Книга Битва аферистов - Олег Шелонин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда главный ты, а я твой советник, — немедленно переиграл ситуацию Алеша, — с решающим правом голоса.
— Это как?
— Как решу, так и будет, — пояснил юный проходимец.
— Царевичи... оба... — мявкнул Васька, — но такие идиоты...
— Это что за грязные намеки?! — в один голос возмутились побратимы.
— Вы на себя в зеркало смотрели? Прически подкорректировать — и вас родная мать не отличит!
— Да мы друг на друга совсем не похожи! — в унисон проорали царевичи, посмотрели друг на друга и дружно почесали в затылках.
— Угу, — скептически хрюкнули остальные члены команды.
— Ладно. Представимся братьями. Тем более мы с тобой и так побратимы.
— Идет. Так и быть, будешь старшим братом... но только временно! — согласился Елисей, не подозревая, насколько близок к истине: Алеша был старше его как минимум на двадцать минут.
— Да ясен хрен! — Алеша нетерпеливо протянул руку. — Гони печать.
— Несмотря на траур, в который погрузился дворец, — на довольно чистом русском языке сообщил главный советник, — великий и могучий император Хунь-Сунь-Вынь-Тань, правящий Поднебесной триста двадцать семь лет, примет посланцев далекой северной страны.
— Ну и имечко! — хрюкнул Елисей.
— Плевать на имя, — отмахнулся Алеша, — слыхал, сколько правит? Мы у цели.
И тут вперед высунулся Васька.
— Кто в трауре-то, дворец или страна?
— Дворец, — удрученно вздохнул советник, — страна пока ничего не знает. Секрет.
— И давно траур? — спросил Алеша, наступая кормильцу на хвост.
— С утра, — вежливо ответил советник, не обращая внимания на истошный вопль Васьки.
— Та-а-ак...
Алеша выразительно посмотрел на Ару.
— Нечего наезжать на птичку, подонки! — неожиданно встал на защиту пернатого джигита глава оппозиции, поднялся на задние лапы, достал до плеча Вано и нежно погладил попугая, дремавшего на его бурке. Он единственный из всей команды не пожелал принимать человеческий облик, ссылаясь на какие-то туманные политические соображения.
— О-чу-ме-ть! — по слогам продекламировал Алеша, выпучившись на оборотня. — Такие нежные чувства к братьям меньшим от политических перевертышей... Я утрачиваю чувство реальности.
Дверь в тронный зал императора Поднебесной распахнулась.
— Милости просим! — Главный советник сложил ладошки и начал усердно кланяться.
Посланцы далекой северной страны: царевич Елисей, авантюрист Алексей, колдун-недоучка Вано с верным кунаком Арой на плече — решительно двинулись вперед, вешать лапшу на уши императору Поднебесной. Сзади, чеканя лаптями шаг, шествовали Дема, Сема, Демьян и Косьян, старательно изображая охрану, однако удавалось им это с трудом. Их не отмеченные печатью интеллекта физиономии имели столь разбойничий вид, что личная охрана императора схватилась за мечи и плотнее сомкнулась вокруг трона. Алеша обернулся, окинул взглядом оборотней и, сообразив, что обеспокоило хозяев, сделал им знак стоять.
— Блин, а где наш политический деятель? — встревожился он.
Вервольф Вольфович испарился.
— Некогда, — дернул его за рукав Елисей. — начинай.
Расслабившаяся охрана императора расступилась, явив проходимцам лик владыки Поднебесной. Несмотря на свой преклонный возраст — лет триста пятьдесят, не меньше, — выглядел император огурчиком. Ручки не тряслись, голова на тощей шее не дергалась, и даже жидкие волосы на плешивой голове кое-где были не седые.
Алеша открыл было рот, но опоздал. Император заговорил первым:
— Что привело юных царевичей в этот час скорби и печали в мой дворец? — слабым голосом вопросил он.
— Огромное желание вернуть вам радость жизни, — ни на секунду не задумываясь, начал лепить Алексей, — решить наши, а заодно и ваши проблемы вашими руками и нашим могучим интеллектом, перед которым ни одна проблема не устоит.
Император Поднебесной оживился:
— Наша проблема — ваша проблема?
Главный советник, сопровождавший гостей, неспешно подошел к трону и что-то прошептал императору на ухо.
— Наш советник предлагает проверить остроту вашего ума, прежде чем доверить вам нашу проблему.
— Совести у вашего советника нет. Ему помощь халявную предлагают, а он проверки устраивает. Ну проверяй.
Император заерзал на своем троне. Ему явно стало неудобно.
— Наша национальная китайская игра «сто забот». — Советник смиренно сложил ладошки у подбородка и почтительно поклонился. — Персидские варвары называют ее шахматами. Император предлагает посланцам далекой северной страны сыграть с ним партию. Если царевич победит, то император примет его предложение.
— Дай я! — Елисей азартно потер руки. — Давненько в шахматишки не играл.
— Не лезь поперед брата в пекло, — осадил его Алексей, — ты при мне типа советника и по совместительству младшего братана, вот и соответствуй. А я перворазрядников за десять минут делал. Меня такие асы обучали!.. Мы согласны, Ваше Императорское Величество!
Владыка Поднебесной хлопнул в ладоши, и расторопные слуги вытащили в центр тронного зала стол с огромной шахматной доской с заранее расставленными на ней фигурами.
Глаза Елисея округлились.
— Вот теперь точно вляпались.
Алеше тоже стало неуютно. В такие шахматы ему играть еще не приходилось. Это был не квадрат восемь на восемь. Клеточек на поле было гораздо больше ста. Кроме привычных ладей, коней и слонов там присутствовали какие-то драконы, жуткие морды то ли скорпикор, то ли водяных гидр, еще какая-то чертовщина, которой он и названия не знал... Как этим зоопарком управлять, Алеша даже не мог себе представить. Это был явно какой-то древний вариант, абсолютно незнакомый авантюристу.
— Ну так нечестно, Ваше Императорское Величество! — возмутился он. — Вам, с вашими молодильными яблочками, на все начхать, хоть сто лет играть можно. Тут же биллионы комбинаций! А у нас время — деньги! Некогда рассиживаться. Да мы пока партию доиграем, от скуки или от старости помрем!
Император выпучил глаза.
— Вам известно про наши молодильные яблоки?
Охрана императора выдернула мечи.
— Спрашиваешь! Немедленно наехал Алеша, давая знак друзьям, чтобы не дергались. — Я ж тебе сразу сказал: могучий интеллект, и все такое. Кстати, чтоб время не терять — недосуг нам, понимаешь? — предлагаю усеченный вариант.
Алеша выдернул меч побратима, смел им фигуры с доски, двумя быстрыми, неуловимыми для глаз движениями руки усек доску до приемлемых размеров и закинул меч обратно в ножны.