Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Завещание с особыми условиями - Розмари Картер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Завещание с особыми условиями - Розмари Картер

214
0
Читать книгу Завещание с особыми условиями - Розмари Картер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

— Значит, вы с Максом все-таки говорили обо мне?

— Нет, он отказался отвечать на мои вопросы.

Яростное веселье зажглось в Саманте, когда она взглянула на Мелиссу. Может, Макс все-таки лучше относится к ней, пока еще своей жене, чем ей казалось.

— Он не захотел ничего объяснять, — продолжала Мелисса. — Но я знаю, что ты вернулась на шесть месяцев. — Она опять презрительно взглянула на Саманту. — Я читала завещание отца много раз — я, как тебе известно, тоже являюсь наследницей.

Мелисса знает, Эдна знает. Кто еще знает, почему она вернулась к Максу? И они все относятся к ней с такой же ненавистью и презрением?

— Да, мне известно.

— Не могу себе представить, что заставило его пойти на это.

— Полагаю, — спокойно произнесла Саманта, — твой отец хотел, чтобы мы с Максом опять были вместе.

— Я говорила ему, что этого не произойдет. Если он действительно хотел оставить наследство Энни, мог бы просто завещать его ей. Бессмысленно было с его стороны пытаться склеить то, что сломалось.

Вообще-то слова Мелиссы совпадали с мыслями Саманты. Но по иронии судьбы ей пришлось защищать волю своего свекра, который, как она считала, был не прав.

— У него, наверное, были свои резоны.

— Конечно, он думал о тебе. Он находился под воздействием твоих чар, так же как и Макс. Ему никогда не приходило в голову, что это всего лишь оболочка. Господи, какие же мужчины глупцы!

Сестра Макса ревновала ее! И как это Саманта раньше не догадывалась?!

— Мелисса… — мягко начала она, пытаясь успокаивающе взять золовку за руку. — Мелисса, я никогда… — Саманта остановилась, поскольку женщина отдернула руку.

— Отец был в отчаянии, когда ты ушла из дому. Он надеялся, что ты вернешься. Макс ничего не рассказывал, не объяснял. Даже то, что он должен был объяснить.

— Что ты имеешь в виду? — жалобно прошептала Саманта. Мелисса никогда не скрывала свою неприязнь к ней, но и не проявляла свою враждебность так откровенно.

— Ну, это же очевидно, не так ли? Ты вышла замуж за Макса, надеясь, что он обеспечит тебе роскошную жизнь, и была права. Я полагаю, ты также думала, что он будет крутиться вокруг тебя целыми днями. И была шокирована, обнаружив, что у него есть своя, отдельная от тебя жизнь, в которую тебе нет доступа. Жизнь, которая проходит в суде, с другими юристами… людьми, находящимися на одном уровне с ним. — (Эдна, подумала Саманта. Это она говорит об Эдне. Или Макс скрывал свою любовницу и от отца и от сестры? Может, и так.) — Но в конце концов вы все-таки надоели друг другу. Я на твоей стороне, Саманта, потому что сама прошла через нечто подобное. Быть связанной с мужчиной, который никогда не опустится до твоего интеллектуального уровня, который любит тебя только за твою внешность… И ты ушла, лишив отца его обожаемой внучки. Что касается моего брата, все, что ему оставалось, — это случайные встречи с Энни.

Саманта не могла поверить услышанному.

— Да ты же ничего не знаешь!

— Я? В конце концов, я знаю, почему ты вернулась. Ты хочешь, чтобы твоя дочь получила деньги. Что же касается сохранения вашего брака, то отец просто сошел с ума, если считал, что это возможно. Я знаю тебя, Саманта. Ты уйдешь отсюда в тот же день, когда истекут шесть месяцев. Я готова поклясться, что вы с Максом не то что не спите в одной постели, а даже живете в разных комнатах.

— Тебя не касаются наши постельные дела, — горячо запротестовала Саманта.

— Ты ошибаешься. Макс не единственный исполнитель воли отца.

— Есть Стэн Мэнсон…

— Правильно. Если я скажу Стэну, что вы с Максом не сделали реальной попытки восстановить брак и не живете вместе, что вы просто играете, то Энни не получит наследство.

— Другими словами, — медленно произнесла Саманта, — ты приехала для того, чтобы шпионить.

— Называй, как тебе вздумается.

Саманта взглянула на Мелиссу с любопытством. Эта женщина некоторым образом очень напоминала своего брата. Если бы не горькое выражение лица, ее можно было бы назвать красивой.

— Зачем тебе это, Мелисса?

— Очень просто — я делаю это для моего отца. — Взгляд Мелиссы стал суровым. — Я любила отца и не хочу видеть, как вы пытаетесь одурачить его теперь, после смерти. Ты другого ответа ждала, Саманта?

Как ни странно, нет. Несмотря на недостатки Мелиссы, ее отношение к отцу было выше всяких похвал. Саманта безоговорочно поверила ей: Мелисса действительно приехала убедиться, что воля ее отца выполняется честно.


Сказать, что Макс был поражен, обнаружив свои вещи в главной спальне, куда Саманта перетащила их, пока Мелисса принимала душ, — значит не сказать ничего.

— Я не думал, что ты на это решишься, — признался он.

— Не делай из этого далеко идущих выводов, — сухо предупредила Саманта.

Он подошел к ней и обвил ее руками, и она на мгновение позволила себе роскошь прижаться головой к его груди. Она чувствовала щекой тяжелое биение его сердца, мужской аромат был таким отравляюще знакомым. С закрытыми глазами Саманта представила себе, что они опять вместе, муж и жена, в своей спальне, где поздно ночью можно заняться любовью.

А он прошептал ей на ухо:

— Думаю, что после вчерашнего это произойдет.

Потрясенная его близостью и воздействием, которое он на нее оказывает, она не могла ясно соображать.

— Вчера…

— В океане. Я ощутил твое возбуждение, когда мы целовались.

Саманта высвободилась из его объятий.

— Ничего подобного.

Но Макс продолжал, будто не слыша ее:

— Я говорил тебе, что хочу заняться с тобой любовью. Ты тоже хотела этого, дорогая. Я чувствовал это.

Он опять обнял ее. Желание Саманты разгоралось все яростнее. Она не хотела ничего другого, только заняться с Максом любовью. Но остатки здравого смысла в уголке ее мозга говорили ей, что нужно сейчас же объясниться и расставить все на свои места, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля.

— Нет… — Она инстинктивно сделала еще один шаг назад.

— Что-то не так, дорогая? Ты думаешь об Энни? — Ясно, что Макс все истолковал неверно. — Так за ней присмотрит Элен.

— Макс, дело не в Энни. Здесь Мелисса.

— Черт! Я совершенно забыл, что она должна приехать! — Он был явно раздражен. — Сегодня было столько дел, что это выскочило у меня из головы. — Макс опять приблизился к Саманте, удивленно глядя, как она отскочила в сторону. — Придется отложить занятия любовью до поздней ночи. — Голос его стал глухим. — Я не знаю, сумею ли дождаться. Я ждал так долго.

— Ты все не так понял, — мягко начала Саманта. — Мне пришлось поселить Мелиссу в комнате для гостей. Поэтому ты здесь. Это единственная причина, Макс.

1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Завещание с особыми условиями - Розмари Картер"