Книга Призраки бьют в барабаны - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слишком поздно.
Дрю щелкнул зажигалкой, взмахнул рукой… и поджег кусты.
Через пару секунд они уже ярко пылали. Пламя взметнулось ввысь. Перекинулось на стенку домика.
— Остановите его! — закричал дядюшка Брайен.
В обезумевших глазах Дрю отражались пляшущие языки пламени.
— Пускай все сгорит! — кричал он. — Все, все, все! Хватит с меня! Надоело!
НЕУМОЛИМЫЙ ПОРОГ
Языки жаркого пламени взметнулись над горящим кустом и лизнули стенку деревянного домика. Вконец обезумев, Дрю запрокинул назад голову и снова завизжал:
— Пускай все здесь сгорит! Все, все, все! Надоело!
Словно завороженный, я смотрел на него. И тут в моей голове замелькала пугающая мысль. Если лагерь сгорит, священные земли будут испорчены, осквернены. Сделка с духами закончится. Мы все умрем.
Времени на размышления не оставалось.
— Скорей! Помогите мне! — закричал я своим друзьям.
Я схватил парусиновый тент с верха кучи и быстро развернул его.
Марти и Шарлотта схватились задругой конец тента.
— Быстрей, быстрей, пока пламя не перекинулось на другие кусты! — крикнул я и стал натягивать парусину на пламя.
Мы закрыли тентом весь горящий куст. Натянули его прямо поверх огня.
Пламя вырывалось из-под ткани, но я все ниже и ниже прижимал тент к земле.
Мы душили огонь. Лишали его кислорода.
— Ура-а-а!
Из-под парусины повалил густой и едкий дым. Но огонь все-таки погас.
Задыхаясь и кашляя от черного дыма, Шарлотта, Марти и я отбежали назад.
— Спасибо вам, ребята! Спасибо! — воскликнул дядюшка Брайен.
У меня пекло в груди. Из глаз текли слезы. Я втягивал в себя чистый воздух, стараясь прочистить свои легкие.
Когда я наконец поднял глаза, мне показалось, что великан как-то побледнел. Теперь я мог разглядеть сквозь его тело деревянный домик и кучку тентов!
Вскоре домики и деревья, лица вожатых, дядюшка Брайен, Дрю, сама почва под ногами — все заструилось и заблестело, словно сделанное из стекла.
— Бегите к реке! — крикнул нам на прощание великан. Его голос звучал уже приглушенно, как бы издалека.
Теперь я видел сквозь него розовеющее небо.
— К реке! — снова крикнул он. — Вы спасли нас, поэтому я вас отпускаю. Только сдержите данное вами слово. Сохраните нашу тайну. Торопитесь. И запомните — вам придется пройти через порог, чтобы вернуться к жизни.
«Через порог? Но ведь там нет никакого порога», — с удивлением подумал я.
Вскоре дядюшка Брайен растаял совсем, как будто слился с небом.
— Бежим, скорей! — Шарлотта схватила меня за руку и потянула прочь.
Мы стремительно побежали, стуча подошвами по каменистой земле. Через несколько секунд я оглянулся.
И уставился на черное облако. Над лагерем плыл тяжелый туман. Над дядюшкой Брайеном и вожатыми, над бревенчатыми зданиями, озером и деревьями.
Через несколько секунд туман уплыл прочь.
Лагерь и все, что там находилось, исчезло. Леса стояли мрачные и безмолвные.
Мы с друзьями молчали и удивленно глядели на темное, пустое пятно. Я дрожал всем телом и с трудом заставил себя отвернуться.
Потом, не сговариваясь, мы снова бросились бежать. Мы мчались через лес. Перепрыгивали через упавшие ветки и выступающие из земли корни. Продирались сквозь высокие густые кусты и травы.
Др-р-р-ум… др-р-р-ум… др-р-р-ум… др-р-р-ум… др-р-р-ум… др-р-р-ум…
Барабаны, тихие и далекие, начали свой размеренный ритм. Вокруг нас запели низкие голоса.
Прощались ли они с нами? Или предупреждали нас, что мы обречены?
Небо светлело и из бледного становилось ярко-розовым. Земля сверкала от тяжелой утренней росы.
Мы мчались молча, как будто во сне. Словно плыли по реке. И когда услышали тихое журчание воды, когда перед нами предстала река… мы ахнули от неожиданности и испуга.
Нас встретил громовой рев.
Нет. Он показался нам сильнее, чем гром. Он был просто оглушительным.
Я повернулся на этот звук — и вскрикнул от ужаса, увидев водопад.
Отвесную стену бушующей белой воды. Падавшую круто вниз. Круто вниз с высокого порога. С такой силой, что водяная пыль и брызги разлетались в разные стороны, плотной завесой загораживая солнце.
— Ребята! Порог! — пронзительно закричал я. — Он здесь! Он действительно здесь!
Неужели он все время находился здесь, скрытый за призрачным лагерем?
Шарлотта схватила меня за руку.
— Но ведь здесь невозможно спуститься! — воскликнула она в испуге. — Здесь слишком круто! Мы не сможем пройти через такой огромный порог!
— Это невозможно! — согласился Марти, качая головой.
— Тут отвесная стена! — ужаснулся Дэвид. — Мы разобьемся!
— У нас даже нет спасательных жилетов! — добавила Айрин.
Даже стоя на берегу, мы вскоре промокли от летевших на нас водяных брызг. Айрин вытерла намокшее лицо. Ее глаза расширились от страха.
— Как же мы заберемся наверх? — воскликнула она. — Может, нам проще переправиться через реку ниже порогов?
— Нет. Мы должны сделать все, как нам сказано! — закричал я, загораживая глаза и глядя на бушующую белую стену. — У нас нет выбора. Дядюшка Брайен ведь сказал, что мы должны пройти через порог, чтобы вернуться к нашей прежней жизни.
— У нас ведь нет каноэ! — крикнул Марти.
— Мы должны забраться туда! — воскликнула Шарлотта. — Рассел прав. Мы должны попробовать пройти этот порог!
Марти что-то возражал. Но я ничего не расслышал за ревом водопада.
Опасливо сгрудившись, мы зашагали по берегу. Камни под ногами были мокрыми и скользкими. Брызги водопада висели в воздухе, подобно туману или пару. Когда мы проходили под деревьями, на нас капала вода, осевшая на их листьях.
Берег круто пошел вверх. Мы пригнулись вперед, чтобы сохранить равновесие, и начали восхождение. У меня болели ноги и кололо в боку.
Вскоре рев водопада остался позади. Узкая тропинка вилась теперь среди деревьев. Мы потеряли из виду реку, но упрямо продолжали карабкаться в гору.
— Интересно, куда нас приведет эта тропинка? — спросила запыхавшаяся Айрин.
Я только пожал плечами, экономя дыхание. Но потом все-таки сказал:
— Надеюсь, что мы не заблудимся в лесу еще раз.
Тропа сделала еще один изгиб, и деревья расступились. За ними снова завиднелась река. По ее широкому руслу вольно гуляли волны с белыми гребнями.