Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Горячий парень - Лесли Мэримонт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горячий парень - Лесли Мэримонт

189
0
Читать книгу Горячий парень - Лесли Мэримонт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 38
Перейти на страницу:

– Когда поженитесь, – подхватила Анджела.

Бен смущенно уткнулся в тарелку.

– Обязательно, – засмеялась Дани. – Если когда-нибудь поженимся.

– А почему бы и нет? – пожала плечами Анджела. – Вы такая хорошая пара. Это же сразу видно. Вам давно пора пожениться. Ну сколько можно встречаться? Вы уже столько лет знакомы.

– Всего два года, – буркнул Бен, делая вид, что не замечает перекошенного лица Дэйва.

– На самом деле несколько больше, – неожиданно ответила Дани.

Бен бросил на нее изумленный взгляд.

– Как это? – удивилась Тина.

– Не может быть, – вскинулся Тони. – Я сам вас познакомил. Это было два года назад.

Дани, насмешливо улыбаясь, покачала головой.

– Расскажи, расскажи, – закричала Тина.

– Да, Дани, – подхватил Кумар. – Раз уж начата, надо договаривать.

– А то так нечестно, – вставила и Анджела.

Бен молчал, не сводя с Дани вопросительного взгляда.

Она со смехом замахала руками.

– Надо же, как вы все на меня навалились. Хорошо, расскажу.

– Как интересно! – пискнула Тина.

– Только, пожалуйста, не ждите от этой истории ничего особенного. Все было очень просто. Это произошло примерно за полгода до того, как Тони пригласил меня в Компанию в качестве акционера. У меня тогда была собака. Русская борзая по кличке Нора. Однажды она заболела. Простудилась. Сначала я пыталась лечить ее сама, ничего не помогало. Нос у нее все время оставался сухим и горячим. И тогда соседка посоветовала мне обратиться в клинику к ветеринару. Она даже назвала имя – Бенджамин Кларк. Сказала, что доктор Кларк вылечил ее кошку от лишая или чего-то в том же духе.

– Я помучилась еще немного и поехала. Нашла доктора, записалась к нему на прием. Вы, доктор, конечно, не помните нас с Норой?

Бен лихорадочно перебирал в уме всех своих четвероногих пациентов и их хозяев, а также хозяек, мучительно пытаясь вспомнить. Но лица и морды прыгали в глазах, множились до бесконечности. У него было столько пациентов за эти годы! Разве всех вспомнишь!

– Мне очень жаль, – пробормотал он наконец, виновато глядя на Дани.

– Ну что ты, Бен, – сказала она мягче. – Я понимаю, что всех запомнить невозможно. Нас было слишком много.

– Но я хоть помог вам? – спросил он жалобно.

– Да. Конечно. Ты был очень добр и внимателен. Нора сразу же начала к тебе ласкаться, так что я даже немного приревновала. Ты выписал нам кучу лекарств и назначил прийти еще раз. Но, когда Нора выздоровела, мы больше не пришли. Извини.

– И напрасно, – сказал Бен сердито. – Если врач говорит, что надо прийти, значит – надо. К тому же, если бы вы пришли во второй раз, я, может быть, запомнил бы вас.

– Теперь это уже не имеет значения, – покачала головой Дани.

– А почему Нора теперь не с тобой? – спросила Тина.

– Она попала под машину, – сдержанно ответила Дани.

Тина тихо ойкнула. Повисла тишина, внимательно всматривался в лицо Дани, все еще пытаясь вспомнить.

– Ничего, Тина, – успокаивающе сказана Дани. – Это было давно.

– Анджела, где же твой десерт? – заторопился Тони. – Неси-ка его сюда.

– Сначала надо убрать тарелки, – ответила та.

Все стали подниматься из-за стола. Женщины собирали грязную посуду, мужчины вышли на лужайку перед домом покурить. На Бене тут же с двух сторон повисли Лучано и Маттео и потащили его смотреть шалаш, который они построили в глубине сада.

– Папа нам почти не помогал! – гордо заявил Маттео.

– Смотрите, не замучайте Бена насмерть! – крикнул им вслед Тони.

Бен слабо мотнул головой, давая знать, что все будет в порядке.

Следующие полчаса он увлеченно ползал вокруг шалаша, забирался внутрь и выслушивал страшные тайны, которыми делились с ним младшие Адорно. Потом из-за живой изгороди раздался громкий вопль.

– Что это? – спросил Бен, вздрагивая. – Кого-то пытают?

– Да нет, это наш сосед, Билли. Зовет нас к себе, – охотно пояснил Маттео.

– Ну так бегите, – оживился Бен. – А мы с вами после договорим. Еще увидимся.

– Ты не обидишься?

– Нет, конечно.

Выбравшись из зарослей и пройдя вперед сколько шагов, Бен вдруг понял, что оказался у задней стены дома, со стороны внутреннего двора. Он соображал, в какую сторону идти, чтобы сразу выйти к парадному входу, как вдруг услышал голоса. Один из них, мягкий и глубокий, несомненно, принадлежал Дани. Другой – мужчине.

Чувствуя, как наливаются свинцом кулаки. Бен пошел на голоса. Через несколько мгновений он увидел их – Дани и, конечно, Дэйва. Они стояли под старой грушей, почти касаясь друг друга. Стейплтон что-то горячо говорил, а Дани слушала его, опустив голову и постукивая травинкой по стволу. Потом Дэйв вдруг взял ее за плечи, а она в тот же момент подняла голову. Бен резко отвернулся и кинулся прочь, по пути споткнувшись обо что-то железное, – раздался гулкий звук удара. Он хотел только одного: немедленно убраться отсюда, чтобы, не дай Бог, не сделать что-нибудь со Стейплтоном. Да и с Дани тоже.

* * *

– Ну что, понравился шалаш?

Как некстати! Он вышел именно к парадному входу. Лучше всего было бы сбежать потихоньку, незаметно.

– Послушай, Тони, мне что-то нездоровится. Я, пожалуй, поеду.

– Как это ты поедешь? – изумился Тони. – А Дани? Да что с тобой случилось?

– Не сейчас, потом.

– Нет, ты, пожалуйста, не уезжай. Анджела расстроится. Она так радовалась за вас с Дани. Ну потерпи еще чуть-чуть, – уговаривал Тони.

В этот миг во дворе появилась Дани.

– Не пора еще кофе пить? – спросила она весело. Потом, заметив выражение лица Бена, неожиданно побледнела.

– Все в дом! – крикнула Анджела, выходя на крыльцо.

Бен, подтачиваемый в спину Тони, вошел вместе со всеми. Пока пили кофе и, поедая торт, расхваливали хозяйку, Бен все время ловил на себе пытливые вопросительные взгляды Дани, но никак не реагировал на них, даже не поворачивая головы в ее сторону. К счастью, этого не заметил никто, кроме них двоих, да еще, отчасти, Тони.

Но вечер был испорчен напрочь. Бен не мог дождаться, когда же кончится эта пытка. Он не слышал разговоров, кивал головой невпопад, не чувствовал вкуса еды. Взгляды Дани жгли его огнем.

Когда наконец гости начали собираться домой, Бен не мог поверить своему счастью.

– Это был чудесный вечер, – сказала Тина, прощаясь.

– Надо чаще так встречаться, – ответила Анджела.

– В следующий раз – у нас на свадьбе, – вставил Кумар.

1 ... 23 24 25 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Горячий парень - Лесли Мэримонт"