Книга Встречный бой - Дмитрий Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот этот меня чуть не подстрелил, — сказала Анна, останавливаясь около трупа, чьи глаза уставились в небо. — Бедные, глупые уроды. Неужели они всерьез думают, что смогут остановить эволюцию?
На ее лице отразилась брезгливая жалость.
— Ха-ха… — сказал Джим, указывая плазмаганом на лежащую около входа настоящую гору из трупов. — Так же будет со всеми людьми, которые сунутся в миры Пророка! Мы убьем всех этих тварей, а после распылим до последнего атома!
— Дело хорошее, — ухмыльнулся Пабло. — Вот только, укуси меня дьявол, сколько на это понадобится энергии? Ты об этом думал, увалень?
Джим нахмурился, поняв, что над ним издеваются. Поднял кулак, не уступающий размерами человеческой голове, и показал насмешнику.
— Не догнали, — Инга смотрела вверх и первой заметила возвращающиеся модули.
— Точно, — вздохнул Антон, и в голосе его прозвучало глубокое уныние.
По большому счету операция провалилась. Боевая бригада не сумела полностью блокировать людей и уничтожить всех.
Уцелевшие мчались к ведущему на Эброн порталу. Марта не знала, есть ли на Халикте подразделения, способные перехватить беглецов, но сильно в этом сомневалась.
— Эх, я даже выспался! — проговорил Штольц, зевая во всю пасть и демонстрируя безупречные зубы — образец хорошей работы стоматолога.
— Угу, — буркнул О'Доннел, продолжая осторожно водить по щеке бритвой.
Роберт, выбравшись из спального мешка, потянулся за одеждой.
После проведенной на полу ночи немного ломило спину, но все же это было лучше, чем урывками дремать на сидении прыгающего по кочкам и рытвинам джипа.
— Все собрались? — Фолли обвел подчиненных взглядом. — Сейчас спустимся к машине и позавтракаем, отправление через…
Оконное стекло вздрогнуло, проплавивший его сгусток синего огня ударился о стену и лопнул. В стороны полетели брызги пламени, в пластобетоне появилась дыра, вскрикнул Штольц, тряся обожженной рукой.
— Лик Единого! — рявкнул Фолли. — К оружию!
Роберт втиснул себя в бронежилет, нацепил шлем и едва не оглох от рвущихся из наушников голосов:
— Атака, нас атакуют, атакуют!
— Что?
— ААА! Твари!
— Доложить обстановку, немедленно…
— Джефф, к окну и осмотрись! — приказал сержант. — Что там такое?
В пределы крошечного городка под названием Старджон гости с Земли прибыли вчера вечером. После короткого осмотра выяснили, что селение покинуто, причем довольно давно.
В результате короткого совещания инспектора с командиром батальона было решено остановиться здесь на ночь. Полицейские и члены комиссии расположились в здании администрации, над которым болтался приспущенный флаг КОСМ, вокруг расставили посты.
Отделению Фолли досталась для ночлега комната на третьем этаже, уставленная забитыми под завязку шкафами. Хранящиеся в них информационные блоки никого не заинтересовали, а столы полицейские отодвинули в угол, чтобы расчистить место для сна.
— Оп-па! — только сказал Джефф, выглянув наружу, и тут же отпрянул. — Палят со всех сторон, и еще летают какие-то штуки круглые…
Донесся грохот, в стену снаружи ударило что-то тяжелое, здание ощутимо тряхнуло.
— Джип взорвался, — проговорил Крауч, ставший бледным, как привидение.
— Лейтенант? Лейтенант? Это Фолли! Что нам делать? — сержант просто орал, но его, судя по всему, не слышали.
— Остреливаться надо! — сказал Штольц, подбираясь к окну. — Что толку тут прятаться?
Донесшийся сверху стрекот автоматов красноречиво сообщил, что эта мысль пришла в голову не только им.
— Лик Единого, они все что, погибли? — воскликнул Фолли. — Пока приказов нет, будем отбиваться сами! К окнам! По атакующим — огонь!
Роберту досталось самое левое окно. Он выбил стекло и выглянул наружу.
Сквозь затянувшую центральную площадь Старджона дымную завесу проступали очертания домов. Несколько машин пылали, выбрасывая облака жирной копоти, около уцелевших суетились люди.
Дальше, в переулках и по периметру площади стремительно передвигались мощные фигуры с длинными трубами в руках.
— Сейчас, сейчас, — Роберт прицелился.
Нажать на курок не успел — нечто пылающее пронеслось рядом, жаром обдало щеку, гулкий хлопок ударил по ушам. Что-то тяжелое, как бревно, стукнуло в спину.
Роберт едва не вылетел в окно, в последний момент дернул себя вбок и всего лишь ударился лицом о стену. Забрало шлема затрещало, но выдержало, а вот в голове загудело.
— Мамочка… — пробормотал кто-то позади.
Борясь с головокружением, Роберт обернулся.
У дальней стены лежал человек, больше напоминающий обгорелый кусок мяса, чуть в стороне валялся оплавленный автомат.
— Стрелять, мать вашу! — в голосе Фолли появилось что-то незнакомое, какие-то истеричные, бешеные нотки.
«Лю Фай, — успел подумать Роберт, вновь поворачиваясь к окну. — Первый».
Он успел несколько раз нажать спусковой крючок и даже один раз попал — бегущий через улицу враг споткнулся и упал — но тут прянувший с крыши одного из домов синий луч угодил в соседнее окно.
— Вот и все… — удивленный и очень слабый голос принадлежал Штольцу.
Роберт сглотнул, потряс головой, изо всех сил пытаясь вырваться из кошмарного, дикого сна, в котором оказался, и только затем позволил себе повернуть голову.
Он до последнего убеждал себя, что это невозможно, что ему послышалось…
Штольц лежал на спине, раскинув руки, и с удивлением глядел на появившуюся в бронежилете дырочку, едва заметную, размером с ямку, остающуюся в песке после тычка пальцем.
Потом глаза его закрылись и голова со стуком упала на пол.
— Нет, — прошептал Роберт, ощущая, как что-то щекочет глаза. — Не может быть!
— Снайпер, чтоб его! — сказал Джефф, оскалившись. — Его надо бы…
Договорить уроженец Африки не успел. Очередной огненный шар, стремительно влетевший в окно, лишил его головы с той же легкостью, с какой ребенок отрывает лапки мухе.
Из шеи ударил фонтан крови, а безголовое тело рухнуло на пол.
— Надо уходить! Захватить машину и попробовать прорваться! — губы О'Доннела тряслись, а сам он пятился к двери. — Мы здесь в ловушке! Где офицеры?
— Если бы я знал! — зло ответил Фолли. — Капитан мне ответил, а затем пропал… Попробуем пробиться к выходу! Все за мной!
В коридоре наткнулись на лейтенанта Вантерпула. Командир взвода, почему-то без шлема, сидел у стены и глядел перед собой остановившимися глазами. Губы его шевелились.