Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон

159
0
Читать книгу Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:

— Где Кэссиди?

— Я точно не знаю, — призналась я, испугавшись, что мы, наверное, выглядим так, будто нас застали врасплох.

Но тете Синтии было не до нас. Ее занимало совсем другое.

— Мне нужен адвокат. Мой собственный допивает уже четвертый коктейль, и от него никакого толку.

— А что случилось? — спросила я.

— Полицейские роются в моем мусоре, — ответила тетя Синтия с презрением — не то к полицейским, не то к их занятию.

Кайл был уже на пути к двери.

— Интересно, что они ищут.

Тетя Синтия поспешила за ним, гремя браслетами.

— А я думала, мы уезжаем, — крикнула я ему вслед, досадуя больше на то, что он не договорил, чем на его внезапный уход.

Он резко обернулся, а тетя Синтия ответила:

— Вы не можете уехать до бранча. Это неприлично. Кроме того, мне нужен ваш молодой человек. — И с этими словами она вытолкнула его из комнаты и захлопнула за собой дверь.

Мне вообще-то тоже нужен был Кайл. Я хотела, чтобы он наконец закончил предложение. А еще я хотела поговорить с Трисией и Кэссиди. Я не собиралась никуда уезжать, пока не найду ответа хотя бы для себя, если не для полиции. Или для Эйлин, о которой я, к счастью, на время забыла.

Выйдя из дома, я наткнулась в патио на Ричарда и Ребекку. Ричард пил «Беллини», а Ребекка сжимала в руках чашку кофе.

— Полицейские вернулись, — сообщил Ричард, не здороваясь.

— Я слышала.

— А что еще ты слышала?

Я покачала головой:

— Сама не знаю.

Ребекка прижала чашку с кофе к груди, как будто пыталась согреться.

— Тогда зачем ты посоветовала детективу допросить Трисию?

— Ничего я не советовала. Я что-то сказала, а она не так поняла. Допросить Трисию — ее идея.

Глаза Ребекки затуманились.

— И ты ее не остановила?

Я уже не знала, что хуже — гнев Ричарда или печаль Ребекки.

— Как я могу на нее повлиять?

— Ты же вызвала копа из Манхэттена, — сказал Ричард.

Я выразительно встряхнула головой.

— Он… он здесь по личным делам. И на него я тоже не могу повлиять.

Ричарду, похоже, не понравились оба моих ответа, но они его хотя бы удовлетворили. Пока удовлетворили. Ребекка деликатно и умело промокнула глаза салфеткой так, чтобы не повредить макияж, затем взяла Ричарда под руку и увела его прочь.

— Какой кошмар, — сказала она на прощание.

Я кивнула, соглашаясь с ней, и продолжила свои поиски.

Кэссиди и Трисия были на лужайке. Я ожидала, что Трисию расстроит разговор с детективом Кук, но он привел ее в ярость. К моему великому облегчению, против детектива Кук, а не против меня.

— Это совершенно невоспитанная особа, — возмущалась Трисия, когда я присоединилась к ним.

— Она поступила в полицейскую академию, не закончив школу, — вставила Кэссиди.

— Хорошо тебе болтать, тебя она не допрашивала, — отрезала Трисия.

— Пока нет. Но дай Молли еще один шанс, и я тут же окажусь на твоем месте.

— Я вовсе не собиралась говорить о тебе ничего компрометирующего, Трисия, — оправдывалась я, — да и не сказала. Она просто загнала меня в угол, сама не знаю как.

— Я видела это кино целых три раза, — сказала Кэссиди, небезуспешно пытаясь поднять нам настроение.

— А где сейчас детектив Кук? — спросила я.

— Пришел ее коллега и повел ее что-то искать.

Вот, значит, откуда взялся ордер на обыск. Пока я соображала, что же такое они ищут, Трисия продолжила:

— Но прежде она отняла у меня кольцо Лисбет.

— А откуда она узнала, что оно у тебя? — удивилась Кэссиди.

— Я сказала ей, что его не было на Лисбет, — призналась я.

— Думаю, что отныне вы обе будете разговаривать с полицейскими только в моем присутствии. — Кэссиди сощурилась. — Это относится и к Кайлу.

Трисия нахмурилась.

— Ужасно, когда тебя обвиняют в убийстве.

Я сочувственно кивнула:

— Помню, каково мне было, когда Кайл меня подозревал.

— Дважды, — сказала Кэссиди. — Почему же вы до сих пор вместе?

— Я знаю примеры, когда отношения начинались при гораздо худших обстоятельствах, — запротестовала я.

— Назови хоть один, — усомнилась Кэссиди.

Я на мгновение задумалась, роясь в закоулках памяти, и Трисия меня опередила.

— Ты и Кевин Макнамара, — сказала она, бокалом указывая на Кэссиди.

Кэссиди гримасой выразила отвращение вперемешку с раздражением.

— Это не тот пример.

— Потому что не ты задержала его подружку, а кто-то другой сделал это за тебя.

— Для протокола: ее признали виновной.

— В уклонении от налогов.

— В масштабах Капоне[17]. — Кэссиди испустила долгий вздох. — Ладно, это немного чересчур, но кто из нас не перегибал палку, чтобы расчистить путь к мужчине?

Еще бы. Пока что из всего сказанного это выглядело самым логичным.

— А как насчет убийства? — спросила я.

Теперь глубоко задумалась Кэссиди, словно погрузившись в воспоминания, зато Трисия сразу смекнула, куда я клоню.

— Думаешь, Лисбет убила соперница?

— Или бывшая любовница Дэвида, которая мечтает его вернуть. — Когда эта мысль обрела форму в моем сознании, я поняла, что одна из его бывших пассий под напором накопившейся злости и ненависти вполне могла утратить над собой контроль. — Сколько их тут собралось в этот уик-энд?

Плечи Трисии поникли.

— О боже. Как подумаешь… Мне кажется, только мою мать, теток и нас троих можно с уверенностью исключить из их числа. — Она помолчала. — То есть нас троих я могу исключить.

— Совершенно точно, — сказала я, мысленно отдавая скаутский салют.

Со стороны Кэссиди никакого салюта не последовало. Мы с Трисией разом уставились на нее. Глаза Трисии недоверчиво округлились, а мои сузились в предвкушении чего-то пикантного. Кэссиди фыркнула:

— Считаются только серьезные связи, верно? Мы как-то напились на Новый год и обжимались в темном уголке примерно с час. Но из-за таких пустяков меня едва ли можно заподозрить.

Трисия с трудом сглотнула:

1 ... 23 24 25 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Роковой коктейль - Шерил Дж. Андерсон"