Книга Возвращение Короля Нежити - Сергей Карелин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было на руку Ранхвальду. На пути стрел и нитей выросла огненная стена, в которой они растаяли. А вот ответное заклинание достигло успеха. Из могил, раскиданных вокруг, начали выбираться зомби. Повинуясь воле «воскресителя», они двинулись к выходу. Стрелы против них были бесполезны, поэтому магам пришлось обрушить свой огонь на приближающихся мертвецов.
Воспользовавшись этим, Ранхвальд вызвал «огненный дождь». Последствия атаки оказались ужасающими для его врагов. Половина лучников превратилась в горящие факелы и металась вдоль ограды, вопя от боли. Но маги оказались не промах и сумели отбиться от «дождя».
Перед ними возвышались груды обожженных тел. А новые зомби все прибывали и прибывали. Ранхвальд обернулся. Бэла стояла, не обращая никакого внимания на происходящее. Ничего, в который раз успокоил он себя, главное — добраться до лагеря, а там что-нибудь придумаем. Он взял ее за руку и, прошептав заклинание, вызвал заранее приготовленное средство передвижения.
Перед ним появился ковер — прочная ткань, натянутая на тонкие шесты. С помощью магии это приспособление становилось надежным средством транспорта. Правда, приходилось тратить гигантское количество энергии, но ее благодаря амулетам у Ранхвальда имелось в достатке.
Ранхвальд завел Бэлу на ковер и прошептал заклинание. Ковер начал подниматься вверх. Едва поднявшись над крышами домов, он, повинуясь воле Ранхвальда, устремился в сторону от города. К горам. Маг обнял девушку и прошептал защитное заклинание. Но оказалось, сделал он это поздно. В следующий миг огненный шар ударил точно в его возлюбленную. Ранхвальд с ужасом смотрел, как пламя стремительно охватывает Бэлу. Он выкрикнул заклинание, девушку окружило водяное облако, но это не помогло.
Огонь заставил мага выпустить руки любимой, и она, окутанная паром, упала вниз. Ранхвальд чудом удержался от того, чтобы не броситься за ней следом, понимая, что она обречена. Он только с болью проводил глазами падающее тело, которое рухнуло на крышу какого-то дома. В тот же миг дом вспыхнул, словно бумага, превратившись в большой погребальный костер для его жителей и Бэлы Морт.
Ранхвальд молча развернул ковер и полетел назад. В его груди клокотала ненависть такой силы, что ему казалось, он готов стереть с лица земли весь город. Когда ковер вновь завис над кладбищем, маг увидел, что его враги добивают последних зомби. А от городских казарм к кладбищу двигалась новая колонна солдат, не менее ста человек. Во главе ехал небольшой отряд магов.
— Вы мне ответите за все, — прорычал Ранхвальд и, скрестив ноги, сел на ковер.
Он сосредоточился, и из его уст полились слова заклинаний из Книги Лота, которые он успел выучить.
Небо начало темнеть. С него на приближающийся отряд посыпались небольшие шипящие создания, похожие на летучих мышей. Но эти мыши-вампиры оказались куда опаснее своих отдаленных предков. Они обладали дьявольской силой и испытывали неутолимый голод. Не прошло и трех минут, как внизу началось настоящее кровавое побоище. Мыши рвали живую плоть, вырывая из нее куски мяса, и когда маги наконец смогли нейтрализовать их, больше половины отряда валялось на земле изуродованными трупами. Повинуясь следующему заклинанию Ранхвальда, они поднялись и бросились на ошеломленных магов.
Но и это было не все. Ранхвальд увидел, что троица магов, из которых кто-то и был виновником гибели Бэлы, спешит на помощь своим соратникам. Ранхвальд прошептал новое заклинание, и ковер устремился подальше от города. На земле расцвели огненные взрывы, и пространство, на котором находились люди, превратилось в огненный ад. Никто не мог выжить в нем.
Именно так люди узнали о появлении новой силы. Ранхвальд не расстроился оттого, что нарушил свое инкогнито. Он был готов к схватке. Гибель Бэлы вывела из себя, и он уже был не прежним студентом Ранхвальдом Роттеном, а великим Ранхвальдом Полумертвым. И поклялся отомстить не только за свои унижения, но и за погибшую любовь. Баалинг заплатит за это. Маги заплатят своей жизнью. Он зальет кровью землю этого проклятого королевства. Он не пощадит ни женщин, ни детей. Он вырубит под корень эти гнилые деревья, не успокоится, пока жители Баалинга не превратятся в жалких рабов…
Торд
Выехали мы, как только рассвело. С утра народ, перебравший вечером в таверне, выглядел хмуро. Лишь Бренда и Штранцль ворковали, как два голубка. Я знал, что они спали в разных комнатах, хотя вели себя сейчас так, словно провели ночь, полную страсти. В общем, ваш покорный слуга испытывал слабое чувство ревности. Честно говоря, чувство мне незнакомое и очень неприятное.
На привале произошла стычка с местными разбойниками. Мы разожгли костер, приготовили нехитрый обед и уже собирались поесть, когда вдруг раздался протяжный свист, и в следующий миг мы оказались в окружении двух десятков крепких ребят, вооруженных до зубов. Самсон даже не успел выхватить оружие, как в нас направили мечи. Вид у разбойников был немного расхристанный, как и полагается бандитам с большой дороги. Атаманом шайки оказался бородатый краснорожий детина на голову выше меня.
— Деньги, господа! — проревел он, сверкая глазами и демонстрируя всем свои гнилые зубы. — Деньги, или мы вам кишки выпустим! — Он показал в воздухе мечом, как собирается это совершать.
— Ты хоть понял, на кого напал, чучело? — крикнул Самсон, отведя в сторону меч, смотревший в его грудь.
Атаман явно не ожидал такой реакции от пленника и слегка растерялся. Разбойники зашептались. Самсон не стал долго ждать и одним движением выдернул меч из рук стоявшего поближе разбойника. Через мгновение трое врагов лежали на земле, а остальные оборонялись от виртуозно жонглирующего мечом гвардейца. Он прикончил еще троих, пока в дело не включились маги.
Мы с Виверном соорудили «бешеный ветер», этого хватило, чтобы разбросать врагов по земле в радиусе двадцати метров от костра. А затем наши магистры вдоволь покуражились, метая молнии в убегавших врагов. В общем, через десять минут все было кончено. Все живые разбойники убежали, оставив нам мертвых товарищей, которых магистры быстренько превратили в пепел.
— Вот шваль, — проворчал Самсон, очищая пучком пожелтевшей травы меч. — Не видят, что ли, кто перед ними? Напали, словно на бродяг каких-то.
— А по тебе не видно, бродяга ты или нет, — раздался голос Штранцля.
Самсон от неожиданности аж подпрыгнул и развернулся. Штранцль с Брендой, стоявшие у самого костра, в схватке участия не принимали. И все же помощник придворного мага не удержался, чтобы не поучаствовать хотя бы словом. И сделал он это зря. В следующую минуту только его реакция да магическая пелена спасли Штранцля от верной смерти. Разъяренный Самсон метнул свой меч. Не успокоившись на этом, он выхватил короткий кинжал и кинулся на опешившего мага. Надвигающееся кровопролитие остановил Виверн: между противниками выросла «зеркальная стена».
— Ну-ка хватит! — рявкнул профессор. — Еще раз увижу, отправитесь в Баалинг. Вот тогда и будете объяснять королю, почему вас отправили назад.