Книга Четвертый под подозрением - Хьелль Ола Даль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто-нибудь может это подтвердить?
— Мне как-то никто не приходит в голову.
— Уверен, ты не будешь против, если мы поспрашиваем соседей…
— Я-то против не буду. А вот они — могут. Полицейские и без того им надоели, потому что задают слишком много вопросов.
Гунарстранна улыбнулся:
— Значит, они уже привыкли к нам. А тобой займутся другие.
— Хоть на том спасибо.
— Погоди благодарить, — иронично продолжал Гунарстранна. — По крайней мере до тех пор, пока не узнаешь, с кем тебе придется иметь дело!
— Вы что имеете в виду?
— Скоро состоится еще одно судебное слушание. Может, ты забыл, так вот, напоминаю: я по-прежнему расследую убийство Арнфинна Хаги. Смерть твоего приятеля Юнни выглядит в лучшем случае подозрительной. Обстоятельства его гибели расследует полиция Фолло, а также криминальная полиция. Мы все с тебя не слезем, Балло! Поэтому не спеши слать нам благодарственную открытку.
Балло явно хотелось сбежать.
— Так вы хотите узнать, как умер Юнни? — спросил Гунарстранна. Балло и Мерете Саннмо смотрели на него во все глаза. — Тогда жду вас завтра в полицейском управлении… Вы обязаны явиться ровно в девять и подписать протокол. А потом мы с вами обоими еще немного поговорим о Юнни.
— Пошли! — приказал Видар Балло своей спутнице и, схватив ее за руку, потащил прочь.
Гунарстранна еще долго смотрел им вслед. Затем повернулся и направился к своей машине. Когда он садился, зазвонил мобильник.
— У Юнни Фаремо ведь была подружка? — спросил Гунарстранна, услышав голос Иттерьерде.
— Да, Мерете Саннмо, — ответил Иттерьерде.
— Так я и думал. Я просто проверяю, — сказал Гунарстранна. — Теперь она подружка Балло.
— Что-о?!
— Король умер, да здравствует король, — ответил Гунарстранна. — Ты чего звонишь?
Иттерьерде сказал:
— У нас появился свидетель.
— Свидетель чего?
— Убийства охранника Арнфинна Хаги.
Когда в дверь позвонили, Фрёлик сидел в кресле и безучастно смотрел на царящий в комнате хаос. Услышав звонок, он с трудом встал и зашаркал в прихожую. Распахнул дверь с силой, удивившей его самого.
На что он надеялся? Что вернулась Элизабет? Меньше всего он ожидал увидеть человека, стоящего на пороге. Инспектор Гунарстранна, сунув руки в карманы пальто, смотрел на него грозно и презрительно, как на подозреваемого.
— Ты еще ни разу не бывал у меня в гостях, — брякнул Фрёлик первое, что пришло ему в голову. Чувствовал он себя полным дураком.
Гунарстранна кивнул.
— А ведь мы с тобой работаем вместе больше десяти лет!
— Может, пригласишь войти? Или пойдем куда-нибудь выпить пива?
— Заходи! — Сам не зная почему, Фрёлик смутился. Он отшвырнул с дороги какие-то старые ботинки, торопливо вошел в гостиную и начал убирать со стола.
— Да ты не беспокойся, — сказал Гунарстранна. — Порядок наводить не обязательно и угощать меня тоже.
— У меня только пиво.
— Ну что ж, пива я выпью.
Фрёлик поспешил на кухню. Черт! Ни одного чистого стакана! Он вынул два стакана из посудомоечной машины и сполоснул их под краном.
— Ты чего пришел?! — крикнул он.
— Да работа на сегодня закончена.
Фрёлик принес две бутылки и два стакана.
— И еще потому, что те, с кем мне приходится работать, не очень-то разговорчивы. — Гунарстранна сдвинул на середину стола грязные чашки и тарелки, достал из кармана карту и развернул ее. Карта была крупномасштабная. Гломма змеилась по ней, как синяя лента. — Я побеседовал с коллегами из криминальной полиции и решил, что мне стоит кое-чем поделиться с тобой — неофициально, так сказать.
Фрёлик, разливавший пиво, вскинул голову.
— Значит, много ты мне не расскажешь.
— Очень приятно слышать это от тебя.
И сам ответ, и интонацию, с какой он был произнесен, Фрёлик решил проигнорировать.
— Фаремо нашли вот здесь — в водохранилище Вамма. — В этом месте синяя линия на карте расширялась до размеров пузыря; Фрёлик знал, что водохранилище называют озером Вамма. Гунарстранна вел по нему кончиком пальца, пока не уткнулся в квадратик на берегу реки. — Здесь ферма Орёуг. — Его указательный палец замер на квадратике. — А здесь ферма Шолден. У криминальной полиции есть свидетель, который утверждает, что рядом с этой фермой стояла машина. Машина остановилась на гравийной дороге. Два человека — по всей вероятности, те, которые приехали на машине, спустились по тропке к реке. — Палец Гунарстранны двинулся к красной линии на карте. — Это колея от трактора. Те двое просто шли. Не похоже, чтобы они ссорились. Вечерело, солнце стояло низко — свидетель вышел пофотографировать, так как вечером хорошие цвета. Красные кленовые листья, коричневато-бурые березовые и так далее. Он уверяет, что воздух был почти оранжевый, идеальный для фотографии, — солнце стояло очень низко. По мнению наших коллег из криминальной полиции, тогда было часа три дня, может, половина четвертого. Я и сам помню тот день. Небо было красивое, с дымчатыми облаками, которые подчеркивали краски заката.
— Какого пола были те двое, из машины?
Гунарстранна кивнул и ответил:
— Пока неясно. Но мы пришли к выводу, что оба были мужчинами.
— Свидетель их сфотографировал?
— Нет. Но он говорит, что они не были похожи на обычных пешеходов.
— Что он имел в виду?
— Понятия не имею. По его словам, они выглядели слишком, как он выразился, «городскими».
— И одним из двух был Юнни Фаремо?
— Очень может быть. Свидетель запомнил, что на одном была черная бейсболка — точно такая, в какой Фаремо явился в суд.
— Да. И возле дома, когда я его видел, на нем тоже была черная бейсболка.
— Других свидетелей у нас нет. Колея от трактора спускается вниз к реке. То место находится посередине между электростанциями Кюккельсруд и Вамма. И время примерно совпадает. Скорее всего, наш свидетель был последним, кто видел Фаремо живым, если не считать убийцы.
— Когда свидетель видел тех двоих?
— В тот же день, когда Фаремо вышел из зала суда свободным человеком.
— Те двое просто шли, не ссорились, не дрались?
— Вот именно.
— Кто-нибудь видел, как городские садятся в машину и уезжают?
— Пока мы таких не нашли.
— А машина-то что?
— Уехала.
— Зачем двум городским гулять в таком богом забытом месте на берегу Гломмы в морозный ноябрьский день?