Книга МИФОтолкования - Роберт Линн Асприн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я – Брокхерст, – проворчал бес, но сделал это улыбаясь.
– Если твой партнер не сможет найти помощи, то мы наняты!
– рассмеялся, качая головой, старик. – Это немножко странно, но ведь нынче странные времена.
– Это точно, – пробормотал я про себя. Я начинал думать, что говорил слишком громко при беседе с Брокхерстом.
– Однако вам следует знать одно, вьюноша, – доверительно шепнул мне Аякс. – За мной следят.
– Кто? -спросил я.
– Точно не знаю, – признался он. – Пока еще не разобрался. Следит маленький голубой парень в углу позади меня.
Я вытянул шею, посмотрев в указанный угол. Тот был пуст.
– Какой парнь? Я имею в виду, парень, – поправился я.
Аякс повернул голову со скоростью, никак не вязавшейся с его хрупкой внешностью.
– Проклятье, – выругался он. – Снова он за свое. Говорю вам, вьюноша, потому-то я и не могу разобраться, чего ему надо!
– Э… разумеется, Аякс, – успокаивающе сказал я. – В следующий раз ты его поймаешь.
Восхитительно! Бес без способностей, а теперь еще и старый луканец с галлюцинациями.
Мои мысли прервало легкое похлопывание по плечу. Я обернулся и обнаружил высившегося надо мной горгула.
– Ваш заказ готов, сударь, – сказал он сквозь постоянную улыбку.
– Мой заказ?
– Да, не пройдете ли вон туда.
– Тут, должно быть, какая-то ошибка, – начал было я. – Я не…
Горгул уже ушел, тяжело ступая, обратно к стойке. Я подумывал, не отмахнуться ли от него. А затем подумал о его размерах и выражении лица и решил, что мне следует устранить возникшее недоразумение вежливо.
– Извините, – сказал я своим подопечным. – Я сейчас вернусь.
– Не беспокойтесь о нас, босс, – отмахнулся Брокхерст. Меня он не успокоил.
Я сумел добраться до стойки, не стукнувшись ни обо что и ни о кого мечом – такой подвиг вызвал у меня в первый раз за этот полдень подъем духа. Подбодренный таким успехом, я приблизился к горгулу.
– Я… мгм… не помню, чтоб чего-то заказывал, – вежливо заявил я.
– И я тебя не виню, – проворчал сквозь улыбку горгул.
– Провалиться мне на этом самом месте, если я понимаю, как может кто-то или что-то есть подаваемую здесь парашу.
– Но…
– Это был просто способ увести вас подальше от тех двоих,
– пожал плечами горгул. – Видите ли, я робею.
– Из-за чего робеете?
– Попросить у вас работу, конечно! Я решил, что в будущем мне определенно придется говорить на пониженных тонах. Мой тихий разговор с Брокхерстом, кажется, привлек внимание половины Базара.
– Слушайте… мгм…
– Гэс! – помог горгул.
– Да, ну, э, Гэс, я, на самом-то деле, не нанимаю…
– Знаю. Нанимает ваш партнер, – перебил Гэс. – Но вы здесь, а он нет, поэтому я решил расписать вам свой товар, пока окончательно не заполнен список членов команды запасных.
– О! – произнес я,, не зная, чего еще сказать.
– Как я понимаю, – продолжал горгул, – мы можем принести вам большую пользу. Вы ведь пентюх, не так ли?
– Я с Пента, – натянуто признал я.
– Ну, если мне не изменяет память, военные действия в этом измерении технологически не слишком высоко развиты.
– У нас есть арбалеты и катапульты, – уведомил я его. – По крайней мере, у неприятеля.
– Именно это я и говорил, – согласился Гэс. – Примитив. Чтобы остановить такое войско, вам понадобится всего лишь поддержка с воздуха и немного огневой мощи. Мы можем предоставить и то, и другое. И будем работать задешево, оба за один золотой.
Теперь я был уверен, что недооценил рыночную стоимость золотых. И все же цена выглядела соблазнительной.
– Не знаю, Гэс, – осторожно сказал я. – Аякс считается очень хорошим лучником.
– Лучники, – презрительно фыркнул горгул. – Я говорю о настоящей огневой мощи. О той, какую может вам дать мой партнер.
– А кто ваш партнер? – спросил я. – Он, случайно, не низенький и голубой, а?
– Нет, – ответил Гэс, показывая на противоположный угол. – Тот гремлин. Он зашел вместе с луканцем.
– Гремлин? – переспросил я, следуя взглядом за его перстом.
И верно, на стуле в углу сидел маленький смахивающий на эльфа субъект. Озорные глаза так и плясали на его мягком голубом лице, когда он молча кивнул мне в знак узнавания. Я рефлекторно улыбнулся и кивнул в ответ. Мне явно требовалось извиниться перед Аяксом.
– Я думал, гремлинов не существует, – небрежно заметил я Гэсу.
– Так думают многие, – согласился горгул. – Но, сам видишь, они вполне реальны.
Я не был в этом уверен. За ту долю секунды, на какую я отвел глаза от гремлина поговорить с Гэсом, тот бесследно исчез. У меня возникло искушение пойти поискать его, но Гэс говорил дальше.
– Секундочку, я сейчас познакомлю вас с моим партнером, – говорил он. – Он где-то здесь.
Говоря это, горгул начал шарить по собственному телу, щупая себя подмышками и вглядываясь в морщины у себя на коже.
Я с любопытством следил, пока мое внимание не привлекла ящерка, вылезшая из одного сложенного крыла горгула и теперь пристально смотревшая ва меня с правого плеча Гэса. Она достигала в длину всего трех дюймов, но пылала блестящим оранжевым светом. По коже ящерки ползали жившие, казалось, самостоятельной жизнью узоры из красных пятен. Общий эффект был поразительно прекрасен.
– Это. ваша ящерица? – спросил я.
– Вот он! – победоносно гаркнул Гэс, срывая рептилию с плеча и сажая ее себе на ладони. – Познакомьтесь с Берфертом. Он тот самый партнер, о котором я вам говорил.
– Здравствуй, Берферт, – улыбнулся я, протягивая палец погладить его.
Горгул прореагировал очень резко, отдернув ящерку за пределы моей досягаемости.
– Поосторожней тут, – предупредил он. – Это хороший способ потерять палец.
– Я не собирался причинять ему вреда, – объяснил я.
– Нет, это он мог повредить тебе! – возразил Гэс. – Берферт – саламандр, ходячая зажигательная бомба. Мы с ним ладим потому, что я – одно из немногих существ, способных не сгореть до тла, когда прикасаюсь е нему.
– О, – внезапно понял я. – Так, значит, говоря об «огневой мощи»…
– Я имел в виду огневую мощь, – закончил Гэс. – Берферт очистит от них землю, а я обработаю их с воздуха. Ну, что скажете? По рукам?
– Я… мгм… мне надо будет переговорить об этом со своим партнером, – оговорил я.
– Прекрасно, – просиял Гэс. – Я начну собираться. И исчез прежде, чем я успел его остановить.