Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Надежное мужское плечо - Элли Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Надежное мужское плечо - Элли Блейк

246
0
Читать книгу Надежное мужское плечо - Элли Блейк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:

И словно бы прочтя ее мысли, Джеймс вздрогнул, прервал поцелуй и отпрянул.

Тогда Сьена сама приблизилась к нему, желая продлить блаженство.

Сначала она подумала, что Джеймс осуждающе посмотрит на нее. Но… Он лишь тепло улыбался, держа ее за руки. Улыбался как-то особенно. А глаза сверкали как драгоценные камни.

Сьена не в силах была шевельнуться. Она лишь стояла и смотрела на него. Этот мужчина был самым прекрасным на свете. Самым желанным. С неотразимо искренней улыбкой, удивительно привлекательный, неважно, что одет в потертые джинсы. Ведь она по-настоящему ему нравилась. А это многого стоило.

О господи, а она-то глупенькая! Все время была такой эгоистичной. Всегда делала обратное тому, что обещала себе. Ведь она же обещала себе не делать этого - не влюбляться в этого страстного парня. И вот… получилось все наоборот.

Неожиданно смелость и решительность покинули ее, и она словно окаменела.

- Можно узнать, что за мысли скрываются в этой прекрасной головке? - спросил Джеймс, улыбаясь все той же чарующей улыбкой.

Он провел пальцами по ее щеке - будто обжег своим прикосновением.

- Думаю насчет того, чтобы ты вызвал мне такси, - сказала она, делая усилие над собой. Да, ей надо ехать. И чем быстрее, тем лучше.

И такси тут будет уместнее, чем Руфус.

- Я вместо такси, - сказал он, не отпуская ее рук.

Странное движение привлекло ее внимание. Она посмотрела в сторону окон первого этажа и увидела, как закачалась тяжелая штора.

Кажется, у них были зрители.

Отлично. И долго Кейн за ними наблюдал? Меньше всего ей бы хотелось смутить мальчугана.

- Сьена, не делай этого. Не сбегай… - начал Джеймс.

Сьена перебила его:

- Джеймс, я правда думаю, что лучше вызвать такси, - и кивнула в сторону окна.

Джеймс увидел в окне сына. Тот прижимался носом и ладонями прямо к стеклу.

Джеймс нахмурился, улыбка сошла с его лица, как старая краска.

- Я могу подвезти тебя, - сказал он голосом не громче шепота.

- Тебе лучше остаться. Я-то в порядке. А вот Кейн… Ты ему нужен.

Джеймс понуро кивнул.

- Нужен.

Сьена порылась в сумочке и, достав мобильник, набрала номер службы такси. И на сей раз Джеймс не пытался ее остановить.

Девушка виновато улыбалась, стараясь загладить свое резкое поведение. Конечно, ее профессиональная заученная улыбка была никак не сравнима с искренней улыбкой Джеймса.

Ее спасло приехавшее такси. Джеймс наклонился к ней через опущенное стекло.

- Позвоню тебе позже, - пообещал он.

Я ведь могу и не ответить, подумалось ей.

- Передай Кейну мои самые лучшие пожелания. И пусть он поосторожней гоняет на своем новеньком велике.

Повернувшись к водителю, Сьена назвала адрес Рика.

- Пока, Джеймс, - сказала она, как только такси тронулось с места.

На этот раз она смотрела только вперед, не оглядываясь.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

После долгого освежающего душа Сьена переоделась в красную ночную рубашку и спустилась вниз к Рику, который сидел один и пил бренди, читая утренние новости.

- Почему ты не со своим парнем? - спросил он, не отрываясь от газеты.

- Это не мой парень, - возразила Сьена, понимая, что говорит слишком страстно. Рик ей не поверит.

- А почему нет?

- Потому что в моей жизни не может быть парня. Я… я для этого не гожусь.

- Почему?

- Потому что мужчины для меня хуже крысиного яда. Я всегда была чересчур чувствительной. Поэтому не заводила серьезных отношений.

Она сосредоточенно разглядывала свои ногти.

- Я тут разговаривала с восьмилетним пареньком и после разговора поняла, какой же глупой была, что все эти годы винила себя в смерти отца.

- Ты - что? - едва не закричал Рик, отбросив газету, которая разлетелась на отдельные странички.

Сьена наконец осмелилась посмотреть на Рика. Все ее мысли, воспоминания и эмоции, все перемешалось и изменилось после поцелуя Джеймса.

- Да ладно, Рик. Ты все понял. В тот день, когда он умер, когда я проиграла все деньги в видеосалоне и, придя домой, обнаружила его бездыханным на кровати… В тот день ты бушевал и кричал на меня, и я даже могу точно повторить твои слова: «А теперь посмотри, что ты наделала!» Но тут не было моей вины, Рик, - сказала она, глядя прямо в глаза старшему брату. - Я долго этого не понимала. Мне пришлось многое пережить, чтобы наконец-то понять. Но еще я бы хотела, чтобы и ты это знал.

Рик открыл рот и хотел было что-то сказать. Наконец-то они говорят о самом важном событии в ее жизни!

- Ему было шестьдесят пять, - сказал Рик. - И с сердцем у него всегда были проблемы. А я - подлец, если заставил тебя чувствовать вину за его смерть.

Сьена молча уставилась на брата. Да она же целую вечность ждала этих слов! И мечтать о них не могла!

Она буквально купалась в этом его признании.

- Отец умер потому, что ел слишком много мясного и жирного, - хрипло проговорил Рик. - Кроме того, он очень напряженно работал и никогда не берег себя. Мне очень жаль, если из-за меня ты думала иначе.

Он провел рукой по глазам.

- Ты была таким трудным подростком, Сьена. И такой смышленой. Такой энергичной. Черт, и сейчас такая же. Ты, не задумываясь, отдавала всю себя друзьям и поздним вечеринкам. И это причиняло мне сильную боль. Мне было жаль смотреть на то, что ты творишь со своей жизнью.

Глаза у Сьены защипало, и она машинальным движением потерла их. Не время для слез. Разговор был важным.

- Но я всего лишь хотела, чтобы отец обращал на меня внимание, - сказала она шепотом.

И ты тоже, добавила она мысленно. Я просто хотела, чтобы ты заметил меня. Именно такую, какой я была, и не сердился на меня.

- Знаю, - сказал Рик, посмотрев ей в глаза. - Знаю. И всегда это знал. Но ты была для него всем на свете.

И она тоже это знала. Глубоко внутри. Впрочем, ей надо было, чтобы кто-то другой это сказал. Хорошо бы, чтобы Рик. И еще - она хотела знать, чем она была для Рика. С детства. Дело вовсе не в отце. А в фигуре, которая замещала для нее отца. А замещал его Рик.

- Почему же тогда ты ругал меня за всякую мелочь вроде того, что я надевала разные носки, в то время как он и голоса на меня не повышал, если я приходила домой в поздний час с накрашенными губами?

- Просто каждый из нас по-своему тебя любил, малышка. Моя любовь была такой. Отец предпочитал любоваться на тебя молча и наблюдать за тем, как из подростка вырастает личность. Он любил тебя за энергичность и волю и постоянно отчитывал меня за то, что я пытаюсь подрезать тебе крылья.

1 ... 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Надежное мужское плечо - Элли Блейк"