Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сказочное Рождество - Элен Кэнди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказочное Рождество - Элен Кэнди

202
0
Читать книгу Сказочное Рождество - Элен Кэнди полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 35
Перейти на страницу:

Габриель молча улыбнулась. Брендону показалось, что в темноте он смог разглядеть ее улыбку — ласковую и добрую.

— Звонила мисс Уильямс. Я сказала, что вы отдыхаете. Как вы меня просили. И...

— Спасибо, — не дал ей договорить Брендон. — Прости за грубость. В последнее время со мной происходят странные вещи, которые очень сильно раздражают меня. Кажется, что прошлое не хочет отпускать меня.

— Может, вам стоит отпустить прошлое. Просто попрощаться с ним и оставить?

Габриель встала со стула и подошла к елочке, которую принесла Оливия. Елочка была небольшого размера, с электрическими гирляндами. Она нащупала вилку и вставила ее в розетку за прикроватной тумбой.

Палату сразу же залили голубоватые и зеленые огоньки. Стало уютно и празднично.

Габриель улыбнулась мелькающим огонькам гирлянд и поймала на себе взгляд Брендона. Она немного смутилась и отвела глаза в сторону.

— Хотите я почищу фрукты? Вам нужны витамины.

Брендон равнодушно кивнул, и Габриель взяла пакет с фруктами и направилась в соседнюю комнату, где располагался туалет, ванна и небольшая раковина.

Спустя несколько минут она вернулась к Брендону и села на свое место. Достав из тумбочки глубокую тарелку и нож, она стала чистить апельсин.

В комнате сразу же запахло цитрусовыми. Габриель сняла ярко-рыжую кожицу и протянула разломленный на дольки сочный фрукт больному.

Брендон взял в руки апельсин и кивком поблагодарил ее.

— Вы сейчас говорили о письме, которое сегодня принесли. Это письмо из прошлого? — поинтересовалась Габриель, очищая новый апельсин.

— Да. — Брендон прожевал дольку апельсина и поднес к губам следующую. — Это письмо мне написала девушка. Моя любимая девушка. Кончено. Все кончено. Чувства в прошлом. В конверт был вложен последний осколок, который не давал мне спокойно жить последние дни. Понимаешь, Габриель, я не знал причины нашего разрыва. Она меня избегала. Не хотела объясниться. Но она написала все в письме.

Габриель понимающе смотрела на Брендона, как будто она уже переживала эти чувства, эту боль. Как будто это случилось с ней, а не с Брендоном.

— Я вас понимаю.

— Нет. Это никому не дано понять, кроме меня.

— Почему же? У меня был опыт безответной любви. Он был старше меня на семь лет. Если бы он мне все объяснил, я бы поняла его. Хотя нет. Не знаю. Вместо этого он очень жестоко поступил со мной.

— Что он сделал?

— Он стал встречаться с моей старшей сестрой. Их объятия, поцелуи сводили меня с ума. Я все видела. Он часто стал оставаться у нас на ночь. Моя комната была рядом. Стены были такими тонкими, словно картонка. Каждый звук был слышен. Я сходила с ума. Но, я знаю, он не любил ее. Но и меня он тоже не любил. Он любил только себя.

— А что было потом?

— Я поступила в колледж и уехала от сестры, с которой мы снимали квартиру, когда приехали в Америку.

— А твоя сестра? Они продолжали встречаться?

— Нет. Они расстались спустя месяц после моего отъезда. Но я его встретила снова в больнице, в которую я устроилась работать сиделкой. Тогда я посмотрела на него другими глазами. Глазами жертвы, которая осталась в живых. Я была равнодушна. А он нет. Он говорил, что был слеп, что, оказывается, любил меня и не понимал этого. Он лгал, чтобы снова овладеть моими чувствами, эмоциями, будто он ими питался.

Когда он выписался, то каждый день караулил меня у больницы, у дома, комнату в котором я снимала. Мне стало страшно. Казалось, что это мое проклятье. И я убежала из города. И вот я здесь.

Брендон внимательно слушал рассказ Габриель. Теперь в его глазах было понимание. Он взглянул на нее совсем другими глазами.

— Мы с тобой похожи, — устало сказал он.

Габриель это поняла еще тогда, когда увидела Брендона в первый раз. Может, именно по этой причине в ее сердце сразу вспыхнула любовь?

— Ты не должен унывать. Просто отпусти прошлое. Пусть оно останется, иссохнет от жажды воспоминаний и испарится. Скоро наступит Рождество. Придет новая жизнь. Она будет лучше прежней. Поверь мне.

— Я тебе верю, Габриель. Я тебе верю. — Брендон ласково улыбнулся ей.

От его улыбки сердце Габриель сжалось от счастья. Казалось, что это она сама улыбается и верит, что с прошлым можно расстаться.

Габриель ответила на улыбку Брендона, и их глаза встретились. Конечно, это было и раньше. Но сейчас они смотрели друг на друга по-другому. Как близкие люди, которые понимают все с полуслова. Этот взгляд продлился чуть больше полминуты, но им обоим показалось, что они смотрят друг на друга куда больше времени.

Брендон даже мысленно поразился: почему он не хотел открыться этой милой, немного застенчивой девушке? Она так ласкова и добра с ним, что ему стало стыдно за свою грубость и неприветливость.

— Прости, — снова извинился он и положил ладонь на руку Габриель, в которой она держала сочное красное яблоко.

Габриель замерла. Казалось, она не дышала. В ее ушах стоял только стук собственного сердца.

— Я прощаю. Прощаю тебя за все. Потому что...

Брендон не дал ей договорить — наклонившись, он поцеловал ее в губы.

Их поцелуй был коротким, но таким долгожданным для Габриель. Она аккуратно положила нож на тарелку и взяла ладонями его лицо. Ее руки пахли апельсинами. Брендону показалось, что кожа у нее от природы имеет запах апельсинов.

Закрыв глаза и прижав губы к ее губам, Брендон увидел солнечную Испанию. Эту красавицу-медсестру в длинном белом платье из тонкого льна, ее волосы, которые теребит горячий ветер. Золотой песок под ногами... Жаркая, веселая, добрая Испания. Как она похожа на Габриель.

— Мне нравится, как пахнут твои руки, — прошептал Брендон и поцеловал ее ладони. — Они пахнут твоей родиной? Испанией?

— Ты угадал. Я жила в Испании до пятнадцати лет. Потом с сестрой переехала в Америку. Я так скучаю по Испании...

— Ты моя Испания... Ты дитя солнца... Золотого песка... Ты должна быть там, а не здесь. Тут холодно. Но ты солнце, ты растопишь любой лед.

Габриель благодарно улыбнулась. Теперь перед ней был настоящий, живой, счастливый Брендон, которого она смогла разглядеть через то нежелание жить, которое как кокон укутывало его уже несколько недель.

— Ты хочешь со мной в Испанию? — спросила Габриель. — Я покажу тебе свой дом на берегу моря. Там живут мои родители. Отец — рыбак, мать — учительница в школе при церкви. У нас небольшой поселок. Но там так хорошо...

— Тогда почему ты уехала?

— Потому что я знала, что когда-нибудь встречу тебя.

Брендон посмотрел на Габриель. Его поразили ее слова. Никто и никогда раньше не говорил ему таких теплых слов. Брендону захотелось отблагодарить ее за эту доброту, и он снова поцеловал ее.

1 ... 23 24 25 ... 35
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказочное Рождество - Элен Кэнди"