных операций, серая личность, только что зачитывавшая список преступлений и приговор, охрипшим голосом вопросила приговоренных:
– У вас есть последнее желание?
– Ага, – сказал Труссарди.
– Ну, слушаю?
– Мы гномий банк ограбили? – спросил Труссарди.
– Да! – уверенно ответила серая личность.
– И много взяли?
– Да!
– Тогда отдайте пятьдесят процентов гномам, а все остальное народу.
Стив тут же понял, что великий Труссарди одной гениальной фразой изгадил все. Не менее гениальный план Стива не просто рухнул, а буквально с треском провалился вместе с частью эшафота. К счастью, кое-кто из команды Стива был уже на посту. Веревки даже не успели толком натянуться. Свистнул нож Петруччо, и приговоренные рухнули вниз. Из-под эшафота появилась возмущенная борода гнома и заорала во всю мочь: