Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Нежная и бесстрашная - Андреа Кейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нежная и бесстрашная - Андреа Кейн

194
0
Читать книгу Нежная и бесстрашная - Андреа Кейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:

— Бреанна, — прошептал он, приподняв голову и встретившись с ее затуманенным страстью взглядом. — Если я не остановлюсь сейчас, то я тебя возьму. Прямо здесь, на этой самой скамейке, в непосредственной близости от твоих танцующих гостей. — Мы должны остановиться.

— Я знаю. — Закрыв глаза, она вздохнула. — Знаю. Затем, приподняв веки, Бреанна увидела, что он пристально смотрит на нее.

— Ты будешь помнить то, что между нами сегодня произошло? Когда действие алкоголя пройдет?

Бреанна ласково улыбнулась.

— Буду, — подтвердила она. — Я уже давно трезвая.

Глава 11

Наверное, в десятый раз за последние полчаса Стаси бросила взгляд на французские окна и с облегчением вздохнула: в зал, опираясь на руку лорда Ройса, входила Бреанна. Ну наконец-то! Вернулась. Целая и невредимая. Слава тебе, Господи, никто не причинил ей вреда. Впрочем, ведь она была не одна, а с верным защитником. Встретившись с кузиной взглядом и заметив, как сияют ее глаза, Стаси едва удержалась, чтобы не броситься к сестре и не спросить, что же произошло с ней во время прогулки зимним вечером при зыбком свете луны. Кстати, ведь и вправду зима, а Бреанна почти полчаса находилась на улице без накидки.

Интересно… Не похоже, чтобы она уж очень замерзла.

— Стаси? — Голос Деймена был полон нежности, но рука, лежащая на ее талии, казалась железной. Анастасия поняла: муж ее не отпустит от себя ни на шаг, можно и не надеяться.

Черт, как же он хорошо ее знает!

— Да? — Она бросила на мужа милый, невинный взгляд и вновь обратила свое внимание на окружавших их гостей. За последние несколько минут, пока мысли ее бродили в отдалении, к ним присоединились лорд и леди Даттон, граф и графиня Гелдрик, виконт Кромптон и лорд Артур Лэндоу.

— Виконт только что сделал тебе комплимент, — шепнул Деймен.

Увидев на лицах Кромптона и Лэндоу явное беспокойство, Анастасия почувствовала угрызения совести. Так же, как Даттон и Гелдрик, оба эти джентльмена пользовались кредитами «Дома Локвудов» и сейчас явно горели желанием загладить неловкость оттого, что прошлым летом отклонили просьбу жены Деймена о финансовой поддержке. Впрочем, все остальные, к кому она тогда обращалась, поступили точно так же. Как и все клиенты Деймена, лорд Кромптон и лорд Лэндоу были весьма уважаемые люди: виконт — генерал в отставке, принимавший участие в битвах с Наполеоном, лорд Лэндоу — богатый фабрикант, чья продукция продавалась как в самой Англии, так и за ее пределами. По натуре Стаси не была жестокой. Одно дело — подразнить этих господ за то, что упустили такую блестящую возможность получить прибыль, и совсем другое — заставлять их унижаться. Все, хватит. Хорошенького понемножку. Начнем с лорда Кромптона.

— Простите, милорд, — обратилась она к нему и с облегчением заметила, что лицо Кромптона стало менее напряженным. — Большое спасибо за комплимент. Стаси принялась лихорадочно размышлять, чем бы объяснить свою рассеянность, и внезапно ее осенило: нужно сообщить, что она ждет ребенка. Этим, кстати, можно объяснить и то, что Деймен не отходит от нее ни на шаг и постоянно озабоченно хмурится. Пусть господа немного расслабятся, а то уже наверняка решили, что Деймен стал их злейшим врагом. Иногда бывает полезно говорить правду. И сейчас как раз такой случай. Стаси устремила на лорда Кромптона полный благодарности взгляд.

— Ваши добрые слова как нельзя кстати, особенно теперь, когда я выгляжу далеко не лучшим образом. Я плохо сплю по ночам и практически ничего не могу есть. Да еще голова кружится. Именно поэтому я и бываю такая рассеянная.

Лицо ее собеседника приобрело озабоченное выражение.

— А вы консультировались с врачом?

— Каждый день на корабле по дороге домой, — улыбнулась Стаси. — Он уже не знал, куда от меня деться. — Склонив голову набок, она с улыбкой взглянула на мужа. Глаза его блеснули, и Стаси догадалась: он все понял и целиком одобряет выбранную ею тактику. — Причина моего недомогания — самая замечательная из всех возможных. У нас с Дейменом будет ребенок.

— Очень рад за вас. — Виконт оживился и поднял бокал. — Поздравляю вас обоих.

— Примите и мои поздравления, — подхватил Лэндоу, обрадованный такой причиной странного поведения супружеской четы. — Какая радость! — обратился он к Деймену.

— Я просто в восторге, — отозвался тот, еще крепче обнимая Стаси.

— Потому-то муж и не отпускает меня ни на шаг, — пожаловалась она леди Гелдрик, надеясь на ее поддержку. Ни для кого не составляло тайны, что граф и графиня очень любят друг друга и всего пять месяцев назад графиня подарила мужу второго сына. — Доктор, бедняжка, не мог дождаться, когда мы наконец сойдем на берег, — продолжала Стаси, по-прежнему обращаясь к леди Гелдрик. — Деймен бегал к нему по три раза в день, чтобы тот подтвердил, что мое самочувствие вполне нормально. И все равно, как видите, даже на секунду боится оставить меня одну.

— Это вполне естественно, — впервые подал голос лорд Гелдрик, энергично кивнув и бросив на Деймена взгляд, полный искренней симпатии. — Ведь это ваш первый ребенок. Я понимаю вас, Шелдрейк.

— Конечно, понимаешь, — насмешливо бросила его супруга, и глаза ее блеснули. — Ты и сам точно так же себя вел, когда я ждала ребенка. Особенно первого. — Наклонившись, она коснулась руки Стаси. — Желаю вам обоим всего самого хорошего. И не волнуйтесь: через несколько месяцев вы будете чувствовать себя совершенно нормально. Тошнота пройдет, а аппетит, наоборот, появится.

— Рада это слышать, — совершенно искренне проговорила Стаси. Как, оказывается, приятно поговорить о своем состоянии с другой женщиной! За все время беременности ей ни разу не довелось этого сделать. Все ее мысли были сосредоточены на наемном убийце. Где уж тут думать о своем нездоровье!

И как по заказу, оно не замедлило напомнить о себе: внезапно так сильно закружилась голова, что она покачнулась.

— Что с тобой? — забеспокоился Деймен, молниеносно поворачиваясь к ней. — Да на тебе лица нет!

— Все в порядке… Правда. — Анастасия поморгала, пытаясь прийти в себя. — Просто немного закружилась голова.

— Пойдем, я усажу тебя, — проговорил Деймен, на ходу бросая гостям: — Извините…

— Ну что вы, — отозвался лорд Кромптон, уступая им дорогу. — Позаботьтесь о своей жене, Шелдрейк.

Именно это Деймен и намеревался сделать. Отведя Стаси в тот угол залы, где было меньше народу и больше воздуха, он усадил ее на стул. Затем нашел глазами Уэллса и сделал ему знак подойти.

Не прошло и секунды, как дворецкий был уже рядом.

— Мисс Стаси, вам плохо?

— Нет, Уэллс. Просто голова закружилась, — пожаловалась она, чувствуя, что комната качается и все никак не хочет остановиться.

— Вы сегодня, как и мисс Бреанна, почти совсем ничего не ели, — укоризненно проговорил старик. — А ведь вы теперь должны есть за двоих. Сейчас я вам что-нибудь принесу.

1 ... 23 24 25 ... 86
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Нежная и бесстрашная - Андреа Кейн"