Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Он и она — вечная история - Сьюзен Коннелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Он и она — вечная история - Сьюзен Коннелл

417
0
Читать книгу Он и она — вечная история - Сьюзен Коннелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:

Меган замерла, заметив троих мужчин, стоящих возле огромного белого тента. Они медленно потягивали шампанское. На их счастливых лицах не читалось ни тени сомнений или меланхолии. Один из них был удачно женат. Второй вот-вот последует его примеру. А третий… третий был ее временным любовником. Ее дерзкой, ставшей реальностью мечтой.

Сжав перила, Меган попыталась убедить себя, что держит свои отношения с Ником под контролем. Они полностью отвечают ее желаниям. Не больше и не меньше. И все же… И все же ее настроение с каждой минутой ухудшалось. Что происходит? Где же то радостное, веселое настроение, которое не покидало ее с самого утра? Почему оно улетучилось?

Она потерла лоб, словно этот жест отчаяния мог освободить ее от мрачных мыслей. Я только что обрела тебя вновь, хотелось ей крикнуть. Почему же я продолжаю думать о том времени, когда ты уедешь?

— Что там происходит? — спросила ее Ребекка из спальни. — Уже приехал мэр?

Меган с трудом сглотнула, прежде чем обернуться к подруге, стоящей в проеме балконной двери.

— Не похоже, — ответила она, все еще крепко держась влажными ладонями за перила. — Телохранителей что-то не видно.

— Ладно, в любом случае у твоей дочери есть вопрос поважнее, — заявила Ребекка, пропуская Пейдж на балкон.

Пятилетняя девочка скрестила руки на груди и повернула к Меган голову, украшенную венком из цветов.

— Мамочка, почему я тоже не могу пожениться со Спенсером?

Меган, еле сдерживая улыбку, остановила укоризненный взгляд на подружке невесты.

— Ребекка, это ты вбила ей в голову?

Ребекка пожала плечами.

— Я только сказала, что надо бы почаще устраивать в городе свадьбы.

— Мамочка, я даже одета как полагается, — нетерпеливо сказала Пейдж. Захватив в кулачок подол своего платьица, она подтянула его вверх. — У меня чудесные туфельки. — Она указала на жемчужинки, пришитые к носкам туфель. — Видишь, мамочка, на них даже есть драгоценности. Так могу я пожениться со Спенсером вместе с Джейд?

— Извини, солнышко, но сегодня — день свадьбы Джейд. Ты тоже будешь участвовать в церемонии, но женой Спенсера станет она.

— Твоя мама права, дорогая, — добавила миссис Маклеод, глядя на пятилетнюю девочку и ее мать. — Но не расстраивайся. Однажды, когда ты меньше всего будешь этого ожидать, ты встретишь мужчину своей мечты. Того, кто точно будет знать, как сделать тебя счастливой, так же, как Спенсер сделает счастливой Джейд. — Она повернулась к собственной дочери: — Я права, моя милая?

— Абсолютно, дорогая мамочка, — ответила Джейд, все еще не сводя глаз с Пейдж.

— Все правильно, — согласилась и Ребекка. — Просто некоторым из нас требуется чуть больше времени, чем другим, чтобы найти такого человека.

Пейдж пересекла балкон, уцепилась за перила и начала изучать гостей внизу на газоне.

— Я его нашла.

— Ты шутишь, — сказал Ребекка. — У меня годы ушли на то, чтобы найти Ралея, а ты нашла любовь всей своей жизни за несколько секунд?

Пейдж энергично кивнула.

— Ну да.

— Хорошо, давай-ка посмотрим на него. — И Ребекка вместе с миссис Маклеод вышли на балкон.

— Это мальчик, несущий кольца? — спросила пожилая женщина. — Значит, ты все-таки простила Рони за то, что он подставил тебе подножку на репетиции церемонии?

Пейдж указала пальчиком.

— Вон он. Видите его вон там?

— Пейдж, скажи мне, на кого ты указываешь, — попросила Джейд из спальни. — Я бы вышла посмотреть, но не хочу, чтобы кто-нибудь раньше времени увидел мое платье.

— Ник! Я поженюсь с Ником!

— Отличный выбор, Пейдж, — ответила Ребекка, остановив предупреждающий взгляд на Меган. — Похоже, до сих пор его никто не перехватил.

— И правда, Пейдж, отличный выбор, — радостно согласилась миссис Маклеод, обнимая девочку. — Если верить моему мужу, этот молодой человек далеко пойдет. Ник сказал ему, что ожидает большого повышения.

Меган почувствовала, как сердце остановилось у нее в груди.

— Повышение? Правда, миссис Маклеод? Что за повышение?

— Я была уверена, что ты об этом знаешь, — сказала пожилая женщина.

— Откуда мне знать? Почему вы так думаете? — спросила Меган. Разве ее бережно хранимая тайна уже стала всеобщим достоянием?

Миссис Маклеод взялась за шлейф на платье Джейд.

— Я подумала, что, раз ты бываешь на строительстве, когда доставляешь туда эти аппетитные завтраки, о которых только и мечтает мой муж, ты должна была слышать, как Ник рассказывает о своих планах.

— Как изменились времена, — заметила Джейд. — Помню, как Ник разъезжал на мотоцикле по нашему газону. Все, что я тогда могла сделать, — это не позволить папе вызвать полицию. А теперь вот этот озорник руководит стройкой.

— И, по крайней мере раз в неделю, играет в баскетбол с моим мужем, который несколько раз пытался выгнать его из школы. Меня уже ничего не удивляет, — добавила Ребекка, помогая прикрепить к платью украшенный бисером шлейф. — Честное слово, Джейд, ты как будто сошла с обложки модного журнала. — Она повернула голову к Меган. — Мы ведь всегда говорили, что она единственная девушка, которая изысканно выглядит даже в спортивном костюме. Вы только посмотрите на нее!..

Меган изобразила улыбку и снова обратилась к матери Джейд:

— Миссис Маклеод, о каком повышении по службе вы говорите?

— «Мюрано групп», возможно, попросит Ника стать во главе их Западного отделения, — объяснила та, отступив на шаг от Джейд. — Мне говорили, что он стремился к этому с того самого дня, как начал работать на них. Если он примет их предложение, — а почему бы нет? — они снимут его со стройки и отправят работать в Лос-Анджелес.

Меган старательно отмеряла вдохи и выдохи, чтобы убедиться, что она не перестала дышать. Почему она в первый раз об этом слышит? Почему Ник ничего ей не рассказывал? Как это могло пройти мимо нее? Она медленно закрыла глаза; конечно, ответ был очевиден. Она ничего не знала о планах Ника, потому что никогда не давала ему возможности говорить о том, что не было непосредственно связано с настоящим моментом.

— Когда он должен узнать о своем новом назначении?

Женщины удивленно воззрились на Меган.

Джейд и Ребекка заговорили одновременно.

— Это деловой или личный вопрос? — хором спросили они, затем посмотрели друг на друга и расхохотались.

— Деловой, — спокойно ответила Меган, пытаясь говорить настолько бесстрастно, насколько позволяло ее состояние. — У меня контракт с «Мюрано групп», забыли?

— Ах, да, конечно, — ответила миссис Маклеод. — Пироги и эти замечательные завтраки. Ник может получить повышение в любую минуту. Все, и здесь, и в Лос-Анджелесе, очень довольны его работой. Он уже давно готовит людей, которым передаст бразды правления, когда уедет. Ты можешь сама расспросить его об этом, — закончила миссис Маклеод и снова сосредоточила внимание на своей дочери. — А теперь, кажется, нам пора.

1 ... 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Он и она — вечная история - Сьюзен Коннелл"